橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思

妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救(jiù)友文(wén)言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释(shì)讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼(pīn)音(yīn)是《二鹊救友》是(shì)出(chū)自(zì)《虞初(chū)新志》的(de)一(yī)篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故事的。

  关(guān)于二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注释讲解,二(èr)鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音以及二(èr)鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释古诗(shī)文网nwang,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn),二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释及翻(fān)译(yì),二鹊(què)救友文言文翻译注释及(jí)原文(wén)等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释拼音

  《二鹊(què)救友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋友(yǒu)的寓言故事。

  下面(miàn)整理(lǐ)了(le)文言文翻译及注释(shì)。

《二(èr)鹊救友》文言(yán)文(wén)翻译

  某(mǒu)氏(shì)园(yuán)中,有古木(mù),鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一(yī)日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣(míng)渐近(jìn),集古(gǔ)木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬(yáng)去。

  未几(jǐ),一(yī)鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊见(jiàn)而(ér)噪(zào),若有所诉(sù)。

  鹳又“咯(gē)咯”作声(shēng),似允所(suǒ)请。

  鹳于(yú)古木上盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。

  盖(gài)二鹊(què)招鹳(guàn)援友也。

  译(yì)文:某(mǒu)人的花园里有一(yī)株很古(gǔ)老的(de)树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊孵出(chū)来的小鹊都已经快(kuài)长成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔(xiáng),不停地发(fā)出悲(bēi)伤的嚎叫。

  不一会儿,成(chéng)群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只(zhǐ)喜鹊仍然在树(shù)上对叫,好似在对话(huà)一样,不一会儿又(yòu)扬长而(ér)去(qù)。

  可是又过了(le)一会儿(ér),一只鹳从空(kōng)中飞(fēi)来,发出“咯咯”的(de)声音,两只喜(xǐ)鹊像尾(wěi)巴(bā)一样跟随在它后(hòu)面。

  喜(xǐ)鹊们见(jiàn)了便喧(xuān)叫起来,好像有话要说。

  鹳又发出(chū)“咯咯(gē)”的(de)叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘旋了三圈,突然(rán)俯身(shēn)向(xiàng)鹊巢冲了下来(lái),叼出一条赤练蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼(hū)了起来,像在庆祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊是去(qù)找鹳来(lái)救朋(péng)友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原(yuán)来(lái)是。

  4.顷之:在(zài)原文(wén)中等同"未几"''俄而(ér)'';

  一会儿的(de)意思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名(míng)作动)

  8.集(jí):栖(qī)止。

  9.巢:筑巢(名作(zuò)动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊:徘徊(huái)

  15.作(zuò):发(fā)出(chū)

二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译是什么?

  二鹊救(jiù)友文言文翻译如下:

  在某人的花(huā)园里有一棵古(gǔ)树(shù),喜鹊在上面筑巢,母鹊唤(huàn)源型马上(shàng)就要(yào)孵(fū)出小喜鹊了。

  一天(tiān),一(yī)只喜鹊在巢上(shàng)来回地飞,不停(tíng)地(dì)鸣叫。

  很(hěn)快(kuài),成群(qún)的喜鹊都渐渐(jiàn)闻(wén)声赶来,聚(jù)集(jí)在(zài)树(shù)上。

  忽(hū)然(rán)有两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在树上对叫(jiào),好似在(zài)对话一样,然后便飞走了。

  过了一会儿,一只鹳(guàn)从空(kōng)中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊也跟在(zài)它后面。

  其他喜鹊们见了便喧(xuān)叫起(qǐ)来,好像有(yǒu)什(shén)么事(shì)要说。

  鹳再(zài)次发出“咯咯”的叫声(shē妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思ng),似乎在答应喜鹊的请(qǐng)求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋三(sān)圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一(yī)条(tiáo)赤蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们(men)欢(huān)呼飞舞起来,好(hǎo)像在庆祝,并且向(xiàng)鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)来做援兵的(de)。

二鹊救友(yǒu)文(wén)言文(wén)及赏析(xī)

  原(yuán)文(wén):

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬(yáng)去。

  未几,一(yī)鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊(què)亦尾(wěi)其(qí)后。

  群鹊(què)见(jiàn)而噪(zào),若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳于古(gǔ)木和猜上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也。

  盖二鹊(què)招鹳援(yuán)友也。

  赏析(xī):

  动物世(shì)界里的(de)亲情(qíng)也同样让人感动,本文(wén)中喜(xǐ)鹊看到自(zì)己(jǐ)同伴的(de)孩子遭到赤蛇的侵犯,从而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思喜(xǐ)鹊请来一只鹳(guàn),也许是群鹊的友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞(tūn)之(zhī)”。

  动物尚(shàng)能(néng)如(rú)此讲究情(qíng)义,连动物都如此,我们人(rén)类岂能无情无义。

  所(suǒ)以(yǐ)我们要助人为乐,尽自己所(suǒ)能帮助他人,要团结友(yǒu)爱。

  当问(wèn)题超出自己能力范裂芦围时(shí),要会动脑(nǎo)筋(jīn),就(jiù)要善(shàn)于借助外(wài)部力量加以解决,要(yào)学会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思

评论

5+2=