橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1亿等于多少万

1亿等于多少万 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人成(chéng)虎告诉我(wǒ)们(men)什么道(dào)理,三人(rén)成虎文言文翻译及(jí)寓意翻译是三人(rén)成虎的意思是三个(gè)人谎(huǎng)报城市里有老(lǎo)虎,听(tīng)的人就信以为真的。

  关于三(sān)人成虎(hǔ)告诉(sù)我们什(shén)么道理,三人成虎文言文(wén)翻译及寓意(yì)翻(fān)译以及三人(rén)成(chéng)虎告(gào)诉(sù)我们什么道(dào)理,三人成虎文(wén)言(yán)文翻译及寓(yù)意(yì)是什么,三人(rén)成虎文言文翻译(yì)及寓意(yì)翻(fān)译,三(sān)人成(chéng)虎文言文逐句翻译(yì)寓意,三人成虎(hǔ)的文言文翻(fān)译及注释等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识(shí):

三人成虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻(fān)译

  三人(rén)成虎的意思是三个人谎报城市(shì)里有(yǒu)老(lǎo)虎,听的人就(jiù)信以为真。

  比(bǐ)喻说的人(rén)多了,就能使人们把谣言(yán)当事实。

  本文(1亿等于多少万wén)整理了三人(rén)成虎的(de)文言(yán)文原文及翻译,欢迎阅读。

三人成虎翻译

  庞葱要陪太子到(dào)邯郸去(qù)做人质,庞葱对魏王(wáng)说:“现在(zài),如果有一个(gè)人说市集(jí)上有(yǒu)老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信(xìn)。

  ”庞葱说(shuō):“如(rú)果(guǒ)两个人说市集上有虎,大王(wáng)相信(xìn)吗(ma)呢?”魏王说:“那我就要(yào)疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说:“如果三个(gè)人(rén)说(shuō)市集上(shàng)有虎(hǔ),大(dà)王相信吗?”魏(wèi)王说(shuō):“我会相(xiāng)信。

  ”庞(páng)葱说(shuō):“大街上不会有老虎那是很清(qīng)楚(chǔ)的(de),但(dàn)是三个人(rén)说(shuō)有老虎(hǔ),就像(xiàng)真有老虎了。

  如(rú)今邯郸(dān)离大梁,比(bǐ)我(wǒ)们到街(jiē)市远(yuǎn)得多,而毁谤我的(de)人超(chāo)过了(le)三(sān)个。

  希望您能(néng)明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道该(gāi)怎么办。

  ”于(yú)是(shì)庞葱告辞而去,而毁(huǐ)谤他的(de)话很快传到(dào)魏王那里。

  后来(lái)太(tài)子结束了(le)人(rén)质的生活,庞葱回国后,魏(wèi)王果然没有再召见他(tā)。

三人成虎寓意

  对人对事不能以为多数(shù)人说的就可以轻信(xìn),而要多方进(jìn)行考察、思考,并以事实为依据作出(chū)正确(què)的判断。

  这种现象在实际生活中(zhōng)很普遍(biàn),不加辨识,轻信谎言(yán),就会(huì)让(ràng)人犯(fàn)错误(wù)。

三人(rén)成虎原(yuán)文

  庞(páng)葱与太子质于邯郸,谓魏王曰(yuē):‘今一(yī)人言市(shì)有虎,王信(xìn)之(zhī)乎?’王曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言市(shì)有(yǒu)虎,王信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘寡人(rén)疑(yí)之(zhī)矣。

  ’‘三人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之(zhī)矣(yǐ)。

  ’庞(páng)葱曰(yuē):‘夫(fū)市之无虎明(míng)矣,然而三人言而成虎(hǔ)。

  今邯郸(dān)去大梁也(yě)远于市,而议臣者过(guò)于(yú)三人(rén),愿王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是辞行,而谗言先至。

  后太子罢(bà)质,果不(bù)得见。

  (出(chū)自《战国策(cè)·魏策二》)

《战国策》简介

  《战(zhàn)国策》是中国古(gǔ)代的一部历(lì)史学名(míng)著。

  它是一部国(guó)别体史(shǐ)书(《国语》是第一部)又称《国(guó)策》。

  主要记载战国时(shí)期谋(móu)臣策(cè)士纵横(héng)捭阖(hé)(bǎi hé)的斗争(zhēng)。

  全书按(àn)东周、西周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国、魏(wèi)国、韩(hán)国(guó)、燕国、宋国、卫国、中(zhōng)山国依次分国编写,分(fēn)为12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万字。

  所记(jì)载(zài)的(de)历史(shǐ),上起公元前(qián)490年智(zhì)伯(bó)灭范氏,下至公元前221年高渐离(lí)以(yǐ)筑击秦始皇(huáng)。

  是先(xiān)秦历(lì)史散文成(chéng)就(jiù)最高,影响最大的著(zhù)作之一。

三人成虎文言文翻译及寓意

   三人成虎(hǔ)的意思是三个人谎报城市里有老虎,听的人就信(xìn)以为(wèi)真。

  比喻(yù)说的人多了,就能使人们把谣言当事实。

  本文(wén)整理(lǐ)了三人成虎的文(wén)言(yán)文原文及(jí)翻译(yì),欢迎阅读(dú)。

  

三人成虎翻译(yì)

   庞(páng)葱要陪太子(zi)到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说(shuō)市集上有老虎,大(dà)王相信吗?”魏王(wáng)说:“不相信。

  ”庞葱(cōng)说:“如(rú)果两个人说市集上有虎,大王相信(xìn)吗(ma)呢?”魏(wèi)王说(shuō):“那我(wǒ)就要疑惑(huò)了(le)。

  ”庞葱又说:“如果三个(gè)人说市集上有虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:嫌判森“我会相(xiāng)信(xìn)。

  ”庞葱(cōng)说:“大街上(shàng)不会有(yǒu)老虎那(nà)是(shì)很清楚(chǔ)的,但是(shì)三个人说有老(lǎo)虎,就(jiù)像真有老(lǎo)虎(hǔ)了。

  如(rú)今邯郸离大梁(liáng),比我们到街市(shì)远得多,而毁谤我(wǒ)的人超过了三个。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏王(wáng)说:“我知道该怎(zěn)么办。

  ”于是庞(páng)葱告辞而去(qù),而毁谤他的话(huà)很(hěn)快传到魏王那里(lǐ)。

  后来太子结束了(le)人质的生活,庞葱(cōng)回国(guó)后(hòu),魏王果然没有再召见他。

三人成虎(hǔ)寓意

   对人对事(shì)不能以为(wèi)多数人说的(de)就可以轻信,而(ér)要多(duō)方进行考察、思(sī)考,并以事(shì)实为依据作出正确(què)的判(pàn)断(duàn)。

  这种现象在实际生活中很普遍,不加辨识,轻信谎(huǎng)言,就会让(ràng)人犯错误。

三人成虎原文

   庞葱(cōng)与太子质(zhì)于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言(yán)市有虎(hǔ),王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信(xìn)之(zhī)矣。

  ’庞(páng)葱(cōng)曰:‘夫市之无虎(hǔ)明(míng)矣,然(rán)而三人言1亿等于多少万而成虎。

  今邯(hán)郸去大梁也远于市(shì),而议臣者过于三人,愿(yuàn)王冲蠢察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人自为(wèi)知。

  ’于是辞行,而谗言(yán)先至。

  后太(tài)子罢质,果不得见(jiàn)。

   (出自(zì)《战国策·魏策二》)

《战国策》简介(jiè)

   《战国策》是中国古代(dài)的(de)一(yī)部历(lì)史学名著。

  它是(shì)一(yī)部国1亿等于多少万别体史书(《国语》是第一(yī)部)又称《国策》。

  主要记载战国时期谋臣策(cè)士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周芹亩、西(xī)周、秦国、齐国(guó)、楚国、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕(yàn)国、宋国、卫国、中山(shān)国(guó)依次(cì)分(fēn)国(guó)编写,分为12策,33卷(juǎn),共497篇,约(yuē)12万字(zì)。

  所记载的(de)历史,上起公元前490年智伯(bó)灭范氏(shì),下至(zhì)公元前221年高渐离以筑击(jī)秦始皇。

  是先秦历史(shǐ)散(sàn)文(wén)成就最高(gāo),影响最大的著(zhù)作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1亿等于多少万

评论

5+2=