橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

美国总统奥巴马几岁

美国总统奥巴马几岁 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义(yì)以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义,六(liù)国(guó)论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告诫(jiè)北(běi)宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大(dà)家(jiā)!更多精彩内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公(gōng)元(yuán)1009年(nián)5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年(nián)四(sì)月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来(lái)礼书(shū),为(wèi)太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得(dé)一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败(bài)而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇(qí)才,并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势(shì),而(ér)为(wèi)秦人积(jī)威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们(men)的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本(běn)来就应该(gāi)这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运(yùn)。

  数(shù),天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人(rén)不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地美国总统奥巴马几岁(dì)拿来送给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如(rú),如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量(liàng) 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情(qíng)况发生后,接(jiē)着发(fā)生(shēng)或引起另一行(xíng)动(dòng)或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却(què)之

     却(què):使……退却(què),译为打(dǎ)退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来(lái)说名词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国的国(guó)家因为有贿赂(lù)秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的国家失(shī)掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与战败(bài)所丧失的(de)土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本(běn)来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸侯的(de)土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多(duō),他(tā)侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决(jué)定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就(jiù)好(hǎo)像抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五(wǔ)国(guó)灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略,能(néng)够守住他们(men)的国土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯(hán)郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确实是不得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积久的威势所胁迫(pò),天天割地(dì),月月(yuè)割地(dì),以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人不要被积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面(miàn)的,其根本(běn)原因(yīn)是(shì)秦国(guó)经(jīng)过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经济(jì)得(dé)到较快的(de)发(fā)展,军事(shì)实力超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭(miè)六(liù)国,顺应了(le)当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学(xué)的分(fēn)析,也不(bù)是就历(lì)史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故(gù)、言(yán)之(zhī)成(chéng)理(lǐ)地确立自(zì)己的论点,进(jìn)行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实结(jié)合的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出(chū)全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现(xiàn)了(le)论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六(liù)国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正面(美国总统奥巴马几岁miàn)加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加以论(lùn)证;从而(ér)得出“为国(guó)者无使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)”的(de)论断;最(zuì)后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿(wù)“从(cóng)六(liù)国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有(yǒu)紧密(mì)的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对(duì)比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言方面,本(běn)文除了(le)具有一般(bān)论说(shuō)文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言(yán)生(shēng)动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖父(fù)……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道(dào)理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字(zì)里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈的(de)嗟叹,就是(shì)在夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地事秦(qín)的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力(lì),使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使(shǐ)文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义以及(jí)苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事古今(jīn)异(yì)义词,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异义(yì),六国(guó)论苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝对(duì)契丹(dān)和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者(zhě)要(yào)吸取六国(guó)灭(miè)亡的教(jiào)训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书(shū),为(wèi)太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(yě)。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而(ér)亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿(wù)附于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们(men)的(de)先人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下文(wén)的(de)斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人,省略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本(běn)来就应该这(zhè)样。

     23.美国总统奥巴马几岁事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的(de)命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不(bù)安(ān),内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉:治理国(guó)家的人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事(shì),先例(lì)。

      一(yī)词多(duō)义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前(qián)一(yī)个“之(zhī)”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达(dá)某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分(fēn)句的句首,或(huò)一(yī)段的开头,表示某(mǒu)一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利(lì),战不(bù)善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天(tiān)下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不(bù)得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面(miàn):大(dà):大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一个(gè)的灭亡,难(nán)道全部是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实(shí)际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来(lái)送给(gěi)别(bié)人,就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他(tā)侵犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不(bù)着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁(shuí)弱(ruò),谁(shuí)胜(shèng)谁负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的(de)地步(bù),道理本来(lái)就(jiù)是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用土地(dì)侍(shì)奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国(guó)交好而不帮(bāng)助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是(shì)个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确实(shí)是(shì)不得(dé)已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧(mù)还活着,那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的(de)奇(qí)才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的(de)人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国之(zhī)间不(bù)断(duàn)进行(xíng)战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关(guān)系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论,但(dàn)并不是进行史学的分(fēn)析(xī),也不是就历史谈历史,而(ér)是(shì)借史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之(zhī)成理(lǐ)地确立(lì)自己的论点(diǎn),进(jìn)行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对(duì)现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们(men)分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价(jià)了历史事实(shí),而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达(dá)而深(shēn)湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联(lián)系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本文为论(lùn)说(shuō)文,其结(jié)构完美地体现(xiàn)了(le)论证的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文(wén)的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六(liù)国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国(guó)家从正面加以(yǐ)论证;又(yòu)以假设(shè)进一步(bù)申(shēn)说,如(rú)果不(bù)赂(lù)秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的(de)论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得(dé)失对比,既(jì)以秦受(shòu)赂(lù)所得与(yǔ)战胜所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行(xíng)赂(lù)所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说(shuō)文用(yòng)词准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生(shēng)动(dòng)形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地(dì)说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的情(qíng)感,如对以(yǐ)地事(shì)秦(qín)的憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染力,使文章不仅以(yǐ)理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的(de)运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修(xiū)语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充(chōng)沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 美国总统奥巴马几岁

评论

5+2=