己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥(hài)杂(zá)诗古(gǔ)诗的意(yì)思及(jí)诗意是什么是(shì)《己亥(hài)杂诗(shī)》是清代诗人龚(gōng)自珍(zhēn)创作的一组诗集(jí)的。
关(guān)于己亥(hài)杂(zá)诗古诗的意思及(jí)诗意(yì)解(jiě)释,己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗(shī)意是什么以及己亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的(de)意思及诗意解释,己亥杂诗(shī)古诗的(de)意思及诗意翻译,己亥杂诗(shī)古诗的(de)意思及诗意是什(shén)么,己亥杂诗的古诗词(cí)意思,己亥杂诗古诗的诗(shī)意(yì)是什么等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:
己亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意解释,己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的(de)意(yì)思及(jí)诗意是什么(me)
《己亥杂诗(shī)》是(shì)清(qīng)代诗(shī)人龚(gōng)自珍创作的(de)一组诗集。本(běn)诗是(shì)一组自(zì)叙诗(shī),写了平生出处、著述、交游等,题材极为广(guǎng)泛。
龚自珍(zhēn)所(suǒ)作(zuò)诗文,提(tí)倡“更法”“改革”,批评清王朝的腐败,洋溢着爱国热情。
《己亥(hài)杂诗(shī)》翻译浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不(bù)是无情物,化(huà)作(zuò)春(chūn)泥更护花(huā)。
译文:
巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么 离别京都的愁思浩如(rú)水(shuǐ)波向着日落西斜的远处(chù)延伸(shēn),马鞭(biān)向东一(yī)挥,感(gǎn)觉就是人在天涯一般。
从(cóng)枝头上掉下来(lái)的落花不是(shì)无情之(zhī)物,即(jí)使(shǐ)化作春(chūn)泥,也甘愿培育美丽的春花成(chéng)长。
诗(shī)意这是(shì)一首出色的政治(zhì)诗。
全诗层(céng)次(cì)清(qīng)晰,共分三个层次(cì):第一层,写了万马齐喑,朝野(yě)噤声的死气沉沉的现实社会。
第二层,作(zuò)者指出了要改变这种沉闷,腐(fǔ)朽的现状,就必须(xū)依靠风雷(léi)激荡般的巨大(dà)力量。
暗(àn)喻必须经历(lì)波澜壮阔的社会变革才能使(shǐ)中国变得(dé)生机勃勃。
第三层(céng),作(zuò)者认为这样的(de)力量(liàng)来(lái)源(yuán)于人材,而朝廷(tíng)所应该做的就(jiù)是破格(gé)荐用人(rén)材,只(zhǐ)有这(zhè)样,中(zhōng)国(guó)才有希望。
诗中(zhōng)选用“九州”、“风雷”、“万(wàn)马”、“天公”这样(yàng)的具有(yǒu)壮伟(wěi)特征的主观意象,寓意深刻,气(qì)势磅礴。
赏析这首诗写出了诗人离(lí)京的(de)感受。
虽然载着“浩荡离愁”,却表示(shì)仍(réng)然要为国为民(mín)尽自己(jǐ)最后一份心力。
诗(shī)的(de)前两句(jù)抒(shū)情叙事,在无限(xiàn)感慨中(zhōng)表现(xiàn)出豪放洒脱的气概。
诗的(de)后(hòu)两句(jù)以落花为喻,表明自(zì)己(jǐ巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么)的心志,在形(xíng)象的比喻中,自然而然地(dì)融(róng)入议论。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了