屈打成招(zhāo)的屈(qū)是什么意思,屈(qū)打成招是什么类(lèi)型的短(duǎn)语(yǔ)是屈打(dǎ)成招的(de)屈意(yì)思是(shì)冤枉的(de)。
关于屈打成招的屈是什(shén)么意思,屈打成招是(shì)什么类型(xíng)的短语以及(jí)屈打成招(zhāo)的屈是什么意思?,屈打成招的屈(qū)怎(zěn)么(me)什么意思,屈打(dǎ)成招是什么类(lèi)型(xíng)的短语,屈打成(chéng)招 释义(yì),屈打成招文言文字词翻译等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
while的前后时态口诀,while的前后时态要一致吗le="text-align: center;">
屈打成(chéng)招的(de)屈是什么意(yì)思,屈打成招(zhāo)是(shì)什么类型的(de)短语(yǔ)
屈打成招的屈(qū)意思(sī)是冤枉(wǎng)。严(yán)刑拷打迫(pò)使无罪(zuì)的人委屈地(dì)冤枉(wǎng)认罪。
屈打成招出自(zì)元·无名氏《争(zhēng)报(bào)恩(ēn)》第三折:“如今把姐(jiě)姐拖到宫中,三推(tuī)六问,屈打成招。
”
屈打成招的意思(sī)是清白无罪的人冤枉受(shòu)刑,被(bèi)迫招认。
屈打成招近义词:不白(bái)之(zhī)冤(yuān)、私刑逼供、苦打成招(zhāo)。
反义词:宁死不屈(qū)、坚贞不屈、不打自(zì)招、铁案(àn)如山。
屈打(dǎ)成招原文典(diǎn)故:刘拟山家失金(jīn)钏,掠问小女奴(nú),具承卖于打鼓者(zhě)。
又(yòu)掠问打鼓者衣服、形(xíng)状,求之不获,仍复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我(wǒ)居(jū)君家四十年,不肯一(yī)露(lù)形声,故(gù)不知有(yǒu)我,今则实不能忍(rěn)矣。
此钏非夫人不能检点杂(zá)物,误置漆奁中耶?”如言求之(zhī),果不谬(miù),然小女(nǚ)奴已无完(wán)肤矣。
拟山终生愧悔,恒自道之(zhī)曰:“时时不(bù)免有(yǒu)此事,安能处处有此狐?”故(gù)仕(shì)宦二十余载,鞠狱未(wèi)尝以刑(xíng)求。
译(yì)文:刘拟山(shān)家丢了一只金手镯,就严刑拷打小(xiǎo)女奴,小女(nǚ)奴只好承(chéng)认(rèn)(自己(jǐ)偷了)卖给(gěi)了打着鼓子捡破烂(làn)的人。
刘拟山又(yòu)拷问小女奴那(nà)打鼓人的衣着长相(xiāng),去找了(le)半天都没有(yǒu)找到,于是又(yòu)拷问(wèn)这个女奴。
忽然他家屋(wū)里天棚(péng)顶(dǐng)上有人轻声咳嗽了一下说:“我在你(nǐ)家住了四(sì)十(shí)年,从来也(yě)不(bù)愿露出身(shēn)形声音(yīn)来,因(yīn)此你不知道有我,今天(tiān)我实(shí)在是看不下去了。
那个(gè)金镯(zhuó)子是不(bù)是你(nǐ)夫人找东西时,错(cuò)放在漆盒子里了吗(ma)?”按照那个声音提醒的去找,果然找到了,然而小(xiǎo)女奴此(cǐ)时已经被打得(dé)体无完肤了。
刘(liú)拟山(因为这件事)终生愧(kuì)疚后悔(huǐ),常常对自(zì)己说:“时时难(nán)免有(yǒu)这(zhè)种事,怎(zěn)么(me)能(néng)处处有这样的狐(hú)狸(lí)?”因此他当官二十多(duō)年,审(shěn)理(lǐ)案子从来没有刑讯逼供过(guò)。
屈打(dǎ)成招的屈是什么意思
题库内容:
屈(qū): 冤枉 ;招:招供。
指无罪的人冤(yuān)枉受(shòu)刑,被(bèi)迫招认有罪。
成语(yǔ)出处: 元(yuán)·无名氏(shì)《争报(bào)恩》第while的前后时态口诀,while的前后时态要一致吗三(sān)折(zhé):“如今把(bǎ) 姐姐 拖到官中,三推(tuī)六问, 屈打成招(zhāo) 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成招的(de)近义(yì)词: 苦打(dǎ)成招(zhāo) 不白之冤 白:弄清楚。
指遭受不明不白、无(wú)中生(shēng)有的冤(yuān)枉,不获(huò)得昭雪的屈就(jiù)蒙(méng)受不白之冤
屈打成招(zhāo)的反(fǎn)义词(cí): 宁死不屈 宁愿去死,也不(bù)屈从以大义拒敌,宁死不屈让(ràng)团物,竞燎身于烈焰(yàn)中 坚贞(zhēn)不屈 谓坚守节操不(bù)屈服(fú)。
吴玉章(zhāng) 《辛亥革命·辛亥(hài)三月二(èr)十九日的广州起(qǐ)义》:“从容就义的 林(lín)觉民 ,在事前
成语语法: 复杂式;作(zuò)谓(wèi)语、宾语、状语;含贬义
常用程度: 常用成语
感情(qíng).色彩: 中性(xìng)成语
成语结构: 复杂式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻(fān)译(yì): <法或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招认
读音(yīn)注意: 招,不能读作“zāo”。
写法注意: 屈,不(bù)能(néng)写作“曲”。
歇后(hòu)语(yǔ): 杨(yáng)乃(nǎwhile的前后时态口诀,while的前后时态要一致吗i)武坐(zuò)牢(láo)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 while的前后时态口诀,while的前后时态要一致吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了