across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用(yòng)法(fǎ)是(shì)它(tā)们二者的主要(yào)区别在于词性和使用场合有所(suǒ)不同(tóng):across是介(jiè)词(cí),而cross是动词的。
关于across 和 cross的区(qū)别(bié),cross和across区(qū)别和用法以(yǐ)及across 和 cross的区别(bié),across和cross有什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别(bié)through over,across与cross的区别(bié)是什么等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:
across 和(hé) cross的区(qū)别,cross和across区别和(hé)用法
它们(men)二者的(de)主要区别在于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动(dòng)词。across和cross这(zhè)两个(gè)词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一(yī)个(我花开后百花杀的寓意好吗,待到秋来九月八 我花开后百花杀的寓意gè)字母(mǔ),所以很容(róng)易混淆。
cross1.作动词用穿(chuān)过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相交(jiāo)
它们二者的主要区别(bié)在于词性(xìng)和使用(yòng)场(chǎng)合有所(suǒ)不同(tóng):across是介词,而(ér)cross是动词(cí)。
across和(hé)cross这(zhè)两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词(cí)用(yòng)
穿(chuān)过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相(xiāng)交; 错过。
主要表示在物体表面上横穿。
如横过马路、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他已越(yuè)过(guò)边(biān)界进入别国(guó)的(de)领土。
2.作名词用
作(zuò)名词时,有(yǒu)十(shí)字架;
十字形饰物;
画(huà)十字的动(dòng)作(zuò);
杂交我花开后百花杀的寓意好吗,待到秋来九月八 我花开后百花杀的寓意品种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等意思。
它有较(jiào)强的构(gòu)词能力,它所构成(chéng)的词的(de)某(mǒu)些词(cí)义和用法是值得注(zhù)意(yì)的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或(huò)“十字路口(kǒu)”的意(yì)思(sī),它的前面可以(yǐ)用a,但-s是(shì)不(bù)能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字(zì)路口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照”、“互见条目”的意思,专指同(tó我花开后百花杀的寓意好吗,待到秋来九月八 我花开后百花杀的寓意ng)一书刊中前(qián)后互相参阅的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见(jiàn)条目用大(dà)写字母表示(shì)。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或(huò)“(铁路与公路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在(zài)中环的一个(gè)渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停下(xià)。
across1.介词
(表示位(wèi)置)在…对(duì)面[另(lìng)一边]; 横(héng)在(zài)[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过
(表(biǎo)示方向)横越, 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的另(lìng)一面(miàn)[边];
(表示状态)与…交(jiāo)叉着(zhe); 触及, 波及, 影(yǐng)响(xiǎng)到adv.从这一边到(dào)另一边;
在对(duì)面(miàn), 向对面;
跨度;
成十字形, 成交叉状(zhuàng);
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨(kuà)中国西北。
2.across与go/walk等动词连(lián)用表示“穿过,越过,横穿”的意(yì)思。
与cross基(jī)本同义,也是表示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公(gōng)路(lù),你会发现邮局就在你的左边。
cross和(hé)across区别和用法是什(shén)么?
1、词性不(bù)同
across用作介词或副词(cí),表(biǎo)示一个穿越动(dòng)作时(shí)要(yào)与一(yī)个实义动(dòng)词(cí)连用(yòng)。
cross用作动词,可单独表汪枣(zǎo)示穿越动作。
2、用法不(bù)同(tóng)
cross用(yòng)作(zuò)名(míng)词时(shí)的意(yì)思是“十字形(xíng)”,转化为动词(cí)后可表示(shì)“画十字,划叉(chā)删去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及(jí)物动词,也可(kě)用(yòng)作及物动词。
用(yòng)作及(jí)物动(dòng)词(cí)时,接名词(cí)或代词作(zuò)宾(bīn)语。
cross与oneself连用(yòng)常(cháng)旁陵岁指某些基督徒(tú)“用手在胸前画(huà)十(shí)字”。
across与数量短语连用,置于单位名词之后(hòu),意为“…宽”,表(biǎo)示跨(kuà)度(dù)。
across还可表(biǎo)示状态,意为运(yùn)睁“成十(shí)字形交叉状(zhuàng)”。
across后常(cháng)加(jiā)from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪(jì)进入英(yīng)语(yǔ),直接(jiē)源自古法语(yǔ)的an acros,意为从一(yī)头到另(lìng)一头,处(chù)于(yú)跨(kuà)越(yuè)的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初源自古典(diǎn)拉丁(dīng)语的crux,意为高(gāo)而圆的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了