先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文(wén)翻译答案是《先公四岁(suì)而孤》全文翻译(yì)是欧(ōu)阳修(xiū)先生(shēng)四岁(suì)时(shí)父亲就去世了,家境贫(pín)寒,没(méi)有钱供他读书(shū)的。
关于先(xiān)公四岁(suì)而孤全文翻译及(jí)注释,先公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻译答案以及先公四岁(suì)而孤(gū)全文翻译及注释,先公(gōng)四岁而孤全文(wén)翻译古诗文网,先(xiān)公(gōng)四岁而孤全文翻译答(dá)案,先(xiān)公四岁而孤全文翻译字字落实,先公四(sì)岁而孤全文翻译,告诉我们什么等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
先(xiān)公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译及注释,先公(gōng)四(sì)岁(suì)而孤全文翻译(yì)答案
《先公四岁而孤》全文(wén)翻译是(shì)欧(ōu)阳修先生四岁时父亲就去世了,家(jiā)境贫寒,没(méi)有(yǒu)钱供他读(dú)书。
太夫人用芦苇秆在沙(shā)地上(shàng)写画,教(jiào)给他写字。
还教给他诵读(dú)许多古(gǔ)人的(de)篇章。
到他(tā)年龄大些了,家里没有书可(kě)读(dú),便(biàn)就近(jìn)到读书(shū)人家去借书(shū)来(lái)读,有(yǒu)时(shí)接着进(jìn)行抄写。
就这(zhè)样夜以继日、废寝忘食(shí),只是(shì)致力读(dú)书。
从(cóng)小(xiǎo)写的诗、赋文字(zì),下笔(bǐ)就有成人的水(shuǐ)平,那样高了。
原文:先(xiān)公四岁而孤,家(jiā)贫无资。
太夫人以荻画地,交(jiāo)易书字。
多诵古人(rén)篇章(zhāng)。
使学为诗。
及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ)里(lǐ)士人家借而读之,或因而抄录(lù)。
抄录未毕,已能诵其书(shū),以(yǐ)至(zhì)昼夜忘寝食,唯读书是务。
自(zì)幼所作诗赋文字,下笔以如成人(rén)。
根号20等于多少 化简 根号怎么算> 出自《祭欧阳文忠公》,王安石和苏(sū)轼所(suǒ)写的两(liǎng)篇祭文, 总结、评论、赞美欧(ōu)阳修一生人品功业。
文章立意超卓, 笔力(lì)雄健,为唐(táng)宋(sòng)八(bā)大家古文(wén)中的名篇。
先公四岁而(ér)孤的(de)全文翻译是什(shén)么?
【先公(gōng)四岁而孤】翻译(yì)
欧阳修先(xiān)生四(sì)岁时父(fù)亲(qīn)就去世了,家(jiā)境贫寒,没(méi)有钱供(gōng)他读(dú)书。
欧阳修的母亲就(jiù)用芦苇秆在沙地上(shàng)写画,教给他写字。
还教给他(tā)诵读许多古人的(de)篇章,并开始学写诗。
到他年龄大(dà)些了,家里(lǐ)没(méi)有书可读,便就近(jìn)到(dào)读书人家去借书来读,有时(shí)进(jìn)行抄写。
抄写还没完成(chéng),就可以背诵这(zhè)本书了。
就(jiù)这样(yàng)夜以(yǐ)继日(rì)、废寝忘食(shí),只是(shì)致力读(dú)书。
从小写的诗、赋文字,下(xià)笔就有成人的水平,那(nà)样就(jiù)高了(le)。
【原文(wén)】
先公四岁而孤,太夫(fū)人以荻画地,教以书(shū)字。
多(duō)诵古人篇章,使学为诗。
及稍长,而家贫(pín)无(wú)书读,就闾(lǘ)里士人家借而读之,或因而抄(chāo)录。
抄(chāo)录未必,而已能(néng)诵其书。
以至昼夜忘寝(qǐn)食,惟读(dú)书是务(wù)。
自幼所作诗(shī)赋文(wén)字(zì),下笔已如成人。
出处:北宋欧(ōu)阳修的《欧(ōu)阳公(gōng)事迹》
【注释】
先公:指欧阳修
孤(gū):失去(qù)父亲
荻:指芦苇一类的植(zhí)物
以:为了,来(lái)
诵:森(sēn)闷(多诵古人(rén)篇章)朗诵
使:让(ràng)
为(wèi):做
及:等到
稍:稍微
闾里:乡(xiāng)里、邻里
士人(rén):读书人(rén)
或(huò):有的时候(hòu)
因(yīn):趁(chèn)机
【作者简介】
欧阳(yáng)修(xiū)ōu yáng xiū ,字永叔(shū),自号醉翁,晚年号六一居士,谥号文忠,世称(chēng)欧阳文忠公,吉安永丰(今(jīn)属江西)人[自称庐陵人],汉族,因吉(jí)州原属庐陵郡(jùn),出生于绵(mián)州(今(jīn)四川(chuān)绵(mián)阳)北宋(sòng)时期(qī)政(zhèng)治(zhì)家、文学家、史学家和诗人。
与唐韩(hán)愈,柳宗元,宋王安石,苏洵(xún),苏轼,苏辙(zhé),曾巩合称“唐宋八大(dà)家”。
他领导了(le)北宋诗(shī)文(wén)革新运动,继(jì)承(chéng)并发展(zhǎn)了韩愈(yù)的古文理论。
其散(sàn)文创作的高度成(chéng)就与(yǔ)其正确的古(gǔ)文理论相(xiāng)辅相成,从而开创(chuàng)了一代文风。
欧阳修(xiū)在变革文风(fēng)的(de)同时,也对(duì)诗风(fēng)、词风(fēng)进行了革新。
在史学方面(miàn),也有较高成就,他曾(céng)主修《新(xīn)唐书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳文忠公集》传。
【创作(zuò)背景】
欧(ōu)阳(yáng)修是“唐宋八大(dà)家(jiā)”之一。
虽(su根号20等于多少 化简 根号怎么算ī)然家里贫穷,但(dàn)他(tā)克服此升(shēng)弯重重困(kùn)难(nán),勤(qín)学(xué)苦读,终有(yǒu)所成。
欧阳修的经历(lì)告诉我们,只要有着远大志向和(hé)吃(chī)苦精神,就一定会成(chéng)功。
欧阳修刻苦学(xué)习的精神值得我们赞赏和学习。
欧阳修的(de)成功(gōng),除(chú)了他自身的(de)努力之外,还有一个促进他成长的原因是:家长的善(shàn)于教育,严格要求(qiú)。
欧阳修四岁(suì)丧(sàng)父,家贫,其祖母以(yǐ)荻画地,教(jiào)他写字(zì)。
他四(sì)岁(suì)而孤,随叔(shū)父在现湖(hú)北(běi)随州长(zhǎng)大(dà),幼年家(jiā)贫无资,祖母以荻(dí)画地,教以识字。
欧(ōu)阳修自幼酷爱读书,常从城南(nán)李家借书抄读,他天资聪(cōng)颖,又刻苦勤奋,往往(wǎng)书(shū)不待抄完,已能成诵。
少年习作诗赋文章,文笔老练,有如(rú)成人(rén),其(qí)叔由此(cǐ)看到了家族振(zhèn)兴的希望,曾(céng)对(duì)欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)的母(mǔ)亲说:“嫂无以(yǐ)家(jiā)贫子幼(yòu)为念,笑歼此奇儿(ér)也!不唯(wéi)起家以大吾门(mén),他日必名重(zhòng)当世(shì)。
”
十岁时,欧(ōu)阳(yáng)修从李家得唐《昌(chāng)黎(lí)先生文集》六(liù)卷,甚爱其文,手不释卷,这为日后北宋诗文革(gé)新运动播(bō)下了种子。
仁宗天(tiān)圣八年(1030)中进(jìn)士。
次(cì)年任西京(今洛阳)留守推官,与(yǔ)梅尧臣、尹洙结为至交,互相切(qiè)磋诗文(wén)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 根号20等于多少 化简 根号怎么算
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了