橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你

别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人成虎告诉我们什么道理,三人(rén)成(chéng)虎文言文翻译及寓意翻译是三(sān)人成虎的意思是三个人(rén)谎报(bào)城市里(lǐ)有老虎,听的人就信以为真的。

  关于三(sān)人成虎告(gào)诉(sù)我们什么道(dào)理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译以(yǐ)及三人(rén)成(chéng)虎告诉我们什么道理,三人(rén)成(chéng)虎文言文翻译(yì)及寓意是什么,三(sān)人成(chéng)虎文言文(wén)翻译及寓意翻(fān)译,三人成虎文言(yán)文(wén)逐句翻译寓意(yì),三人成虎的(de)文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:

三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言(yán)文(wén)翻译(yì)及寓意(yì)翻译

  三人成虎的意思是三个(gè)人(rén)谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人就信以为(wèi)真。

  比(bǐ)喻说的(de)人多了,就能使人们(men)把(bǎ)谣言当事实。

  本文整理(lǐ)了(le)三(sān)人成虎(hǔ)的文(wén)言文原文及翻译,欢迎阅读。

三人成虎翻译

  庞葱要(yào)陪太子到(dào)邯郸(dān)去做(zuò)人质,庞(páng)葱(cōng)对(duì)魏王(wáng)说:“现在,如果(guǒ)有一(yī)个人说市(shì)集上有(yǒu)老虎(hǔ),大(dà)王相(xiāng)信吗?”魏王说:“不(bù)相信。

  ”庞(páng)葱(cōng)说:“如果两个(gè)人说市(shì)集(jí)上有虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那我(wǒ)就要疑惑了。

  ”庞葱又说(shuō):“如果三(sān)个人说市集上有虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:“我会(huì)相信。

  ”庞葱(cōng)说:“大(dà)街上(shàng)不(bù)会有老虎那是(shì)很清楚(chǔ)的,但(dàn)是三个人说有老(lǎo)虎,就像真有老虎了(le)。

  如今邯(hán)郸离(lí)大梁,比我们到街市远得多,而毁谤(bàng)我的人超过(guò)了三个。

  希望(wàng)您(nín)能明察秋毫。

  ”魏(wèi)王说:“我知道该怎么办。

  ”于是(shì)庞葱告辞而去,而毁谤(bàng)他(tā)的话很快传到魏王那里。

  后来(lái)太(tài)别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你子结束了人质(zhì)的生活,庞葱回国(guó)后(hòu),魏(wèi)王果然没有再召见他。

三人成虎寓意

  对人(rén)对事不能(néng)以为多数人(rén)说(shuō)的就(jiù)可以(yǐ)轻信,而要多方进(jìn)行考察、思考(kǎo),并以(yǐ)事(shì)实(shí)为依(yī)据作出正(zhèng)确的判断(duàn)。

  这种现象在实际生活中很普(pǔ)遍,不(bù)加辨(biàn)识,轻(qīng)信谎(huǎng)言(yán),就会让人犯错误(wù)。

三人(rén)成虎原文

  庞葱与太子质(zhì)于邯郸,谓魏王曰:‘今(jīn)一人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人(rén)言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣。

  ’‘三人言市(shì)有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之(zhī)矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无(wú)虎明(míng)矣(yǐ),然(rán)而三人言而(ér)成虎。

  今(jīn)邯郸去大(dà)梁也(yě)远于市,而议臣者过于三人,愿王察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)自为(wèi)知。

  ’于是辞行,而(ér)谗言先至(zhì)。

  后太子罢质,果不(bù)得见。

  (出自《战国策·魏策二(èr)》)

《战国策》简介

  《战国(guó)策》是中国(guó)古代的一部历史学(xué)名著。

  它(tā)是一部(bù)国别体(tǐ)史书(《国语(yǔ)》是(shì)第一部)又称(chēng)《国策(cè)》。

  主(zhǔ)要(yào)记载战国时(shí)期谋臣策士(shì)纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全(quán)书按东周、西(xī)周、秦(qín)国、齐国、楚(chǔ)国、赵国、魏(wèi)国、韩国(guó)、燕国、宋国(guó)、卫国(guó)、中山国依次分(fēn)国编写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你万字。

  所记载的历史,上(shàng)起公元前490年智伯灭范(fàn)氏,下(xià)至公元前221年高渐离以筑击(jī)秦始(shǐ)皇。

  是先秦历史(shǐ)散文成就最高,影响最大的著(zhù)作(zuò)之一。

三人成虎文言文翻译及(jí)寓意

   三人成虎的意思(sī)是三个人(rén)谎报(bào)城市里有老虎,听的人(rén)就信以为真。

  比喻说的人(rén)多(duō)了(le),就能(néng)使(shǐ)人们把谣(yáo)言(yán)当事实。

  本文整理(lǐ)了(le)三人成虎的文言文(wén)原(yuán)文及翻(fān)译,欢迎阅读(dú)。

  

三人(rén)成虎翻(fān)译

   庞葱(cōng)要陪(péi)太子到(dào)邯郸(dān)去(qù)做(zuò)人质(zhì),庞葱(cōng)对魏王说:“现在,如(rú)果有一个人说市集上有老虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说(shuō):“不相信(xìn)。

  ”庞(páng)葱说:“如果两个人说市(shì)集上有虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就要疑惑了。

  ”庞(páng)葱又说:“如果三个人说市(shì)集上有虎,大(dà)王相信吗(ma)?”魏王(wáng)说(shuō):嫌判森“我会相信(xìn)。

  ”庞葱(cōng)说:“大(dà)街(jiē)上不会(huì)有老(lǎo)虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。

  如(rú)今(jīn)邯(hán)郸离大梁,比我(wǒ)们到街(jiē)市远得多(duō),而(ér)毁谤我的人超(chāo)过了(le)三个。

  希(xī)望(wàng)您(nín)能明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道(dào)该怎么办。

  ”于是庞(páng)葱(cōng)告辞而去,而毁谤他(tā)的(de)话很快(kuài)传到魏王那里。

  后来(lái)太子结束了人质(zhì)的(de)生活,庞葱回国后(hòu),魏王果(guǒ)然没有再召见他。

三人成虎寓意

   对人对事不(bù)能以为多数人说(shuō)的就可以轻信,而要多方进行考(kǎo)察、思(sī)考,并以事实为依(yī)据作出正确的判断。

  这种现象在实际生活中很普(pǔ)遍,不加辨识,轻信谎言,就(jiù)会让人犯(fàn)错误。

三人成虎原文

   庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言市有虎,王信(xìn)之(zhī)乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣(yǐ)。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫(fū)市之(zhī)无虎明矣(yǐ),然而三人言(yán)而(ér)成虎。

  今邯(hán)郸去大梁(liáng)也远于市(shì),而(ér)议臣者过于三人,愿王冲蠢(chǔn)察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡人(rén)自(zì)为知。

  ’于(yú)是(shì)辞行,而谗言先至。

  后太子罢(bà)质,果不(bù)得见。

   (出自《战国策·魏策(cè)二(èr)》)

《战国策》简(jiǎn)介

   《战国策(cè)》是(shì)中国古代(dài)的(de)一部(bù)历史学名著。

  它(tā)是一部(bù)国别体史书(shū)(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国策》。

  主要记载(zài)战国时期谋臣(chén)策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。

  全书按(àn)东(dōng)周芹亩、西周、秦国、齐国、楚国(guó)、赵国、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国(guó)、卫国、中山国依次分(fēn)国编写,分为12策(cè),33卷,共(gòng)497篇,约12万字。

  所记载的(de)历(lì)史(shǐ),上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高渐(jiàn)离以筑(zhù)击秦始皇(huáng)。

  是先秦历(lì)史散(sàn)文成就最高,影(yǐng)响最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 别急老师今天晚上随你弄,别急老师来满足你

评论

5+2=