橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022

夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022 秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

  秋以为(wèi)期(qī)句式(shì)特点,秋(qiū)以为期句式判断是(shì)倒装句中的状语(yǔ)后置(zhì)句的(de)。

  关于秋以为期(qī)句(jù)式特(tè)点,秋以为期(qī)句式判断以及秋以为期句式特(tè)点,秋以为期句式主谓宾,秋以(yǐ)为期(qī)句(jù)式判(pàn)断,秋以为期句式及翻(fān)译,秋以为期句式结(jié)构等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

秋(qiū)以为期句(jù)式特点,秋以为期句(jù)式判断

  倒装句中的状语后置句。

  “秋”是(shì)“以”的宾语,正常语序为“以秋为期”。

  将子无怒,秋以为期(qī):请你不要生(shēng)怨(yuàn)气,以秋天为期(我等你)。

氓的词类(lèi)活(huó)用

  ①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词(cí))

  ②(二三)其德:经常改变(biàn)(数词作动词)

夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022

  ③(夙(sù))兴(夜)寐:在白(bái)天/在(zài)晚上(名词(cí)作状语)

  ④三岁食(贫):贫困的生活(huó)(形(xíng)容词作名(míng)词)

  ⑤士(贰)其行:不专一,有(yǒu)二心(数词作动词)

氓节选(xuǎn)

  原文

  氓之蚩蚩(chī),抱(bào)布贸丝。

  匪(fěi)来贸丝,来即我谋。

  送子涉淇,至于(yú)顿丘。

  匪(fěi)我愆期,子无良媒。

  将子无怒,秋以为期。

  翻译

  憨厚农(nóng)家小伙子,怀抱布匹来(lái)换丝(sī)。

  其实不(bù)是真(zhēn)换丝(sī),找个机会谈婚(hūn)事。

  送郎(láng)送过淇(qí)水西(xī),到了顿丘情依依。

  不是我(wǒ)愿误佳(jiā)期(qī),你无媒人(rén)失礼仪。

  望郎(láng)休要发(fā)脾气,秋天到了来(lái)迎娶。

秋以为期是(shì)什么句式(shì)?

  是宾语前置(zhì)。

  “秋”是“以(yǐ)”的宾语(yǔ),正常语序为“以秋为期”。

  出夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022自(zì)先(xiān)秦佚名(míng)《诗经·卫(wèi)风(fēng)·氓》:“匪(fěi)我愆期,子(zi)无(wú)良(liáng)媒(méi)。

  将子无怒,秋以为期。

  ”

  译文:并非我要拖延(yán)约定的婚期而(ér)不肯嫁,是因为你(nǐ)没有找好(hǎo)媒人。

  请郎君不(bù)要生(shēng)气,秋天到(dào)了来迎娶。

  扩展(zhǎn)资(zī)料(liào)

  《卫风(fēng)·氓》是一首上古(gǔ)民间歌(gē)谣,以一(yī)个(gè)女子(zi)之夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022口(kǒu),率真地(dì)述说(shuō)了其情变(biàn)经历和深(shēn)切体(tǐ)验,是一帧情爱(ài)画(huà)卷的鲜活(huó)写喊盯照,也为(wèi)后(hòu)人留(liú)下了当(dāng)时(shí)风(fēng)俗民情的宝贵资(zī)料(liào)。

  诗中虽以抒情为主,所叙的故事(shì)也还不够(gòu)完整细致,但它(tā)已将女主人公的遭遇(yù)、命(mìng)运,比较(jiào)真实(shí)地反映出来,抒(shū)情叙事融为一体(tǐ),时而滚渗(shèn)睁夹(jiā)以(yǐ)慨(kǎi)叹式的(de)议论(lùn)大岁。

  就这些方面说(shuō),这首诗已初步具备中国式的叙事诗的(de)某些特征。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022

评论

5+2=