橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出

作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译是“王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛的。

  关于(yú)王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译以(yǐ)及(jí)王于兴(xīng)师修我戈矛的意(yì)思,王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛读音,王于兴师,修我戈矛怎样翻译,王(wáng)于兴(xīng)师修我矛戟怎么读(dú),王于兴师(shī),修我(wǒ)矛(máo)戟,与子偕作!等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

王于(yú)兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)怎样翻(fān)译

  “王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  ”的(de)意思是君王发兵去(qù)交战,修整我那戈(gē)与(yǔ)矛。

  该句(jù)出自《秦(qín)风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同袍。

  王于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!岂曰(yuē)无衣(yī)?与子同泽。

  王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我(wǒ)矛戟(jǐ)。

  与子(zi)偕作(zuò)!岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子同裳。

  王于兴(xīng)师,修(xiū)我甲兵(bīng)。

  与子偕(xié)行!译(yì)文:谁说(shuō)我们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那(nà)长袍。

  君王发(fā)兵去(qù)交战,修整(zhěng)我那(nà)戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那矛与(yǔ)戟,出发与你在(zài)一起(qǐ)。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙(qún)。

  君(jūn)王(wáng)发兵(bīng)去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵(bīng),杀敌(dí)与你共前(qián)进(jìn)。

  赏析:《秦风·无衣(yī)》是中国古(gǔ)代第一部诗歌总集《诗经》中的(de)一首诗。

  这(zhè)是(shì)一首激昂(áng)慷慨、同仇敌忾(kài)的战歌,表现了(le)秦(qín)国军民团结互助、共御(yù)外(wài)侮(wǔ)的高(gāo)昂士(shì)气和乐观精神。

  全诗风格矫健爽朗,采用了(le)重章叠(dié)唱(chàng)的形(xíng)式,抒写将士们在(zài)大(dà)敌当前(qián)、兵临城下之际,以大局为重(zhòng),与周王室保(bǎo)持一致,一听“王于兴(xīng)师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴(fù)前线共同杀敌(dí)的英(yīng)雄主(zhǔ)义气概和爱(ài)国主义精神。

王于兴师,修我戈矛,与子同仇(chóu)是(shì)什(shén)么(me)意思

  君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚名

  岂曰无衣?与子(zi)同袍。

  王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同泽(zé)。

  王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣(yī)?与子同(tóng)裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译文(wén)

  谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那长(zhǎng)袍。

  君王(wáng)发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那(nà)戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出p>

  谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那(nà)内衣(yī)。

  君王发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我那矛与戟,出(chū)发与你在一(yī)起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙(qún)。

  君(jūn)王发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前进(jìn)。

  扩(kuò)展资料:

  这(zhè)首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾的(de)气氛。

  按(àn)其(qí)内容,当是一(yī)首(shǒu)战(zhàn)歌。

  全诗(shī)表(biǎo)现(xiàn)了秦国军民(mín)团结互助、共御外侮(wǔ)的高(gāo)昂士皮渣气和乐(lè)观精(jīng)神,其(qí)独具(jù)矫健而(ér)爽朗的(de)风(fēng)格正是秦(qín)茄(jiā)握运(yùn)人爱国主义精神(shén)的反映(yìng)。

  由于此诗旨在(zài)歌(gē)颂,也就(jiù)是说以“美”为主,所以对秦军(jūn)来(lái)说有(yǒu)巨大的鼓舞力量。

  据《左传》记(jì)载,鲁定(dìng)公四年(公(gōng)元前506年),吴国军队攻陷楚国的首(shǒu)府郢都,楚臣申(shēn)包胥到秦国(guó)求援,“立依于庭墙而(ér)哭,日夜(yè)不绝(jué)声(shēng),勺饮不入(rù)口,七(qī)日(rì),秦(qín)哀公为之(zhī)赋《无衣》,九顿首而(ér)坐,秦(qín)师乃(nǎi)出”。

  于(yú)是一举击退了吴兵。

  诗共(gòng)三(sān)章,采(cǎi)用了重(zhòng)叠复沓的形(xíng)式颤梁。

  每一章句数、字数相等,但(dàn)结构的相同并不意味(wèi)简(jiǎn)单(dān)的、机械的重复,而是不断(duàn)递进,有(yǒu)所发展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的是(shì)他们有共同的敌人。

  二章结句“与(yǔ)子偕(xié)作(zuò)”,作是起的(de)意(yì)思,这才(cái)是(shì)行动的(de)开始。

  三章结句(jù)“与子偕行”,行(xíng)训往,表明诗(shī)中(zhō作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出ng)的(de)战士们将奔赴前线(xiàn)共同杀敌(dí)了。

  参(cān)考资(zī)料来(lái)源:百(bǎi)度百科-国(guó)风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 作出指示和做出指示区别在哪,作出指示还是做出

评论

5+2=