<两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了strong>across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法是它们二者的主要区别在(zài)于词性和使(shǐ)用场(chǎng)合(hé)有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词(cí)的。
关(guān)于across 和(hé) cross的区别(bié),cross和across区别和用法以(yǐ)及across 和(hé) cross的(de)区别(bié),across和cross有什么关系,cross和across区(qū)别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区(qū)别是什(shén)么等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法(fǎ)
它(tā)们二者(zhě)的主要区别(bié)在于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词。across和(hé)cross这两个词都是(shì)表示“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼(pīn)写上仅差一个字母(mǔ),所以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用穿过(guò),越过。
渡过;
交叉, 相交
它们二(èr)者的主要(yào)区(qū)别在于词(cí)性(xìng)和使用场合有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动词(cí)。
across和cross这两个(gè)词都是表示“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼写上仅(jǐn)差一个字母,所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用
穿过,越过。
渡(dù)过(guò);
交叉, 相交; 错过。
主要(yào)表示在物体表面上横穿(chuān)。
如横过马路、过桥、过河等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路时没注意看,负(fù)有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版(bǎn)图).
他已越过(guò)边界进入别(bié)国的领土。
2.作(zuò)名词用
作名词时,有十字架;
十字(zì)形饰物;
画(huà)十字(zì)的动作;
杂(zá)交(jiāo)品种; 混(hùn)合物;
痛(tòng)苦, 苦难等(děng)意思。
它(tā)有较强(qiáng)的构词能(néng)力,它所构成的词的某些词(cí)义和(hé)用法是值(zhí)得注意的。
比如crossroads是(shì)“十字路”或“十(shí)字(zì)路口”的(de)意思,它的前面可以用a,但-s是不能丢掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发生在十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的(de)意思(sī),专(zhuān)指同一书刊中前后互(hù)相(xiāng)参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见(jiàn)条目用大写字母(mǔ)表示(shì)。
4.crossing
“渡口”、“横道线(xiàn)”或“(铁路与(yǔ)公(gōng)路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在中环的一个渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆都要在斑马(mǎ)线前停(tíng)下(xià)。
across1.介(jiè)词
(表示位(wèi)置(zhì))在…对面[另一边]; 横在(zài)[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透(tòu)过(guò)
(表(biǎo)示方向)横越, 横跨(kuà); 横穿, 穿(chuān)越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与(yǔ)…交叉着; 触及(jí), 波及, 影响到adv.从这一边两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了到另一(yī)边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十字(zì)形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色(sè)长城横(héng)跨中(zhōng)国(guó)西(xī)北。
2.across与go/walk等动词连用(yòng)表示(shì)“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基(jī)本同义(yì),也是表(biǎo)示从物体(tǐ)表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条公路,你会(huì)发现邮局就在(zài)你的(de)左边。
cross和across区别和用(yòng)法是什么?
1、词性不(bù)同
across用(yòng)作介词(cí)或(huò)副词,表示一个穿(chuān)越动作时要与一个实义动词连用。
cross用作(zuò)动(dòng)词,可单独表汪枣示穿越动(dòng)作(zuò)。
2、用法(fǎ)不(bù)同
cross用作(zuò)名词时的意思是“十字形(xíng)”,转化为动(dòng)词后(hòu)可表示“画十(shí)字,划(huà)叉(chā)删去”,还(hái)可表示(shì)“交叉”“横穿,跨(kuà)越(yuè)”。
cross既可用作不及物动(dòng)词,也可用作(zuò)及物动词(cí)。
用作及(jí)物动(dòng)词时(shí),接名(míng)词或代(dài)词作(zuò)宾(bīn)语。
cross与oneself连用常旁陵(líng)岁指某些基(jī)督徒“用手在胸前(qián)画十(shí)字”。
across与数(shù)量短语连用,置于单位名词之后,意为“…宽(kuān)”,表示跨(kuà)度。
across还可表示(shì)状(zhuàng)态(tài),意为运(yùn)睁“成(chéng)十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词(cí)源(yuán)不同
across:14世纪进入英语,直(zhí)接(jiē)源自古法语的an acros,意为从一头到另一头,处于跨越(yuè)的位置。
cross:直接源自古英(yīng)语(yǔ)的cros;最初(chū)源自古典拉(lā)丁语的crux,意为高而圆的柱子(zi)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 两只小兔子吸红肿了,两只头头被吸肿了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了