橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

其人舍然大喜的舍是什么意思,不舍昼夜的舍是什么意思古义

其人舍然大喜的舍是什么意思,不舍昼夜的舍是什么意思古义 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告诉我们什(shén)么(me)道理,三人成虎(hǔ)文言文(wén)翻译及(jí)寓意翻译是三人成(chéng)虎的意思是(shì)三个(gè)人(rén)谎(huǎng)报城市里(lǐ)有老虎,听(tīng)的人就信以为真的。

  关于(yú)三(sān)人成虎告诉我们什么道理(lǐ),三(sān)人成虎文(wén)言文翻(fān)译(yì)及寓意翻译以及三人(rén)成虎告诉我们什么道理,三人(rén)成(chéng)虎文言文翻译及寓(yù)意是什么,三人成虎文言(yán)文翻(fān)译及寓意翻译,三人成虎文言文逐句翻译寓意,三人成虎的文言文翻译及注释等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

三人成虎告诉(sù)我们(men)什么(me)道理(lǐ),三人成虎文言文翻(fān)译及寓意翻(fān)译

  三人成虎的意思(sī)是三个人谎报城市里有老(lǎo)虎,听(tīng)的(de)人就(jiù)信以为真。

  比喻(yù)说的人(rén)多了(le),就能使人们把谣言当事实(shí)。

  本(běn)文(wén)整理了三人(rén)成虎(hǔ)的(de)文言文原文及翻译(yì),欢迎阅读。

三人成(chéng)虎翻译

  庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱(cōng)对魏王说:“现在,如果有(yǒu)一个人说(shuō)市集上有(yǒu)老虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞(páng)葱说:“如(rú)果两个(gè)人说市集上有虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要疑(yí)惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个(gè)人说市集上有虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱(cōng)说:“大街其人舍然大喜的舍是什么意思,不舍昼夜的舍是什么意思古义(jiē)上不会有(yǒu)老虎(hǔ)那是很清(qīng)楚的,但是三(sān)个人说有老虎,就像真有老虎(hǔ)了(le)。

  如今邯郸离大梁,比我们(men)到(dào)街市远得(dé)多,而毁谤(bàng)我的人超过(guò)了三个。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏王(wáng)说:“我知道该怎么(me)办。

  ”于是庞葱告(gào)辞(cí)而(ér)去,而毁(huǐ)谤他的话很快传到魏王(wáng)那里。

  后(hòu)来太(tài)子结束了人(rén)质的生活(huó),庞葱(cōng)回国后,魏王(wáng)果(guǒ)然(rán)没有(yǒu)再召见他。

三人成虎寓意

  对人对事不(bù)能以为多数(shù)人(rén)说的(de)就(jiù)可(kě)以(yǐ)轻(qīng)信(xìn),而要多方进行考察(chá)、思(sī)考,并以事实(shí)为依据(jù)作(zuò)出正(zhèng)确的(de)判断。

  这种现象在实际生活中很普遍,不加(jiā)辨识,轻信谎言,就会让(ràng)人犯错误。

三人成虎原文

  庞葱(cōng)与太子质(zhì)于邯郸,谓(wèi)魏(wèi)王曰:‘今一人(rén)言(yán)市有虎,王信(xìn)之(zhī)乎(hū)?’王曰:‘否。

  ’‘二人(rén)言市有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言(yán)市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞(páng)葱曰:‘夫市(shì)之无虎(hǔ)明(míng)矣(yǐ),然而三人言而成(chéng)虎。

  今邯郸去(qù)大(dà)梁(liáng)也远于市(shì),而议臣(chén)者过于三(sān)人,愿王察(chá)之(zhī)。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是(shì)辞行,而谗言先至。

  后太子罢质,果(guǒ)不(bù)得见。

  (出自《战国策·魏(wèi)策二》)

《战国(guó)策》简介

  《战国策》是中国古(gǔ)代的(de)一部历史(shǐ)学名著。

  它是一部国别体史书(《国语》是第(其人舍然大喜的舍是什么意思,不舍昼夜的舍是什么意思古义dì)一(yī)部)又(yòu)称《国策》。

  主要记(jì)载(zài)战国时(shí)期(qī)谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周、西周、秦国、齐(qí)国(guó)、楚国、赵国(guó)、魏国、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国、中山国依次分国编写(xiě),分为12策,33卷,共497篇,约(yuē)12万字。

  所记载的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下(xià)至公元前其人舍然大喜的舍是什么意思,不舍昼夜的舍是什么意思古义221年(nián)高渐离以筑击秦始(shǐ)皇。

  是先秦(qín)历史散文成就最高,影(yǐng)响最大的著作(zuò)之一(yī)。

三人成虎文言文翻(fān)译及寓(yù)意

   三人成虎的意思是三(sān)个人谎报城(chéng)市(shì)里(lǐ)有老虎,听的人就(jiù)信以为真。

  比喻(yù)说的(de)人多了,就(jiù)能使人们把谣言当事实。

  本文整(zhěng)理了(le)三(sān)人成虎(hǔ)的文言(yán)文原文及(jí)翻译,欢迎阅读(dú)。

  

三人成(chéng)虎(hǔ)翻译(yì)

   庞葱(cōng)要陪太子(zi)到邯(hán)郸(dān)去做人质,庞葱对(duì)魏王说:“现在,如果有(yǒu)一个人说市集上有老虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个人说市集上有虎,大(dà)王相信吗呢?”魏王说(shuō):“那(nà)我就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说(shuō):“如果(guǒ)三个人(rén)说市(shì)集上有虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗?”魏王说:嫌判森(sēn)“我会(huì)相信。

  ”庞葱(cōng)说(shuō):“大街(jiē)上不会(huì)有(yǒu)老虎那是(shì)很(hěn)清楚的,但是三(sān)个人(rén)说有老虎,就像真有老虎(hǔ)了(le)。

  如今邯郸离大梁,比我们(men)到(dào)街市远(yuǎn)得(dé)多(duō),而毁谤(bàng)我的人超过了三个(gè)。

  希望您能明察(chá)秋毫(háo)。

  ”魏王说:“我知道该(gāi)怎么办。

  ”于是庞葱告辞而去,而毁谤(bàng)他的话(huà)很(hěn)快传(chuán)到(dào)魏王那里。

  后(hòu)来太子(zi)结束了人(rén)质(zhì)的生活(huó),庞葱(cōng)回(huí)国(guó)后,魏王(wáng)果然没有再召见他。

三人成虎(hǔ)寓意

   对人(rén)对事不能(néng)以(yǐ)为多(duō)数人说的就可以(yǐ)轻信(xìn),而(ér)要多方进行考察、思考(kǎo),并以事实为依据作出正(zhèng)确(què)的判断(duàn)。

  这种现象在实际生活中很普遍,不(bù)加辨识,轻信谎言,就会(huì)让(ràng)人犯错误。

三(sān)人成虎(hǔ)原文

   庞葱(cōng)与太子质于邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今一(yī)人(rén)言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之(zhī)矣(yǐ)。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞(páng)葱曰:‘夫市之无(wú)虎(hǔ)明矣,然而三人(rén)言而(ér)成虎。

  今邯郸去大梁也远(yuǎn)于市,而议(yì)臣者过于三人,愿王冲蠢察之(zhī)。

  ’王(wáng)曰:‘寡人(rén)自为知。

  ’于是辞行,而(ér)谗言(yán)先至(zhì)。

  后(hòu)太子罢质,果不(bù)得见(jiàn)。

   (出自《战国策·魏策二》)

《战(zhàn)国策》简介

   《战国策(cè)》是中国(guó)古代的一部历史学名著。

  它是(shì)一(yī)部(bù)国别体史书(《国语(yǔ)》是第一部)又称(chēng)《国策》。

  主要记载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周芹亩、西(xī)周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫(wèi)国、中山国依(yī)次分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载的历(lì)史,上起公元前490年智伯灭范(fàn)氏,下至公元前221年(nián)高渐离以筑击秦始(shǐ)皇。

  是先秦历史散文(wén)成就(jiù)最高(gāo),影(yǐng)响(xiǎng)最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 其人舍然大喜的舍是什么意思,不舍昼夜的舍是什么意思古义

评论

5+2=