陈万年教子(zi)文言(yán)文翻(fān)译注(zhù)释和(hé)启(qǐ)示(shì),文言文《陈万年(nián)教子》翻(fān)译是《陈万(wàn)年教子》翻译:陈万(wàn)年(nián)是朝中显赫的大官,有一次陈万年(nián)病了(le),把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边训话的。
关于(yú)陈(chén)万年教子文言文翻译注释(shì)和启(qǐ)示,文言文《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译以及陈万(wàn)年教子(zi)文言文翻译注释和启示,陈(chén)万年教(jiào)子文言文的翻(fān)译,文言文《陈万年教子》翻(fān)译,陈万年教子解(jiě)释,《陈万年(nián)教子》等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:
陈万年教子文言文翻译注释和启示,文(wén)言文《陈万年(nián)教(jiào)子》翻译(yì)
《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译:陈(chén)万年是朝中显(xiǎn)赫的大(dà)官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸叫来跪在(zài)床边训话(huà)。一直说到(dào)半夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈万年教(jiào)子》翻译陈万年是朝(cháo)中(zhōng)显赫的(de)大官,有一次陈万年(nián)病了(le),把儿子陈咸叫来跪(guì)在床边训话。
一(yī)直说到半夜,陈(chén)咸打了瞌睡,头碰(pèng)到了屏风(fēng)。
陈万年(nián)很生气(qì),想要拿棍子打(dǎ)他,说:“我作为(wèi)父亲教育你(nǐ),你反而打(dǎ)瞌睡,不听我的话,这是什(shén)么(me)道理(lǐ)?”陈(chén)咸赶忙跪下叩(kòu)头认错,说:“我(wǒ)完(wán)全(quán)明白您所说的(de)话,主(zhǔ)要(yào)的意思是教我要对上司要奉承(chéng)拍马屁罢(bà)了(le)!”陈(chén)万年(nián)没有(yǒu)再说(shuō)话。
《陈万年教子》注(zhù)释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名(míng)词用作(zuò)动词,用(yòng)棍子打(dǎ)。
之:代词,指代(dài)陈(chén)咸。
曰:说(shuō)。
乃(nǎi)公:你(nǐ)的(de)父亲 ,乃:你
谢:道歉,认错。
具晓:完全明白,具(jù),都(dōu)。
大要:主要(yào)的意思。
大要教咸谄(chǎn):主(zhǔ)要的意(yì)思(sī)是教我(wǒ)奉(fèng)承拍(pāi)马。
谄(chǎn)(chǎn),谄(chǎn)媚,奉(fèng)承。
拍马屁。
乃:是
复:再。
言(yán):话。
显:显(xiǎn)赫(hè)。
《陈万年教子》原文陈万(wàn)年(nián)乃朝中重臣也,尝(cháng)病,召(zhào)子咸教戒于(yú)床(chuáng)下。
语至三更(gèng),咸睡,头(tóu)触屏风(fēng)。
万年大怒,欲杖(zhàng)之,曰:“乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾(wú)言,何(hé)也?”咸(xián)叩头谢曰(yuē):“具(jù)晓所(suǒ)言,大要教(jiào)咸谄(chǎn)也。
”万年乃不复言。
陈万年(nián)教子文言(yán)文注解及翻(fān)译
文言文(wén)是中国古代的(de)一种书(shū)面语言,主要(yào)包(bāo)括以先(xiān)秦时(shí)期的口语(yǔ)为(wèi)基础而形成(chéng)的(de)书面语。
下面是我为你带(dài)来的陈万(wàn)年教子文(wén)言文注解及(jí)翻配蚂译(yì) ,欢迎(yíng)阅读(dú)。
陈(chén)万年教子原文
陈万(wàn)年乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒于床下,语至(zhì)三(sān)更,咸睡,头(tóu)触屏(píng)风。
万(wàn)年大(dà)怒,欲杖之,曰:乃公(gōng)戒(jiè)汝(rǔ),汝反(fǎn)睡,不(bù)听吾(wú)言,何也?咸叩头谢曰:具(jù)晓所敬卖中言,大要(yào)教咸谄(读缠(chán)的(de)音))也。
万(wàn)年(nián)乃不复言。
选(xuǎn)自(班固《汉(hàn)书(shū)●陈万年传》)
译(yì)文
陈万年(nián)是亮(liàng)山朝(cháo)中的重臣,曾经病了,把儿(ér)子陈咸叫到床(chuáng)前。
告诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年(nián)非常生(shēng)气,要拿棍子(zi)打他,训斥说:你的父亲口口声(shēng)声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为(wèi)什(shén)么?陈咸赶忙跪下叩头道歉说:您说的话的意思我都知道,主(zhǔ)要意思是教(jiào)我(wǒ)奉承拍马屁。
陈万(wàn)年于是不(bù)敢再说话。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之子(zi)。
2.戒(jiè):同诫,告诫。
3.大要:主要。
4.乃(nǎi)公(gōng):你的(de)父(fù)亲
5.尝:曾(céng)经(jīng)。
6.具(jù):全(quán),都
7.谢(xiè):道歉(qiàn)
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈万年的儿子(代词)
12.之:代(dài)(陈(chén)咸)
13.曰:说
14.大要;主要的(de)意(yì)思(sī)。
15.具晓:完全明白
16.复:再
17.具晓所言:您说的话的(de).意(yì)思(sī)我都明(míng)白
18.谄(chǎn)(chǎn):奉承(chéng)拍马屁。
19.睡:打瞌睡(shuì)。
启发
①父(fù)母是(shì)孩子的第一任老师(shī),父母的一言(yán)一(yī)行都(dōu)会在(zài)孩(hái)子身上印下深深的烙印,所以说,作(zuò)为父母千万要(yào)做一(yī)个合格产品.但是也(yě)有教孩(hái)子(zi)走歪道的(de)父(fù)母,文中陈万(wàn)年就(jiù)是其中一个(gè)。
②在(zài)这个世界上有长辈教唆小辈学(xué)会(huì)阿谀奉(fèng)承(chéng)的,陈万年就是这(zhè)类(lèi)反面角色(sè)的代表之(zhī)一(yī),但也(yě)有一些(xiē)好(hǎo)的长辈。
③通过这篇文章(zhāng),我(wǒ)们懂(dǒng)得了(le)不要光阿谀(yú)奉承与(yǔ)听信谗言(yán)。
陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈(chén)万年教子》翻(fān)译是《陈万年教子》翻(fān)译(yì):陈万年是朝(cháo)中(zhōng)显赫的大官(guān),有一次(cì)陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫来(lái)跪在床边(biān)训话(huà)的。
关于陈万年教(jiào)子文言文翻译注释和启(qǐ)示,文言文(wén)《陈(chén)万年教子》翻(fān)译以及(jí)陈万(wàn)年教子(zi)文言文翻译注释和启示,陈万(wàn)年教子文言文(wén)的翻译,文言文(wén)《陈万年教(jiào)子》翻译(yì),陈万年教子解释,《陈万(wàn)年教子》等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:
陈万年(nián)教子文言文翻译(yì)注释(shì)和启示,文言文《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译(yì)
《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译:陈(chén)万年(nián)是朝中(zhōng)显赫的大官,有一(yī)次陈万年病了(le),把(bǎ)儿子陈咸(xián)叫来跪在床边训话。一(yī)直(zhí)说(shuō)到半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈万年教(jiào)子》翻译禁欲可以恢复性功能吗,禁欲多久可以恢复肾气(yì)陈(chén)万年是朝中显赫(hè)的大官,有一次陈万(wàn)年病了(le),把儿子陈咸叫来(lái)跪在床边训(xùn)话。
一直说(shuō)到半夜(yè),陈(chén)咸打了瞌睡,头碰到了屏(píng)风。
陈万年很生气,想要拿(ná)棍子(zi)打他,说:“我(wǒ)作为父亲教育你,你反而打瞌(kē)睡,不听我的话(huà),这是(shì)什(shén)么道理?”陈咸赶(gǎn)忙跪下叩头认错,说(shuō):“我完全明白您所说的(de)话(huà),主(zhǔ)要的意思是教我要对上司要奉承拍马(mǎ)屁罢(bà)了!”陈万(wàn)年(nián)没(méi)有再说话。
《陈万年教(jiào)子》注释尝:曾经。
戒(jiè):同“诫”,告诫;
教训(xùn)。
语:谈论,说话。
睡:打(dǎ)瞌睡。
欲:想要。
杖(zhàng):名词用作动(dòng)词,用(yòng)棍子打。
之(zhī):代词,指(zhǐ)代陈咸。
曰:说。
乃公:你的父(fù)亲 ,乃:你
谢(xiè):道歉,认错。
具晓(xiǎo):完(wán)全明白(bái),具(jù),都。
大要(yào):主(zhǔ)要的意思。
大要教咸谄:主要的意(yì)思是(shì)教我(wǒ)奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍马屁。
乃(nǎi):是
复(fù):再。
言(yán):话。
显:显赫。
《陈万年教子(zi)》原(yuán)文陈万年乃朝中重臣也,尝病,召(zhào)子(zi)咸教戒于床(chuáng)下。
语(yǔ)至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。
万年大怒(nù),欲杖(zhàng)之(zhī),曰:“乃(nǎi)公戒汝,汝反睡,不听吾言,何(hé)也(yě)?”咸叩头谢曰:“具(jù)晓所(suǒ)言,大要教咸谄也(yě)。
”万年乃不复(fù)言。
陈万(wàn)年教子文言文注解及翻译
文(wén)言(yán)文是中国古代的一(yī)种书面语言(yán),主要包括(kuò)以先秦时期的口语为(wèi)基础而形(xíng)成的书面(miàn)语。
下面是(shì)我为你带来的陈万年教(jiào)子文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅读(dú)。
陈万年教子(zi)原文
陈万年乃朝中重(zhòng)臣,尝病,召其子陈(chén)咸戒于床下,语至三更,咸睡,头(tóu)触屏风。
万(wàn)年大怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃公(gōng)戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头(tóu)谢曰:具晓所敬(jìng)卖中言(yán),大(dà)要教咸(xián)谄(读缠的(de)音))也(yě)。
万年乃不复(fù)言。
选(xuǎn)自(zì)(班固《汉书●陈万年传》)
译文
陈万年是亮山朝(cháo)中的(de)重臣,曾经病了(le),把(bǎ)儿子陈咸叫到床(chuáng)前。
告诫(jiè)他做人的道理,讲到半(bàn)夜(yè),陈(chén)咸打瞌睡,头碰到了(le)屏(píng)风(fēng)。
陈(chén)万年(nián)非常生气(qì),要(yào)拿棍子(zi)打他,训斥说:你的父亲口口声声教你,你却打(dǎ)瞌睡,(你)不(bù)听我的(de)话(huà),这是为什么?陈咸赶忙跪下叩头道歉(qiàn)说:您说(shuō)的话的意思我都(dōu)知(zhī)道,主要(yào)意思是教我奉承(chéng)拍马屁。
陈(chén)万年于是不(bù)敢再说话。
注释
1.咸:陈咸(xián),陈万(wàn)年之子。
2.戒(jiè):同诫,告(gào禁欲可以恢复性功能吗,禁欲多久可以恢复肾气)诫。
3.大(dà)要:主要。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语(yǔ):说话
9.显(xiǎn):显(xiǎn)赫
10.杖:打
11.其:陈万(wàn)年的儿子(代(dài)禁欲可以恢复性功能吗,禁欲多久可以恢复肾气词)
12.之(zhī):代(陈咸)
13.曰:说
14.大要;主要的意思。
15.具晓:完全明(míng)白
16.复:再
17.具(jù)晓所言:您说的话的.意思我都明白(bái)
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发(fā)
①父母是孩子的第一任老师,父母的一言一行(xíng)都会在孩子(zi)身(shēn)上(shàng)印下深深的烙印,所(suǒ)以说,作为(wèi)父母千万要做一个合格产品(pǐn).但是也有教孩子走歪道的父母,文中(zhōng)陈万年就是其中一个(gè)。
②在这(zhè)个(gè)世界上有长辈教唆小辈学会(huì)阿(ā)谀奉(fèng)承的,陈万(wàn)年就(jiù)是这类(lèi)反面角(jiǎo)色的代表之(zhī)一,但也有一些好的长辈。
③通过这篇文(wén)章,我们懂得(dé)了不要(yào)光(guāng)阿谀奉承(chéng)与听信谗言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 禁欲可以恢复性功能吗,禁欲多久可以恢复肾气
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了