橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

现在女性多少岁可以领养老金 领养老金的年龄是多少

现在女性多少岁可以领养老金 领养老金的年龄是多少 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是(shì)唐(táng)代文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关(guān)于越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》以及越妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻(fān)译(yì),越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越女词译文(wén),古代(dài)小品文鉴(jiàn)赏辞典越妇言翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创(chuàng)作的一篇小品(pǐn)文。

  全文(wén)借(jiè)古讽今,言辞(cí)犀利,借朱买(mǎi)臣前(qián)妻之口,表(biǎo)达对封(fēng)建官僚的讽刺之意,具(jù)有强烈的(de)批判精(jīng)神。

越妇言文言文翻(fān)译

  买臣(chén)之贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分衣食(shí)以活之,亦仁者(zhě)之心也。

  一旦,去妻(qī)言于买(mǎi)臣(chén)之近侍曰:“吾秉箕帚于翁(wēng)子左右(yòu)者(zhě),有年矣。

  每念饥(jī)寒(hán)勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后以(yǐ)匡国致君为己任,以安民济(jì)物为心期。

  而吾不幸离翁子左(zuǒ现在女性多少岁可以领养老金 领养老金的年龄是多少)右(yòu)者,亦有(yǒu)年矣(yǐ),翁(wēng)子果通(tōng)达矣。

  天子(zi)疏爵(jué)以命(mìng)之,衣锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方无事(shì)使(shǐ)之(zhī)然耶?岂急(jí)于富(fù)贵未假度者(zhě)耶(yé)?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见(jiàn)也。

  又安可食(shí)其食(shí)!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地(dì)位变高的时候,没(méi)有痛(tòng)恨他的前妻,建(jiàn)房(fáng)子让她(tā)居住(zhù),分衣(yī)服食(shí)物让她生存,这(zhè)也是仁爱之(zhī)人(rén)的(de)心意(yì)啊!

  一天,前妻(qī)对朱买臣的身边侍从(cóng)说(shuō):“我在朱买臣的跟前做这做那,好多年(nián)了。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦(kǔ)读的时(shí)候(hòu),看见买(mǎi)臣的志向,何尝不曾(céng)说过官运亨通以后,把(bǎ)匡正(zhèng)国家(jiā)、辅助国君作为(wèi)自(zì)己的使命,把安抚平民(mín)救(jiù)济百(bǎi)姓(xìng)作为(wèi)心愿。

  而我不幸离开买臣也好多(duō)年了,买(mǎi)臣(chén)果然官运(yùn)亨通了。

  天子赐(cì)给爵(jué)位,任用他,让他衣锦(jǐn)还乡,这也达到顶点(diǎn)了。

  但他从前所说的话(huà),了(le)无声息再也听不到了。

  难道是(shì)天下没(méi)有处理的事情使他这(zhè)样吗?抑或是急于(yú)求(qiú)富贵而(ér)没(méi)有时间考虑(lǜ)呢?依我看来,他(tā)只是(shì)在(zài)一个(gè)妇人面前夸耀就满足了,其他的没有发现能做什么(me)。

  又怎能吃他的食物(wù)呢?”于是自缢而死。

注释(shì)

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣(chén)的家乡,春秋(qiū)时属(shǔ)越国,故称(chēng)越妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之(zhī):让她居住。

  居,此处(chù)为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天(tiān)。

  近侍:身边(biān)的侍(shì)从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是为人妻。

  翁(wēng)子(zi):古代妇(fù)女称丈夫的父(fù)亲(qīn)为翁,翁(wēng)子是对丈夫的(de)委婉称(chēng)呼。

  有(yǒu)年矣:有些(xiē)年了,好多年了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即(jí)辅佐国君,使其成(chéng)为(wèi)圣(shèng)明的君主。

  致,使。

  济物(wù):救济百姓。

  物,这里指人。

  心期(qī):心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐(táng)代诗(shī)人。

  生于公(gōng)元833年(太和(hé)七年(nián)),大中(zhōng)十三年(公元(yuán)859年)底至京师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(nián)(公元867年)乃(nǎi)自编(biān)其文为《谗书》,益为统治(zhì)阶级所憎恶,所以(yǐ)罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又(yòu)断(duàn)断(duàn)续续考了几年,总(zǒng)共考(kǎo)了(le)十(shí)多次,自称(chēng)“十二三年就试期”,最终(zhōng)还是铩(shā)羽(yǔ)而归(guī),史(shǐ)称“十上不(bù)第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐居(jū)九华山,光启三年(nián)(公元887年),55岁时(shí)归乡(xiāng)依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁(liáng)开平(píng)三(sān)年(nián))去世(shì),享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇言原(yuán)文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显(xiǎn)贵了,不(bù)忍心看到他的前(qián)妻(生活贫困(kùn)),就做房子让(ràng)她居(jū)住(zhù),给衣食(shí)让她活命。

  这(zhè)也(yě)是“仁者之心”吧。

  有(yǒu)一天,他的前妻对他的近侍(shì)说:“(以前)我(wǒ)李和(作(zuò)为妻子)为老(lǎo)爷(yé)做家务事,有些年(nián)了。

  每当(dāng)想起(qǐ)那饥寒(hán)勤苦的时候,看见老爷表达志愿(yuàn)时,何(hé)尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救济人(rén)民为心愿呢。

  我不幸离开(kāi)老爷左右,也有些年了,老(lǎo)爷果然得志了。

  天子赐给他爵(jué)位(wèi)并且任用他,让他穿着锦绣官服并且(qiě)白天返回故(gù)乡,这种荣耀(yào)也到(dào)极点了。

  可是他从前所(suǒ)说(匡正国家(jiā)、安抚百(bǎi)姓)的(de)话(huà),却(què)没有再听说了。

  是天下无事使他这样(yàng)呢?还是他(tā)急于享受富贵没有(yǒu)空闲去考(kǎo)虑(这些国家大事(shì))呢(ne)?以我看来(lái),向一妇人(rén)夸耀自己,是达到目的了(le);其他(匡(kuāng)国安民的事)却没有见(jiàn)到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食物呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中的一篇(piān)。

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣(chén)的(de)前妻,因朱买臣的家乡,春秋(qiū)时(shí)属越国(guó),故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守(shǒu)。

  朱买臣年轻时(shí)家(jiā)贫,其妻离他而去。

  后来(lái)朱为(wèi)本郡太守,荣归(guī)故乡,路(lù)上(shàng)见到他(tā)的前妻(qī)和前(qián)妻(qī)的后夫察液,便接到官署,住在园(yuán)中。

  不(bù)久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这(zhè)个故事是用(yòng)来赞美朱买臣(chén)的(de)。

  但在本(běn)文中,朱买臣(chén)却(què)成了讽刺的对象,讽刺他一旦(dàn)得到富贵(guì)就(jiù)只(zhǐ)贪图享(xiǎng)受,不思(sī)匡国安民(mín)了。

  越妇言(yán)文言文阅读翻译(yì),《越(yuè)妇(fù)言(yán)》是《越妇言》是唐代文(wén)学家罗隐(yǐn)创作的一篇小(xiǎo)品文的(de)。

  关于越(yuè)妇言文言(yán)文阅(yuè)读(dú)翻(fān)译(yì),《越妇言》以及越(yuè)妇(fù)言文言(yán)文阅读翻译,越妇言原(yuán)文(wén),《越妇言》,越女词(cí)译文(wén),古代小(xiǎo)品(pǐn)文鉴赏辞(cí)典(diǎn)越妇言翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识(shí):

越妇言文言文(wén)阅读翻译(yì),《越妇言》

  《越妇言》是唐代文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞(cí)犀利(lì),借(jiè)朱(zhū)买臣前妻之口,表达对封建官僚的(de)讽刺(cì)之(zhī)意,具有强烈的批判(pàn)精神(shén)。

越妇言(yán)文言文翻译

  买(mǎi)臣之贵也(yě),不(bù)忍其(qí)去妻,筑室以居之,分衣(yī)食以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于(yú)翁(wēng)子左右者,有(yǒu)年矣。

  每(měi)念饥寒(hán)勤苦时(shí)节,见(jiàn)翁子之志,何尝不(bù)言通达(dá)后以匡国致君为己任,以(yǐ)安民济物为心期。

  而吾(wú)不幸离翁(wēng)子左右(yòu)者,亦有年矣,翁(wēng)子果通达矣。

  天(tiān)子疏爵以命之(zhī),衣(yī)锦以昼之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶?岂急于(yú)富贵未(wèi)假(jiǎ)度者(zhě)耶?以(yǐ)吾(wú)观之(zhī),矜于一妇人,则可矣,其他未(wèi)之见也(yě)。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买臣地位变(biàn)高(gāo)的时候,没有痛(tòng)恨他的前妻,建房子让她居住,分衣服食(shí)物让她生存(cún),这(zhè)也是仁(rén)爱之人的心意啊!

  一天,前妻(qī)对朱买(mǎi)臣的身(shēn)边侍(shì)从说:“我在朱买臣的跟前(qián)做这做那,好多年(nián)了。

  每(měi)次(cì)想到忍(rěn)饥挨冻(dòng)勤勉苦(kǔ)读的时候,看(kàn)见(jiàn)买臣的志向,何尝不曾(céng)说过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国君作(zuò)为自己(jǐ)的使命,把安(ān)抚平民救济百姓作(zu现在女性多少岁可以领养老金 领养老金的年龄是多少ò)为(wèi)心(xīn)愿(yuàn)。

  而我不幸(xìng)离开买臣也好多年了,买臣果(guǒ)然官运亨(hēng)通(tōng)了(le)。

  天子赐(cì)给爵(jué)位(wèi),任用他,让他(tā)衣锦还乡(xiāng),这也达到顶(dǐng)点了。

  但他从(cóng)前所(suǒ)说的话,了(le)无(wú)声(shēng)息再也(yě)听不(bù)到(dào)了(le)。

  难道是天下没有处理(lǐ)的事情使他这样吗?抑或是急于求富(fù)贵(guì)而(ér)没有(yǒu)时间考虑呢?依我看来,他只是(shì)在一个(gè)妇人(rén)面前夸(kuā)耀就满足了(le),其他的没有发(fā)现能(néng)做什么。

  又(yòu)怎能吃他的食物呢(ne)?”于是自(zì)缢而死(sǐ)。

注释

  越(yuè)妇(fù),指汉武帝时朱买臣的前妻,因(yīn)朱(zhū)买(mǎi)臣的家乡(xiāng),春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她(tā)居住。

  居(jū),此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天(tiān)。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚、簸箕,指做洒扫庭除之(zhī)事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代(dài)妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是(shì)对丈夫的委婉称呼(hū)。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通达(dá):做高官。

  匡国(guó):匡正(zhèng)国家。

  致君:使君尊贵(guì),即辅佐国君(jūn),使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济(jì)物:救济百姓。

  物,这里(lǐ)指人(rén)。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏(shū)爵(jué):赐给爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(今浙江(jiāng)富阳市新登镇(zhèn))人,唐代诗(shī)人。

  生于公元833年(nián)(太和七年),大中十(shí)三年(公(gōng)元859年)底至京(jīng)师(shī),应进士(shì)试,历七年不第。

  咸通(tōng)八年(公(gōng)元867年)乃(nǎi)自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所(suǒ)以罗衮(gǔn)赠(zèng)诗说(shuō):“谗(chán)书(shū)虽(suī)胜一名休”。

  后(hòu)来(lái)又断(duàn)断续续(xù)考(kǎo)了几年,总共考(kǎo)了十(shí)多(duō)次,自(zì)称“十二三年(nián)就(jiù)试期(qī)”,最(zuì)终还是铩羽而归,史称“十(shí)上不第(dì)”。

  黄巢起义后,避(bì)乱隐居(jū)九华山,光启三年(公元887年),55岁(suì)时(shí)归乡依(yī)吴越王钱(qián)镠,历(lì)任钱(qián)塘(táng)令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后梁开平(píng)三年)去(qù)世(shì),享年(nián)77岁。

越妇言(yán)原文(wén)及(jí)翻(fān)译

  越妇言原文及翻译(yì)如(rú)下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到(dào)他(tā)的前妻(qī)(生活贫困(kùn)),就做房子让她居(jū)住,给(gěi)衣(yī)食让(ràng)她(tā)活命。

  这也(yě)是“仁者之(zhī)心”吧。

  有一(yī)天(tiān),他的前妻对(duì)他(tā)的近侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为(wèi)老爷做家务事,有些(xiē)年了。

  每当想起那饥(jī)寒勤(qín)苦的时(shí)候(hòu),看见老爷表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家(jiā),使(shǐ)君圣(shèng)明为己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人民(mín)为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开(kāi)老(lǎo)爷左右,也有(yǒu)些年了,老爷果然得志了。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣官服并且白天返回故乡,这种荣耀也到极点了。

  可是(shì)他从前所(suǒ)说(匡正国家(jiā)、安(ān)抚百姓)的(de)话(huà),却没有再(zài)听(tīng)说了。

  是天下(xià)无事使他这样呢(ne)?还是(shì)他急于享受富贵没有空闲去考虑(这些国(guó)家大(dà)事)呢?以(yǐ)我(wǒ)看来(lái),向(xiàng)一妇人夸(kuā)耀自己,是达(dá)到目的了;其他(匡国(guó)安民的事)却没有见到。

  (我(wǒ))又怎能吃他(tā)的(de)食物(wù)呢!”于是自缢而(ér)死(sǐ)。

  《越妇言(yán)》是《谗书》中的一篇(piān)。

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣(chén)的(de)家乡,春秋时属越(yuè)国,故(gù)称越妇。

  朱(zhū)买(mǎi)臣(?一(yī)前(qián)115),武帝(dì)时曾任会稽(jī)太(tài)守。

  朱买(mǎi)臣年轻时(shí)家贫,其(qí)妻离(lí)他(tā)而去。

  后来(lái)朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到(dào)他(tā)的前(qián)妻和前妻的后夫(fū)察液,便接到官署,住在园(yuán)中。

  不久,前妻(qī)自缢死(sǐ)。

  在《汉(hàn)书(shū)》哪(nǎ)没盯中(zhōng),这个故事是用来赞美朱买臣(chén)的。

  但在本文中(zhōng),朱(zhū)买臣(chén)却(què)成(chéng)了讽刺的对象,讽刺他一(yī)旦得到富贵(guì)就只贪图享受,不思匡国安(ān)民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 现在女性多少岁可以领养老金 领养老金的年龄是多少

评论

5+2=