鱼目混珠这个故事,鱼目混珠(zhū)的典故是鱼(yú)目混珠的意思是拿鱼眼睛冒(mào)充珍珠的。
关于鱼目混珠这个故事,鱼(yú)目(mù)混珠的典故以及鱼目混珠这个故事,鱼目(mù)混珠的(de)故事寓意,鱼目混珠的典故,鱼目混珠这(zhè)个成语故事,鱼目混珠这个寓言故事等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:
鱼目混珠这个故(gù)事(shì),鱼(yú)目混珠的(de)典故
鱼目(mù)混珠的(de)意(yì)思是拿鱼眼(yǎn)睛冒充珍珠。比(bǐ)喻(yù)用假(jiǎ)的冒充(chōng)真的(de)。
接下来分享鱼目混珠的故事和成(chéng)语意思。
鱼目混珠的故事从前,有一个叫(jiào)满愿的人,买到了一颗(kē)大(dà)珍珠(zhū),直径大约(yuē)有(yǒu)一寸,洁白无瑕(xiá)。
他非(fēi)常珍爱,装(zhuāng)在一只(zhǐ)精致的盒子里,严密地收(shōu)藏起来(lái),从不(bù)轻易给人看。
他有一个(gè)邻居叫寿量(liàng),非常羡(xiàn)慕满愿的那颗珍(zhēn)珠,但又不(bù)能(néng)当面欣赏(shǎng)。
有(yǒu)一次,寿量得到一颗鱼眼睛,也很(hěn)大,很精(jīng)致,就把(bǎ)它当作珍珠(zhū)珍藏起来,不给任何人看,还常向(xiàng)其他人说:“满愿有一(yī)颗珍(zhēn)珠,有什么了(le)不起,我也(yě)有一(yī)颗非常漂(piāo)亮的珍(zhēn)珠呢(ne)!”
后来,满愿和(hé)寿量碰巧得了同一种病,他们同时去看(kàn)医生(shēng)。
医生诊(zhěn)断以后,说:“你们这种病(bìng)很好治,药材我(wǒ)这里都有,只是需要珍珠粉来做药(yào)引(yǐn)煎熬。
”
两(liǎng)人一听,赶紧回家取来各自收藏(cáng)的“珍珠”,把它们(men)拿给(gěi)医(yī)生(shēng)看(kàn)。
医生(shēng)拿起满愿的珍珠,赞叹道:“啊,真是一颗好珍珠啊!”
然后又拿起(qǐ)寿量的那(nà)颗珍珠瞧(qiáo)了(le)瞧,哈哈大(dà)笑起(qǐ)来:“这哪(nǎ)里是珍珠,分明是鱼眼(yǎn)睛嘛!你(nǐ)这(zhè)是‘鱼目混珠’啊。
”寿量羞得面红(hóng)耳赤。
鱼目混珠的(de)意思1.解释(shì):混:搀杂,冒充(chōng)。
拿鱼眼睛冒(mào)充珍珠。
比(bǐ)喻用假的(de)冒充真(zhēn)的。
2.出自:汉·魏伯阳(yáng)《参(cān)同契》卷上(shàng):“鱼目(mù)岂为(wèi)珠?蓬(péng)蒿不成(chéng)槚。
”
译(yì)文:鱼(yú)的眼珠怎么可(kě)能成为珍珠?荒郊野(yě)外的野草蓬,不可能成为油茶树。
范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音3.示例(lì):我们要严格把好质量这一关,决不鱼目(mù)混珠(zhū),以次充好(hǎo)。
4.语法(fǎ):主谓式;
作谓(wèi)语、定语、状语;
含贬义(yì)。
典故明公道(dào)冠(guān)二(èr)仪,勋超遂(suì)古,将使伊周(zhōu)奉辔,桓文(wén)扶(fú)毂,神功无(wú)纪,作物何称?府朝(cháo)初建,俊贤翘首(shǒu);
惟此鱼目,唐突(tū)玙璠。
顾(gù)己循涯(yá),寔知尘忝(tiǎn),千载(zài)答一逢,再造难答(dá);
虽则(zé)殒(yǔn)越,且知(zhī)非报。
不胜(shèng)荷戴屏营之情,谨诣(yì)厅奉(fèng)白笺谢回闻(wén),昉死罪(zuì)死罪。
唐·李善注引《雒书》曰(yuē):秦失(shī)金镜,鱼目(mù)入珠。
又(yòu)引《韩诗外传》曰:白骨(gǔ)类象(xiàng),鱼目似珠。
鱼目混珠(zhū)成语(yǔ)典故
鱼目混珠_成语(yǔ)解(jiě)释
【拼音(yīn)】:yú mù hùn zhū
【释义】:混:搀(chān)杂,冒充(chōng)。
拿鱼眼睛(jīng)冒充珍珠。
比喻(yù)用假的(de)冒充(chōng)真的。
【出(chū)处】:汉·魏伯阳《参同(tóng)契》卷上(shàng):“鱼目岂为珠?蓬(péng)蒿不成(chéng)槚。
”
【例句】姿芦:可是这(zhè)些(xiē)卖(mài)国的老爷们不是也在~,也在乎野自称(chēng)为(wèi)爱国忧民的志(zhì)士吗? ★杨(yáng)沫《青春(chūn)之歌》第(dì)二部第三十八章
成语典故
从前,有个叫满意的人(rén)在一个处(chù)于蛮荒之地的不起眼(yǎn)的小铺子里,用所有的钱买了一颗(kē)大珍珠。
回到(dào)家后,他(tā)把(bǎ)大珍珠放(fàng)进一个特意制作(zuò)的盒子里,好(hǎo)好地收藏起来。
只有在过年时(shí),他才拿出来给(gěi)一(yī)些朋友看。
满意有个叫(jiào)寿(shòu)量的邻居,家(jiā)里藏有(yǒu)一颗祖传的大珍珠(zhū),常(cháng)想拿出(chū)来(lái)和满意比一(yī)比。
可祖(zǔ)宗有遗训,不可轻易(yì)示人,只好作罢(bà)。
不久,两人(rén)都得了一种怪病(bìng),卧(wò)床不起。
看了好多(duō)医生(shēng),岁册喊吃(chī)了好多药(yào),可病情(qíng)仍不见好转。
一(yī)日(rì),街上来了一(yī)个据说能(néng)治各种(zhǒng)疑难杂症的(de)游方(fāng)郎中(zhōng)。
范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音范宣年八岁文言文翻译及注释拼音>两(liǎng)家人分(fēn)别将其请到家中,郎中看完病后(hòu),说此病需要以珍珠粉来合药,才(cái)能彻底(dǐ)治(zhì)愈。
他留下一个方子,便匆匆走了(le)。
可是满(mǎn)意怎么也舍(shě)不(bù)得残(cán)损那颗(kē)稀世(shì)珍(zhēn)珠,所以就只(zhǐ)吃了(le)方子上其他的药(yào);而(ér)寿量则吃了用家传珍珠粉合的药。
后来郎中(zhōng)得知满(mǎn)意并未服用珍珠(zhū)粉(fěn),前去一看,发现他的珍珠(zhū)的确是稀(xī)世之宝(bǎo)。
而郎中一(yī)看寿(shòu)量的珍珠(zhū)就说:“这是(shì)海(hǎi)洋(yáng)中一种大(dà)鱼的眼睛,以鱼(yú)目混充珍珠,哪能(néng)治好你的(de)病呢(ne)?”难(nán)怪,尽管(guǎn)用(yòng)了“珍(zhēn)珠粉”,寿量的病(bìng)也没治(zhì)好。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了