王于兴师(shī)修我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译是“王于兴师,修(xiū)我戈矛的。
关于王于(yú)兴师修我戈矛的(de)意(yì)思,王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)怎样翻译以(yǐ)及王于(yú)兴师修我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师修我戈矛读音,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译,王于兴师(shī)修我(wǒ)矛戟怎么读,王于兴师,修我矛(máo)戟,与子(zi)偕作!等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:
王(wáng)于兴(xīng)师(shī)修我(wa的负一次方是多少矩阵,a的负一次方是多少线性代数ǒ)戈(gē)矛的(de)意思,王于兴师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译
“王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛。
”的(de)意(yì)思是君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛(máo)。
该句(jù)出自(zì)《秦(qín)风(fēng)·无衣》,全文(wén)为:岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)。
与子同仇!岂曰无衣(yī)?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕(xié)作!岂曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)裳。
王于兴师,修(xiū)我甲兵。
与(yǔ)子(zi)偕行(xíng)!译文:谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。
君(jūn)王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标(biāo)。
谁(shuí)说我(wǒ)们(men)没(méi)衣(yī)穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那(nà)内衣。
君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修(xiū)整(zhěng)我那矛(máo)与(yǔ)戟,出发与你(nǐ)在一(yī)起。
谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那(nà)战裙。
君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你(nǐ)共(gòng)前进。
赏析(xī):《秦风·无衣》是中国(guó)古代第(dì)一部诗歌总集《诗(shī)经(jīng)》中的一首诗。
这是一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的战歌,表(biǎo)现了秦国(guó)军(jūn)民团结(jié)互助、共御外侮的(de)高(gāo)昂士气和乐观精神(shén)。
全(quán)诗(shī)风格矫健爽朗(lǎng),采用了重章(zhāng)叠唱的形式,抒写将士们在大敌当前(qián)、兵临城下(xià)之际,以(yǐ)大局(jú)为重,与周王室保持一致,一听“王(wáng)于兴师”,磨刀(dāo)擦(cā)枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴(fù)前线共同杀敌的英(yīng)雄(xióng)主义气(qì)概和爱国主义精神。
王(wáng)于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈(gē)矛,与子同仇是什么(me)意思
君(jūn)王发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌(dí)与你同目标。
《秦(qín)风·无(wú)衣》先(xiān)秦:佚(yì)名
岂曰无(wú)衣(yī)?与子同袍。
王于兴师,修我戈(gē)矛。
与(yǔ)子同仇(chóu)!
岂曰无(wú)衣?与子同泽。
王(wáng)于兴师,修我(wǒ)矛戟。
与子偕作a的负一次方是多少矩阵,a的负一次方是多少线性代数!
岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。
王(wáng)于兴师,修我(wǒ)甲(jiǎ)兵。
与子偕行!
译文
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。
君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀(shā)敌(dí)与你(nǐ)同目标(biāo)。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那(nà)内衣。
君(jūn)王发兵去交战,修整我那矛(máo)与戟,出发与你(nǐ)在一起。
谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那战裙。
a的负一次方是多少矩阵,a的负一次方是多少线性代数君王发兵去交战(zhàn),修整甲(jiǎ)胄(zhòu)与刀兵,杀敌与(yǔ)你共(gòng)前进(jìn)。
扩展资料:
这首诗充满了激昂(áng)慷慨、同仇敌忾(kài)的气氛。
按其内(nèi)容(róng),当是一(yī)首战(zhàn)歌。
全诗(shī)表(biǎo)现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和乐观精神,其独具矫(jiǎo)健而爽朗的风格(gé)正(zhèng)是秦茄握运人爱(ài)国(guó)主义(yì)精神的反映。
由于此诗旨在(zài)歌颂(sòng),也就是说以“美”为(wèi)主,所以对秦(qín)军来说有巨大(dà)的鼓舞力量(liàng)。
据《左传(chuán)》记载(zài),鲁(lǔ)定公(gōng)四年(公(gōng)元前(qián)506年(nián)),吴国军(jūn)队攻(gōng)陷楚国的首府郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦(qín)国(guó)求(qiú)援(yuán),“立依于庭墙而哭,日夜(yè)不绝声,勺(sháo)饮不入(rù)口,七(qī)日,秦哀公为之赋《无(wú)衣(yī)》,九顿首而坐,秦师乃出”。
于是一举击退了吴(wú)兵。
诗共三章,采用了重叠复沓的形式颤梁。
每一章(zhāng)句(jù)数、字数相等,但结构的相(xiāng)同并不(bù)意味简(jiǎn)单(dān)的、机械(xiè)的(de)重复,而是不断递进(jìn),有所发(fā)展的(de)。
如首章结(jié)句“与子同仇”,是情(qíng)绪方面的,说的是他们(men)有共同的(de)敌人。
二(èr)章结(jié)句“与(yǔ)子偕作”,作是起的意思,这才是行动的开始(shǐ)。
三(sān)章结(jié)句“与子偕行”,行训往,表明诗中的(de)战(zhàn)士们将奔赴前线共同杀敌了。
参考资料来源:百度百科-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 a的负一次方是多少矩阵,a的负一次方是多少线性代数
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了