橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样

中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样 粉骨碎身浑不怕要留清白在人间的意思是什么,粉骨碎身浑不怕后一句

  粉骨碎身浑(hún)不怕要留清白在人间的意思是什么(me),粉骨碎身浑不怕中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样后一句是(shì)即(jí)使粉身(shēn)碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身清(qīng)白留在人世间的。

  关于(yú)粉(fěn)骨碎(suì)身浑(hún)不怕要留清(qīng)白在人(rén)间的(de)意思是(shì)什么,粉(fěn)骨(gǔ)碎(suì)身(shēn)浑不怕后一句以及粉骨碎身浑(hún)不怕要留清白(bái)在人间(jiān)的(de)意思是什么,粉(fěn)骨碎身浑(hún)不怕浑的意(yì)思,粉(fěn)骨碎身浑不怕后一句,粉骨(gǔ)碎身浑不怕的全诗,粉骨碎身浑不怕(pà)怎么读等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

粉骨碎身浑不怕要留清白在人间(jiān)的意思是什么,粉骨(gǔ)碎(suì)身浑不(bù)怕后一句

  即使粉身(shēn)碎骨(gǔ)也(yě)毫不惧怕,甘愿把一(yī)身(shēn)清白留(liú)在人(rén)世间。

  出自(zì)明(míng)代于谦的《石灰吟》。

  此诗托物言志(zhì),采用象征(zhēng)手(shǒu)法,字面上是咏石(shí)灰,实际借(jiè)物喻人,托物寄怀,表(biǎo)现了(le)诗人高洁(jié)的(de)理想。

《石(shí)灰吟》原诗

  千锤(chuí)万凿出深山,烈火焚(fén)烧若(ruò)等闲。

  粉骨碎身浑不怕(pà),要(yào)中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样留清白在人间。

《石灰吟》注释

  1.石灰吟:赞颂石灰。

  吟:吟颂,指(zhǐ)古代诗歌(gē)体裁的一种名称(古代诗歌的(de)一种形式(shì))。

  2.千锤万凿(záo):也作“千(qiān)锤万击”或“千鎚万击”;

  指(zhǐ)无数次的锤击开凿,形容开采石灰非(fēi)常艰难。

  千、万:虚词(cí),形容很(hěn)多。

  锤:锤打。

  凿:开凿。

  3.若等闲:好像很平常的事情。

  若:好像(xiàng)、好似;

  等闲:平(píng)常,轻松。

  4.粉骨碎(suì)身:也作(zuò)“粉身(shēn)碎骨”;

  浑:亦作“全”;

  怕:也作“惜”。

  5.清白:指石灰洁白的本(běn)色(sè),又比喻(yù)高尚的节操。

  人间:人世间。

粉骨(gǔ)碎身浑不怕,要留清白在人间的意思(sī)?

  意(yì)思是(shì):即使粉身(shēn)碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身清(qīng)白留在人世间。

  出自:于谦·明《石灰吟(yín)》

  千(qiān)锤万(wàn)凿(záo)出(chū)深(shēn)山,烈(liè)火焚烧若等闲。

  粉骨碎身浑(hún)不怕,要留清白(bái)在人间。

  译文:石灰石只(zhǐ)有经过千万次捶打(dǎ)才能从深山(shān)里开(kāi)采出来,它把熊熊烈火的焚(fén)烧当做很平常的一件事。

  即使粉(fěn)身(shēn)碎(suì)骨也毫不(bù)惧(jù)怕,甘愿把(bǎ)一(yī)身清白留在人世间。

  石灰吟:赞颂石灰。

  吟:吟诵,指古代(dài)诗歌体裁的一(yī)种(zhǒng)名(míng)称(古代诗(shī)歌(gē)的(de)一种形(xíng)式)。

  千(qiān)锤万凿:也作“千(qiān)锤万击(jī)”或“千(qiān)_万(wàn)击”;指无数次(cì)的锤击喊(hǎn)衫开凿,形容开采(cǎi)石灰非(fēi)常艰难。

  千(qiān)、万:虚词,形容(róng)很多。

  锤:锤打。

  凿:开凿。

  若等闲:好(hǎo)像很平常的事(shì)情。

  若:好像、好(hǎo)似;等闲:平(píng)常,轻松。

  清(qīng)白(bái):指石灰洁白的本(běn)色,又(yòu)比喻高(gāo)尚的节操。

  人间:人(rén)世间。

  

  扩展资料:

  首句“千锤万凿出深山”是形容开(kāi)采石灰(huī)石(shí)很(hěn)不容易(yì)。

  次句郑斗腔(qiāng)“烈火焚烧若等闲”。

  “烈火焚烧”,当然是指烧炼石(shí)灰(huī)石(shí)。

  加(jiā)“若等闲”三字,又使人感(gǎn)到不仅是(shì)在写(xiě)烧炼石灰石,它(tā)似乎(hū)还象征(zhēng)着志士仁(rén)人无论面临着(zhe)怎样严(yán)峻的考验,都从容(róng)不(bù)迫,视若等闲。

  第(dì)三句“粉身碎骨浑不怕”。

  “粉身碎骨(gǔ)”极形(xíng)象地写出将石灰(huī)石烧(shāo)成石灰粉,而“浑不怕”三字又使我(wǒ)们(men)联想到其中可能寓有不(bù)怕牺牲的精神。

  至于最后一句“要(yào)留清(qīng)白在人(rén)间(jiān)”,更(gèng)是作者(zhě)在直抒情怀(huái),立志要做(zuò)纯洁(jié)清白的人(rén)。

  作者于(yú)谦为官廉洁(jié)正直,曾平反冤狱(yù),救(jiù)灾赈荒(huāng),深受(shòu)百姓爱戴。

  明英(yīng)宗时,瓦剌入侵(qīn),英宗(zōng)被(bèi)俘。

  于(yú)谦议立景帝,亲自率兵固守北(běi)京(jīng),击退瓦(wǎ)剌,使人民免遭蒙(méng)古贵族再次(cì)野蛮统治。

  但英宗(zōng)复辟(pì)后却以(yǐ)“谋中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样逆罪”诬杀了这位民族英(yīng)雄。

  这(zhè)首《石(shí)灰吟》可以(yǐ)说是于(yú)谦(qiān)生平和人格(gé)的真实写照。

  此诗通(tōng)篇用象(xiàng)征手销塌法(fǎ),以物(wù)比人,把物(wù)的(de)性格和人的性格(gé)熔铸(zhù)成一体(tǐ)。

  言在物,而意(yì)在人,不言(yán)人(rén)而人在其中(zhōng),似(shì)呼之即出(chū)。

  风格(gé)豪迈(mài),气势坦荡(dàng)、铿锵有力。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样

评论

5+2=