橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗

牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于(yú)忽微而智勇多困(kùn)于(yú)所溺翻译(yì),夫祸常积于忽微,而智勇多困(kùn)于所溺翻(fān)译是“而(é牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗r)智勇多(duō)困(kùn)于所溺(nì)”的翻(fān)译:聪明勇敢(gǎn)的人反而常被所(suǒ)溺爱的人或事(shì)困扰的(de)。

  关于(yú)祸患常积于忽(hū)微而智勇(yǒng)多困于所溺翻译,夫祸常积于忽(hū)微,而(ér)智勇多困(kùn)于所溺翻译以及祸患常积(jī)于忽微而智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺翻译,夫祸患常积(jī)于(yú)忽微,而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺翻译(yì),夫祸常(cháng)积(jī)于忽微,而智勇多困于所溺翻(fān)译,而智勇多困于所溺翻译的(de)而,而智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺(nì)是什么意思等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

祸患常(cháng)积于忽微而智(zhì)勇多困于所溺翻译,夫祸常积(jī)于忽(hū)微,而智勇多困于所(suǒ)溺翻译

  “而智勇(yǒng)多(duō)困(kùn)于所溺”的翻译:聪明勇敢的(de)人(rén)反而常(cháng)被所溺(nì)爱的(de)人或事困(kùn)扰。

  出自《五代史(shǐ)伶官传序》:“故方其盛也,举天(tiān)下之豪杰莫能与之(zhī)争;

牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗>  及其衰(shuāi)也,数十伶(líng)人(rén)困之,而(ér)身死国灭,为天下(xià)笑。

  夫祸患常积于忽微,而(ér)智勇多困于所溺,岂独伶人也哉(zāi)!作(zuò)《伶官传》。

  ”译文(wén):因此(cǐ),当庄宗强(qiáng)盛的时候(hòu),普天(tiān)下的豪(háo)杰,都(dōu)不能跟他抗争;

  等到他衰败的时候,几(jǐ)十个(gè)伶人(rén)围困他,就自己丧命(mìng),国家灭亡(wáng),被天(tiān)下人(rén)讥笑。

  可见祸患(huàn)常常是由微小的事情积累而成的,聪明勇(yǒng)敢(gǎn)的人反而常被所溺爱的人或事困扰,难(nán)道只有宠(chǒng)爱伶人(rén)才会这样吗?于是(shì)作《伶官传》。

  《五代(dài)史伶官(guān)传序》是宋代文(wén)学家欧(ōu)阳(yáng)修创(chuàng)作的一篇史(shǐ)论。

  此文通过(guò)对(duì)五代时期的后唐盛(牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗shèng)衰过程的(de)具体分析,推论出:“忧劳可以(yǐ)兴国,逸(yì)豫(yù)可以亡(wáng)身(shēn)”和“祸患常积(jī)于忽微,而(ér)智(zhì)勇(yǒng)多困(kùn)于所溺(nì)”的结论,说明国家兴衰(shuāi)败(bài)亡不由天(tiān)命而(ér)取决于“人事”,借以告诫当(dāng)时(shí)北(běi)宋王朝执(zhí)政者要吸取历史教训,居(jū)安思危,防微杜渐(jiàn),力戒骄侈(chǐ)纵欲(yù)。

  文章开门见山,提出全文主旨:盛衰(shuāi)之理(lǐ),决定于人事。

  然后便从“人事”下笔,叙述(shù)庄宗(zōng)由盛(shèng)转衰、骤兴(xīng)骤亡的(de)过程,以(yǐ)史(shǐ)实具体论证(zhèng)主旨。

  具体写法上,采用先扬(yáng)后抑和对比论证的方法,先极赞(zàn)庄宗成功(gōng)时(shí)意气之(zhī)盛,再(zài)叹其失败时形势之(zhī)衰,兴与亡、盛与衰前后对照,强烈感人,最后再辅以《尚(shàng)书》古训(xùn),更增(zēng)强(qiáng)了文(wén)章说(shuō)服(fú)力。

  全(quán)文紧(jǐn)扣“盛(shèng)衰”二字,夹叙夹议,史论(lùn)结合,笔(bǐ)带感慨,语(yǔ)调顿挫(cuò)多姿,感染力很强(qiáng),成(chéng)为历来传(chuán)诵的佳(jiā)作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗

评论

5+2=