远则怨近则不逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊是“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你不顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你的。
关于远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什(shén)么意(yì)思解(jiě)释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊以及远则(zé)怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则(zé)怨近(jìn)则(zé)不逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一(yī)句(jù)是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
远则怨近则不逊(xùn)是什么意思(sī)解释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊
“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思(sī)是:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会(huì)埋(mái)怨你。
原(yuán)文(wén):子曰:“唯女子(zi)与(yǔ)小人(rén)为难(nán)养也(yě),近之则不逊,远(yuǎn)之(zhī)则(zé)怨。
”“唯女子(zi)与小人为难养也”的说话(huà)对象是(shì)“君子”中的(de)“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦(yì)引申为“人(rén)主”所宠幸(xìng)的身(shēn)边人(rén),小人则是与君子之(zhī)道相违背之人。
近则(zé)不逊远则(zé)怨什么(me)意思
近(jìn)则不逊,远则怨的(de)意(yì)思:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会(huì)埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰:“唯女(nǚ)子与键帆小人为难养也!近之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄养(yǎng)啊!亲近他们(men)则(zé)恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实(shí)义。
如(rú)《管子》中的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于天(tiān)”。
通常是(shì)解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)在此处应是(shì)指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍(shì)仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相(xiāng)处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小人(rén)为难养也解析
“唯女子与小人为难养也”这句话,湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号在主张男女平(píng)权的现(xiàn)代受到了很(hěn)多抨(pēng)击,被(bèi)认为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一(yī)些章句缺(quē)乏语境(jìng)的支撑,若仅仅是从(cóng)字面去理解,而(ér)对(duì)孔子(zi)“尚(shàng)仁(rén)”的思想核心没有(yǒu)“一以贯之”的认识,就比较(jiào)容(róng)易引发误会。
本章争(zhēng)议的焦点,就(jiù)在于“女子”一词究竟是否泛(fàn)指女性。
其实,即便本章(zhāng)的(de)“女子”确(què)实(shí)是泛指(zhǐ)女性(xìng),那也是指孔子所(suǒ)观察到的、当时社会和文化(huà)背景(jǐng)中的特定“女性”群体。
之所以要强调这一(yī)点,是因(yīn)为古代与现代的社会(huì)形态和文化背景差异巨大,而这(zhè)些因素对于(yú)群体的心理塑造则具有决定(dìng)性(xìng)的作用。
<湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号p> 远则(zé)怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊是(shì)“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你的。关(guān)于远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊以及远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨近(jìn)则不逊是什么意思呢,远则怨,近则(zé)不逊(xùn),远则不逊近则怨,前一(yī)句(jù)是什(shén)么?,远则(zé)怨,近(jìn)则不恭等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
远则怨近则不逊是(shì)什么意(yì)思解释(shì),远则怨,近则不逊
“近则不(bù)逊,远则(zé)怨”的(de)意思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也,近之则(zé)不逊,远之(zhī)则(zé)怨。
”“唯女(nǚ)子与小人(rén)为(wèi)难养(yǎng)也”的(de)说话对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是特(tè)指“人主(zhǔ)”身边(biān)的“臣妾(qiè)”,亦(yì)引申为(wèi)“人主”所宠幸的身边人,小人则是与君子之道相违背之人(rén)。
近则不逊远则怨什么意(yì)思
近则(zé)不逊,远则怨的意思(sī):相近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
此句的原文为子曰(yuē):“唯女子与键帆小人为难养也!近(jìn)之则不孙,远之则(zé)怨(yuàn)。
”意思是孔子(zi)说(shuō):“妾(qiè)侍(shì)仆(pū)从真难蓄养(yǎng)啊!亲(qīn)近(jìn)他们(men)则恃宠而骄,疏远他们则(zé)心生(shēng)怨(yuàn)恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号义。
如《管子(zi)》中的“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天(tiān)子(zi),受命于天”。
通常(cháng)是解作“只有”,今(jīn)不从。
女子与小人(rén)在此(cǐ)处应是(shì)指古时(shí)贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说(shuō)“女子(zi)”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公的夫人南子(zi),也有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆(jiē)同(tóng)“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为(wèi)难(nán)养也解析(xī)
“唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与小人为难(nán)养也”这句话,在主张男女平权(quán)的现代受到了很(hěn)多(duō)抨(pēng)击,被认为是歧视(shì)女性。
《论语(yǔ)》中的(de)一些(xiē)章句缺乏语境(jìng)的支撑,若仅仅是(shì)从字面去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的思(sī)想核心没有“一以贯之”的(de)认识,就比较容易引发误会。
本章争议的焦点(diǎn),就在于“女子”一词究竟是否泛指女(nǚ)性。
其(qí)实,即(jí)便本(běn)章(zhāng)的“女子”确(què)实是泛(fàn)指女性,那也是指孔子所观察到(dào)的(de)、当(dāng)时社会和文化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所(suǒ)以要强调这一点,是因(yīn)为古代与现(xiàn)代的社会形态和文化背景差(chà)异巨(jù)大,而(ér)这些(xiē)因素对(duì)于群体(tǐ)的(de)心理(lǐ)塑造则(zé)具(jù)有决定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 湘d是湖南哪里的车牌,湘d是湖南哪里的车牌号
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了