二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音是《二鹊救(jiù)友》是出自《虞初新志》的一篇(piān)文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事(shì)的。
关于二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音(yīn)以及二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)古诗文网nwang,二(èr)鹊(què)救友文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音,二鹊救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)及(jí)翻(fān)译,二鹊救友文言文翻译注释及原文(wén)等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
二(èr)鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释拼音
《二鹊救友(yǒu)》是出(chū)自(zì)《虞初新志(zhì)》的一篇文章(zhāng),主要(yào)讲述两只喜鹊救助朋(péng)友的寓言故事。下(xià)面整理(lǐ)了文(wén)言文翻译(yì)及注释。
《二(èr)鹊(què)救友(yǒu)》文言文翻译某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。
一日(rì),鹊徊(huái)翔(xiáng)其上,悲鸣(míng)不(bù)已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集(jí)古木(mù)上(shàng),忽有二鹊(què)对鸣,若相语状,俄而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其(qí)后。
群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。
鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。
鹳于古木上(shàng)盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇(shé)吞(tūn)之。
群鹊(què)喧舞,若庆且谢也(yě)。
盖二(èr)鹊(què)招鹳(guàn)援(yuán)友也(yě)。
译文:某人(rén)的(de)花园里有(yǒu)一株很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵出来的小鹊(què)都(dōu)已经快长成幼(yòu)鸟了。
一(yī)天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔(xiáng),不停地发出悲伤(shāng)的嚎(háo)叫。
不一会(huì)儿,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似(shì)在对话一样,不一会儿又扬长而(ér)去(qù)。
可(kě)是又过了一会(huì)儿,一只鹳从(cóng)空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴(bā)一(yī)样跟随(suí)在它后面。
喜(xǐ)鹊们见(jiàn)了便(biàn)喧叫起来(lái),好像有话要(yào)说。
鹳又发(fā)出“咯咯”的(de)叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的请求(qiú)。
鹳在古(gǔ)树(shù)上盘旋了三圈,突(tū)然俯身向(xiàng)鹊巢冲了下来,叼(diāo)出一条赤练蛇并吞了下(xià)去。
喜(xǐ)鹊(què)们欢呼(hū)了起来(lái),像在庆祝,并向鹳致谢。
原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊是去(qù)找鹳来救朋友的(de)啊!
注释1.鹳(guàn):一种(zhǒng)凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原(yuán)来是。
4.顷之:在(zài)原文中等同"未几(jǐ)"''俄而'';
一会儿的意思
5.已:停(tíng)
6.作:发出
7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动)
8.集:栖止(zhǐ)。
9.巢:筑巢(cháo)(名作动)
10.俄(é)而:一会(huì)
11.尾:在后(hòu)面跟(gēn)
12.逐:就
13.翔:飞翔(xiáng)
14.徊:徘(pái)徊(huái)
15.作:发出(chū)
二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译是什么?
二鹊(què)救友文言文翻译如下:
在某(mǒu)人的花(huā)园里有一棵(kē)古(gǔ)树,喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊唤源型马上(shàng)就要孵出小喜鹊了。
一天,一只喜鹊在(zài)巢上来回地飞,不停(tíng)地鸣(míng)叫。
很快,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶(gǎn)来,聚集在树上。<再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活/p>
忽然有两只喜鹊在树上(shàng)对(duì)叫,好似在对话一样,然后(hòu)便(biàn)飞走了。
过了一会(huì)儿,一只鹳(guàn)从空(kōng)中飞来(lái),发(fā)出“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊也跟在(zài)它后面。
其(qí)他喜鹊(què)们见了便喧叫起来,好(hǎo)像有(yǒu)什(shén)么(me)事要说。
鹳再(zài)次(cì)发(fā)出“咯(gē)咯”的(de)叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的(de)请求。
鹳在古树上盘旋三圈,就俯(fǔ)身(shēn)向(xiàng)喜鹊的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了下(xià)去。
喜鹊们(men)欢呼(hū)飞舞起来,好像在庆祝,并且(qiě)向鹳致谢。
原(yuán)来两只(zhǐ)喜鹊(què)是去找鹳来(lái)做援兵的。
二鹊救友文言文及赏析
原文(wén):
某氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。
一(yī)日(rì),鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集(jí)古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳横(héng)空而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若(ruò)有所诉。
鹳又(yòu)“咯咯(gē)”作声,似允所请。
鹳(guàn)于(yú)古木和猜上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
赏析:
动物世(shì)界里的亲情也同样让人感动,本文中喜鹊看(kàn)到自己同伴的(de)孩(hái)子遭到赤(chì)蛇的侵犯(fàn),从而“悲(bēi)鸣(míng)不已",招来群鹊(què),其中两只喜鹊请来一(yī)只(zhǐ)鹳,也许是(shì)群鹊的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲(chōng)鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之”。
动物尚能如此(cǐ)讲究情义(yì),连动物都如此,我们人类岂能(néng)无情无(wú)义。
所(suǒ)以我们要助人为乐,尽自己所(suǒ)能帮助他人,要团结友爱。
当问题(tí)超出自(zì)己能力范裂芦围(wéi)时,要会动(dòng)脑筋再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活,就要善于(yú)借助外部力量加以解(jiě)决(jué),要学会求助(zhù)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了