橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

陈睿怎么了,b站陈睿事件

陈睿怎么了,b站陈睿事件 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈(gē)矛的(de)意思(sī),王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样翻译是“王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛的。

  关(guān)于王于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)怎样(yàng)翻译以及王于兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师修我戈矛读音(y陈睿怎么了,b站陈睿事件īn),王于(yú)兴(xīng)师,修我戈(gē)矛怎样翻译,王于兴师修我矛(máo)戟怎么读,王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修我矛戟,与子偕(xié)作!等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎样翻译

  “王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与(yǔ)矛(máo)。

  该句出自《秦风·无衣》,全文(wén)为:岂曰无(wú)衣?与子同袍(páo)。

  王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛。

  与子同仇(chóu)!岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同泽。

  王(wáng)于兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作(zuò)!岂曰无(wú)衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修我(wǒ)甲(jiǎ)兵。

  与子偕(xié)行!译文:谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛(máo),杀(shā)敌与你同目标(biāo)。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那(nà)内衣。

  君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我(wǒ)那矛(máo)与戟,出(chū)发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那战裙(qún)。

  君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你共前进。

  赏(shǎng)析:《秦风·无(wú)衣》是中国(guó)古(gǔ)代第(dì)一部诗歌总集《诗经》中的一(yī)首诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的(de)战(zhàn)歌,表(biǎo)现(xiàn)了秦国军民(mín)团结(jié)互(hù)助、共御(yù)外侮(wǔ)的高昂士气(qì)和乐(lè)观精神。

  全诗风格矫(jiǎo)健爽朗(lǎng),采(cǎi)用了重章(zhāng)叠唱的形式,抒写将(jiāng)士们在(zài)大(dà)敌当(dāng)前、兵(bīng)临城下之际,以大局(jú)为重,与周(zhōu)王室保持一致,一听“王于兴(xīng)师(shī)”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前(qián)线(xiàn)共同杀敌的英雄(xióng)主义气(qì)概和爱国主义(yì)精神。

王于兴师,修我戈矛,与(yǔ)子同(tóng)陈睿怎么了陈睿怎么了,b站陈睿事件,b站陈睿事件仇是(shì)什么意思(sī)

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整(zhěng)我那(nà)戈与矛(máo),杀敌与你同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)袍。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子(zi)偕行(xíng)!

  译文

  谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你同(tóng)穿那长(zhǎng)袍。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与你同目(mù)标。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那内衣。

  君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那矛(máo)与(yǔ)戟,出发与你在一起。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共前进。

  扩展资(zī)料:

  这首诗充(chōng)满了(le)激(jī)昂(áng)慷慨、同仇敌忾(kài)的气氛。

  按其内容(róng),当(dāng)是一首(shǒu)战歌。

  全诗(shī)表现了秦国军民(mín)团(tuán)结互(hù)助(zhù)、共御外侮的高昂士皮(pí)渣气和乐观精神,其独具(jù)矫(jiǎo)健(jiàn)而爽(shuǎng)朗的风格正是(shì)秦茄握(wò)运人爱国主(zhǔ)义精神的反映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为(wèi)主,所以对秦军来说有巨(jù)大的鼓(gǔ)舞力量。

  据《左(zuǒ)传(chuán)》记载,鲁定公(gōng)四年(公元(yuán)前506年(nián)),吴(wú)国军队攻陷(xiàn)楚国的首府(fǔ)郢都,楚臣申包胥(xū)到秦国求援,“立依(yī)于庭墙而哭,日(rì)夜(yè)不绝声,勺饮(yǐn)不入口,七日,秦哀公为之赋(fù)《无衣》,九顿首而坐,秦师乃(nǎi)出(chū)”。

  于(yú)是一举击退了吴兵。

  诗共三章,采用了重叠(dié)复沓的形式颤梁(liáng)。

  每(měi)一章句数、字数(shù)相等,但结构的相同并不意味简(jiǎn)单(dān)的、机(jī)械的重复,而(ér)是不断递进,有(yǒu)所发展的。

  如首章结句(jù)“与子(zi)同仇”,是情绪方(fāng)面的,说的是他们有(yǒu)共同的敌人。

  二章结句“与子偕作”,作是起的(de)意思,这才(cái)是行动的开始。

  三(sān)章结句(jù)“与子偕行”,行训往,表明(míng)诗中(zhōng)的战士们将奔赴前(qián)线共(gòng)同杀敌了。

  参(cān)考资(zī)料来源:百度百(bǎi)科-国风·秦风·无(wú)衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 陈睿怎么了,b站陈睿事件

评论

5+2=