秋明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了以(yǐ)为(wèi)期句式特点,秋以(yǐ)为期句式(shì)判断是倒装(zhuāng)句中(zhōng)的状语后置句的。
关于秋以为期句(jù)式特点,秋以(yǐ)为期(qī)句式判(pàn)断以及秋以为期(qī)句式特点,秋以为期句式(shì)主谓宾,秋(qiū)以为(wèi)期句式判断,秋(qiū)以为期(qī)句(jù)式及翻译,秋(qiū)以为(wèi)期(qī)句式(shì)结构等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
秋以为(wèi)期句式(shì)特点(diǎn),秋以为期句式判(pàn)断
倒(dào)装句中的状(zhuàng)语后置句。“秋”是“以(yǐ)”的宾(bīn)语,正常语序为“以秋为(wèi)期”。
将(jiāng)子无怒,秋以为(wèi)期(qī):请你不(bù)要生怨(yuàn)气,以秋天为期(我等你)。
氓的词(cí)类活用①其(黄)而陨:变(biàn)黄(huáng)(形容词(cí)作动词)
②(二三)其德(dé):经常改变(biàn)(数词作(zuò)动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天(tiān)/在晚上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词作名词(cí))
⑤士(shì)(贰)其行:不专一,有二心(数词作动词)
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱布贸丝(sī)。
匪来(lái)贸丝,来即我(wǒ)谋。
送子涉(shè)淇,至于顿丘。
匪我愆(qiān)期(qī),子无良媒。
将子(zi)无怒,秋以为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹(pǐ)来换丝。
其实不是真换丝,找个机会(huì)谈(tán)婚事。
送郎送过淇水西,到了(le)顿丘(qiū)情依依。
不是我愿(yuàn)误佳期,你(nǐ)无媒(méi)人失礼仪。
望郎休要发(fā)脾气,秋天到了来(lái)迎娶。
秋以为期是什么句式(shì)?
是宾语前置。
“秋”是(shì)“以(yǐ)”的宾语,正(zhèng)常语序为“以秋为期”。
出自先(xiān)秦佚(yì)名明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了《诗经·卫风·氓(máng)》:“匪我愆(qiān)期,子无(wú)良媒。
将(jiāng)子(zi)无(wú)怒,秋以为期。
”
译文:并非我(wǒ)要(yào)拖延(yán)约定的(de)婚(hūn)期而(ér)不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
请郎君不要生气,秋天到了来(lái)迎(yíng)娶(qǔ)。
扩展资料
《卫(wèi)风·氓》是(shì)一首上(shàng)古民间歌谣,以一个女子之口,率真地述说(shuō)了(le)其情变经历和深切(qiè)体验,是一帧情爱画卷(juǎn)的鲜活写喊盯照,也为后人(rén)留下了当(dā明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了ng)时风俗民情(qíng)的宝贵(guì)资料(liào)。
诗中虽以抒(shū)情为主(zhǔ),所(suǒ)叙的故事也(yě)还不(bù)够完整细致,但它已将女主人(rén)公的遭(zāo)遇、命运(yùn),比较(jiào)真(zhēn)实地反映出来,抒情(qíng)叙事(shì)融为一体,时(shí)而滚渗睁(zhēng)夹以慨(kǎi)叹式(shì)的议论大岁(suì)。
就这些方面说,这首诗已(yǐ)初步具备中国式的叙事诗(shī)的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了