橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一厢情愿是什么意思

一厢情愿是什么意思 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古(gǔ)文翻(fān)译是于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译:于令仪是(shì)曹州人(rén),是做生意的,为人忠厚,不(bù)损人利(lì)已,晚年家境颇为(wèi)富裕的。

  关于于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释(shì),于令仪不责(zé)盗古文(wén)翻译以及于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译(yì)注(zhù)释,于令仪(yí)不责盗文言文翻译卒(zú)为良民,于令仪不责盗古文翻(fān)译,于令仪不责(zé)盗全(quán)文意(yì)思,于令(lìng)仪不责(zé)盗于(yú)令(lìng)仪的性(xìng)格特点等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责(zé)盗古(gǔ)文翻译

  于令仪(yí)不责(zé)盗文言(yán)文(wén)翻译:于令仪(yí)是曹州人(rén),是做生意的(de),为人忠(zhōng)厚,不损人利已(yǐ),晚年(nián)家境颇为富(fù)裕。

  一天晚上(shàng)有人到他家行盗(dào),于令仪(yí)的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原(yuán)来是邻(lín)居的(de)儿(ér)子。

于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译

  曹(cáo)州于(yú)令仪,是做生(shēng)意的人(rén),为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕。

  一(yī)天晚(wǎn)上有人到(dào)他(tā)家行盗(dào)。

  于令(lìng)仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿(ér)子。

  令仪对他说:“你向来很(hěn)少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答(dá)说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷回(huí)答说:“有(yǒu)十贯铜(tóng)钱就(jiù)足够买食物(wù)及(jí)衣服了。

  ”令(lìng)仪按照(zhào)他要求的(de)数(shù)目给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十(shí)分(fēn)贫(pín)穷,晚上背着(zhe)十贯铜(tóng)钱回(huí)家,我担心你被人(rén)盘问。

  ”留到天亮才打发(fā)他走。

  盗贼感到十(shí)分惭愧,最后成为良(liáng)民。

  乡里(lǐ)的人们,都称道于令仪是名善(shàn)士。

  于令仪(yí)挑选出一些优秀的一厢情愿是什么意思(de)子侄辈,建立(lì)学堂并(bìng)聘请有(yǒu)名的儒(rú)士来教导他们他的儿子于伋,侄(zhí)儿于杰与于效,后来都相继考(kǎo)中了进(jìn)士,后来,他们于家是曹(cáo)南一带的(de)名门望族(zú)。

于令仪(yí)不责盗原(yuán)文

  曹州于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不(bù)忤物(wù),晚年家颇(pǒ)丰(fēng)富。

  一夕一厢情愿是什么意思,盗入其(qí)家,诸子禽(qín)之,乃邻舍子(zi)也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔何苦而(ér)为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以(yǐ)衣食。

  ”于令(lìng)仪如其(qí)所言与之,其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十(shí)千以归(guī),恐为人所诘(jí)。

  ”留之,至明(míng)使去(qù)。

  盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之,子、侄(zhí)杰(jié)仿举进士第(dì),今为曹(cáo)南令族。

于令仪不(bù)责盗翻译

  魏国有个叫于令(lìng)仪(yí)的商人,他为人(rén)忠(zhōng)厚(hòu)不得(dé)罪人,晚年(nián)时的家道非常富足。

  有天晚上,一名(míng)小偷侵入他家中行窃,被他(tā)的几个儿子逮(dǎi)住了,发现(xiàn)原来是邻(lín)居的小孩。

   

  于令(lìng)仪(yí)问(wèn)他说(shuō):“你一向很(hěn)少做错事(shì),有什么苦(kǔ)衷要做贼呢(ne)?”小偷回答说:“为贫(pín)困所(suǒ)迫罢了(le)。

  ”燃差尘于令仪(yí)再(zài)问(wèn)他(tā)想要什么东西(xī),小偷说:“能(néng)得到十贯钱足够(gòu)穿衣(yī)吃(chī)饭就行了。

  ”于(yú)令(lìng)仪(yí)依照他的要求(qiú)给了他。

  小(xiǎo)偷已经离开,于(yú)令仪又叫住他(tā),小偷大(dà)为恐庆(qìng)世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫(pín)穷(qióng),晚上带着十(shí)贯(guàn)铜钱(qián)回去(qù),恐(kǒng)怕你会被人追问的(de),留下钱财,到了(le)明天再(zài)拿走。

  ”那小(xiǎo)偷深(shēn)感惭(cán)愧(kuì),后(hòu)来终于成(chéng)了善(shàn)良的(de)人。

  邻居乡里都(dōu)称令仪是好人。

  扩(kuò)展资料

  《于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗》又(yòu)称《于令仪济盗成(chéng)良》、《于令(lìng)仪诲人(rén)》

  原(yuán)文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物(wù),晚年家颇丰富(fù)。

  一夕(xī),盗入其室,诸子擒之,乃邻(lín)子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既(jì)去(qù),复(fù)呼(hū)之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千以归,恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大(dà)感愧,卒(zú)为(wèi)良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一厢情愿是什么意思

评论

5+2=