橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米

一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻(fān)译是“王于兴师,修(xiū)我戈矛的。

  关于王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的意思(sī),王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译以及王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于(yú)兴师修我戈矛读音,王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎样(yàng)翻译,王于兴师修我矛戟(jǐ)怎么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为你整理以下知识:

王于兴师修我(wǒ)戈矛的(de)意思,王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈矛怎样翻译

  “王(wáng)于兴师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去交战,修整我那戈与矛(máo)。

  该句(jù)出自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子(zi)同袍。

  王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我矛戟。

  与子偕(xié)作!岂曰无(wú)衣?与子(zi)同裳。

  王于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)甲兵。

  与(yǔ)子(zi)偕(xié)行!译(yì)文:谁(shuí)说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同穿(chuān)那长袍。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我那矛(máo)与(yǔ)戟,出发与你在一起(qǐ)。

  谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那战裙。

  君(jūn)王发兵(bīng)去交战,修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌与你共前进。

  赏析:《秦(qín)风·无衣》是(shì)中国古代第一部诗(shī)歌(gē)总(zǒng)集《诗(shī)经》中的一(yī)首诗(shī)。

  这是一首激昂慷慨、同(tóng)仇敌(dí)忾的战(zhàn)歌,表现了秦国军民团结互(hù)助、共御外侮的高(gāo)昂士气和乐(lè)观(guān)精神。

  全诗风格矫健爽朗,采(cǎi)用(yòng)了(le)重章(zhāng)叠唱(chàng)的形式,抒(shū)写将(jiāng)士们在(zài)大敌当前、兵临城下之际,以大局为(wèi)重,与(yǔ)周王室保(bǎo)持(chí)一(yī)致,一听“王于兴(xīng)师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴前线(xiàn)共同杀敌的英(yīng)雄(xióng)主义气概和爱国主义精(jīng)神。

王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈矛(máo),与子同仇是(shì)什么(me)意(yì)思

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍(páo)。

  王于兴师,修我戈矛(máo)。

  与子同仇!

  岂曰(yuē)无衣(yī)?与子同泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子(zi)偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴(xīng)师,修我甲兵。

  与子(zi)偕(xié)行(xíng)!

  译文

  谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那(nà)长袍。

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛(máo),杀敌与你同目标。

  谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那矛与戟,出发与你在(zài)一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战(zhàn)裙(qún)。

  君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀(shā)敌与(yǔ)你共前进。

  扩(kuò)展资料(liào):

  这(zhè)首诗充(chōng)满(mǎn)了激昂慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾的气氛。

  按其内容,当是(shì)一首战(zhàn)歌。

  全诗(shī)表现了秦(qín)国军民(mín)团(tuán)结互助、共御外侮的高昂(áng)士皮渣气和乐观精神,其独具矫(jiǎo)健而爽朗的风格正(zhèng)是秦茄握运(yùn)人爱(ài)国(guó)主义精神的反映(yìng)。

  由于此诗旨(zhǐ)在歌(gē)颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来(lái)说有巨大的(de)鼓舞力量。

  据《左传(chuán)》记载(zài),鲁定公四年(公元(yuán)前506年(nián)),吴国军队(duì)攻陷楚(chǔ)国的首府郢都,楚(chǔ)臣(chén)申包胥(xū)到秦(qín)国求(qiú)援(yuán),“一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米立依(yī)于庭(tíng)墙而哭,日夜不绝声(shēng),勺饮不入口,七日,秦(qín)哀公为之赋(fù)《无衣》,九顿首而(ér)坐(zuò),秦师(shī)乃(nǎi)出”。

  于是(shì)一(yī)举击(jī)退(tuì)一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米了(le)吴兵(bīng)。

  诗共三章,采用(yòng)了重叠复沓(dá)的形式颤梁(liáng)。

  每一章句数、字数相等,但结(jié)构的相同并(bìng)不意(yì)味简单的、机械的重复,而是不(bù)断(duàn)递进,有所发展(zhǎn)的。

  如(rú)首章结(jié)句“与子同仇”,是情绪(xù)方面(miàn)的,说的(de)是他们有共同的敌人(rén)。

  二(èr)章结(jié)句“与(yǔ)子偕作(zuò)”,作是起(qǐ)的意(yì)思(sī),这才是(shì)行动的开始。

  三章结句“与(yǔ)子(zi)偕(xié)行”,行训往,表明诗中的战士(shì)们(men)将奔赴前线(xiàn)共同杀敌了。

  参(cān)考资(zī)料(liào)来(lái)源:百度百(bǎi)科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米

评论

5+2=