橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱

缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪(yí)不(bù)责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文(wén)翻译(yì)是(shì)于(yú)令仪不(bù)责盗文(wén)言文(wén)翻译:于(yú)令(lìng)仪(yí)是曹州人,是做(zuò)生意的,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译(yì)以及于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言文翻译(yì)卒为良民,于(yú)令仪不责盗古文翻译(yì),于令仪不责盗(dào)全文意思,于令仪不责盗于(yú)令仪的性格特点(diǎn)等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

于令仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文(wén)翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì):于令(lìng)仪是曹(cáo)州人(rén),是做生(shēng)意的,为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利(lì)已(yǐ),晚年家境(jìng)颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一(yī)天晚上有人到他家行盗,于(yú)令仪的(de)儿(ér)子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻居(jū)的儿子。

于(yú)令仪不责(zé)盗文言文翻译(yì)

  曹州于令(lìng)仪,是做生(shēng)意(yì)的人,为(wèi)人(rén)忠厚,不损(sǔn)人利(lì)已,晚年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚(wǎn)上有人到他(tā)家行盗。

  于令(lìng)仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子(zi)。

  令仪对他说:“你向(xiàng)来很少犯(fàn)错,为什么要做小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是贫穷逼的(de)。

  ”问他需要(yào)什么,小偷回答(dá)说:“有十贯铜钱(qián)就(jiù)足(zú)够买食物及衣服了。

  ”令仪按照他(tā)要求的(de)数目(mù)给了他。

  小偷刚(gāng)一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱回家,我担(dān缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱)心(xīn)你被(bèi)人盘问。

  ”留(liú)到天亮才(cái)打发他走。

  盗贼感到十分惭愧(kuì),最后成为良民。

  乡(xiāng)里的(de)人们(men),都称道于(yú)令仪是名善士。

  于令(lìng)仪挑选(xuǎn)出(chū)一(yī)些优秀的子侄辈(bèi),建立学(xué)堂并聘请有(yǒu)名的儒士来(lái)教(jiào)导他们他的儿子于伋,侄儿于杰与于效,后来都相继考中了进士,后(hòu)来,他们于家是曹南一带的(de)名门望族。

于令仪(yí)不责盗原文

  曹州(zhōu)于令仪者,市(shì)井人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之(zhī),乃邻(lín)舍子也。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝素寡悔何(hé)苦(kǔ)而为盗(dào)邪?”曰:“迫于(yú)贫耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之。

  既去(qù),复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫(pín)甚,夜负(fù)十千以(yǐ)归(guī),恐为(wèi)人所诘(jí)。

  ”留(liú)之,至明使去。

  盗(dào)大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄之(zhī)秀者(zhě),起学(xué)室,延(yán)名缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱(míng)儒以(yǐ)掖(yē)之,子(zi)、侄杰(jié)仿举进士(shì)第,今为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令(lìng)仪(yí)的商人,他(tā)为人忠厚(hòu)不得(dé)罪人(rén),晚年时的家道非常富足。

  有天晚(wǎn)上,一(yī)名小偷侵入(rù)他家中行窃,被(bèi)他的几个(gè)儿子逮住了(le),发现原来是邻居的(de)小(xiǎo)孩。

   

  于令仪问他说:“你(nǐ)一向很少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说(shuō):“为(wèi)贫(pín)困所迫(pò)罢了。

  ”燃(rán)差尘于(yú)令(lìng)仪再问他(tā)想(xiǎng)要什么(me)东西,小偷(tōu)说:“能得到(dào)十(shí)贯钱足够(gòu)穿衣(yī)吃饭就行了。

  ”于令仪(yí)依照他的(de)要求给了他。

  小偷(tōu)已经离开,于令仪又叫住(zhù)他(tā),小偷大为(wèi)恐庆世(shì)惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱(qián)回去,恐怕你会被人追问的,留下钱财(cái),到(dào)了明天再拿走。

  ”那小(xiǎo)偷深感(gǎn)惭愧(kuì),后(hòu)来终于(yú)成了善良的人。

  邻居乡里都称令(lìng)仪是好(hǎo)人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称(chēng)《于令(lìng)仪济(jì)盗成良》、《于令(lìng)仪诲人(rén)》

  原文:《于(yú)令仪诲人》

  宋代(dài):王(wáng)辟(pì)之

  曹州(zhōu)于令仪者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)室,诸子(zi)擒之(zhī),乃邻子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔,何苦而(ér)为(wèi)盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”如(rú)其欲与(yǔ)之(zhī)。

  既去,复呼(hū)之(zhī),盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千以归(guī),恐为人所诘。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗(dào)大感愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君为善士(shì)。

  君择子侄(zhí)之秀(xiù)者,起学室,延名(míng)儒(rú)以掖之,子、侄(zhí)杰(jié)仿举(jǔ)进(jìn)士第,今(jīn)为曹(cáo)南令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱

评论

5+2=