橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2升是多少斤啊 2升是多少毫升

2升是多少斤啊 2升是多少毫升 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思(sī)英语是(shì)爱(ài)屋及乌的意思是意(yì)思(sī)是因为(wèi)爱一(yī)个(gè)人(rén)而(ér)连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)以及爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意思及道理,爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)英语,爱(ài)屋及乌(wū)的下一(yī)句是什么意思,男人对(duì)女人(rén)说爱屋及乌是(shì)什么意思等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意思英(yīng)语

  爱(ài)屋及乌的意(yì)思是意(yì)思(sī)是因为爱一(yī)个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人(rén)而连(lián)带地关心到与他(tā)有关的人或物。

  接下(xià)来分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及(jí)乌的意思

  爱(ài)屋及(jí)乌:因为(wèi)爱一个(gè)人而连(lián)带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地(dì)关心到与他有关(guān)的人或物。

  说明(míng)一个人(rén)对另一个(gè)人(或事物(wù))的(de)关爱到了一种极度(dù)热衷的程(chéng)度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之(zhī)乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏爱或(huò)爱得不适合。

爱屋及乌的近(jìn)义(yì)词

  ①民胞物(wù)与:民为同(tóng)胞,物为同类,一切(qiè)为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指爱人(rén)和(hé)一切物类。

  出(chū)自(zì)宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋(wū):因某一(yī)事物而兼及其它有(yǒu)关事物。

  出(chū)自清邹容《革命(mìng)军(jūn)》第五(wǔ)章(zhāng)。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一个人而连带地关心到与(yǔ)他有关的(de)人或物。

  出自《尚书(shū)大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意帮助(zhù),但限于(yú)力量或条件的(de)限制却(què)没有办法(fǎ)做到(dào)。

  出(chū)自(zì)《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举(jǔ)之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打到马肚子上(shàng),比喻(yù)距离太远而无能(néng)为力(lì)。

  出自(zì)《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼(yú):比(bǐ)喻跟自己(jǐ)有(yǒu)关系的关联体如(rú)果(guǒ)有损失的(de)话,就会联(lián)系到自己。

  出自(zì)战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓(huán)司(sī)马(mǎ)有宝(bǎo)珠(zhū),抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之(zhī)所在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得(dé),鱼(yú)死焉。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及乌的(de)英文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者(zhě)连带着英语(yǔ)这门语言也喜欢上。

  下面是我给(gěi)大家整理(lǐ)的爱屋及乌的英文(wén)是什(shén)么(me),供(gōng)大家参(cān)阅(yuè)!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析:许多词典和(hé)翻译教材都提供这样的(de)译(yì)文,实(shí)在有(yǒu)点误人子弟.英语(yǔ)和(hé)汉语有不少说(shuō)法粗(cū)岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很(hěn)不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢(huān)我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱(ài)屋及乌”讲的是(shì):“爱人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得很深粗塌(tā),连他房(fáng)屋上(shàng)的(de)乌(wū)鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人(rén))”的结果,所以(yǐ)原(yuán)译完全是(shì)本末倒置.

  爱(ài)屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及(jí)乌, 打(dǎ)狗(gǒu)要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说过(guò)“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚(yàn)语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这(zhè)麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是(shì)要求(qiú)别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮(nī),玛丽(lì)就不(bù)肯(kěn)接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的(de)狗(中文是爱屋及乌), 加(jiā)入我们的(de)英语(yǔ)角, 享受(shòu)生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你(nǐ)对圣经(jīng)里(lǐ)类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补(bǔ)充一(yī)些(xiē)常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相(xiāng)当于(yú)汉语的(de)“上梁(liáng)不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙(máng)着取肠肚(dù),相当于(yú)汉语的“不要过早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于汉语的(de)“不(bù)知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗的形象来比(bǐ)喻人的行(xíng)为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新(xīn)东西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象(xiàng)具有较鲜(xiān)明的文化背景(jǐng).英(yīng)语民族大多信奉基(jī)督教,而(ér)且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言的影(yǐng)响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故(gù)时常在(zài)其用(yòng)语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹(píng)果,指中看不(bù)中用(yòng);金玉其外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇(piān)一律(lǜ)照搬原(yuán)文的比喻形象,而(ér)应(yīng)当用译(yì)语(yǔ)中能产生相同联想的比(bǐ)喻形象去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不(bù)宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹如(rú)蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译作(zuò)“胆小如(rú)兔”,而(ér)是译作“胆(d2升是多少斤啊 2升是多少毫升ǎn)小如鼠”.

     

  爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思英语是爱屋及(jí)乌的意思是意思(sī)是因(yīn)为爱一个人而连带(dài)爱他屋上(shàng)的乌鸦(yā)的。

  关(guān)于爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语以及(jí)爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思解释(shì),爱屋及(jí)乌是什么(me)意(yì)思及道理,爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思英语,爱(ài)屋(wū)及乌的(de)下一句(jù)是什么意思,男人对女人说爱(ài)屋(wū)及乌是什(shén)么意思等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什么(me)意思英语

  爱(ài)屋及乌的(de)意思是意思(sī)是因为爱一(yī)个人而(ér)连带爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而(ér)连带(dài)地关心到与他有关的人或物(wù)。

  接下(xià)来(lái)分(fēn)享爱屋及乌的意思及(jí)近义词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋及乌(wū):因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱(ài)一个(gè)人而连带地关心到(dào)与他有(yǒu)关(guān)的人或物。

  说(shuō)明一个人对另一(yī)个人(rén)(或事物)的关爱(ài)到了一种(zhǒng)极度(dù)热衷的程(chéng)度。

  及,达到。

  乌(wū),乌(wū)鸦。

  出自(zì)《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语、分句;含(hán)褒(bāo)义(yì),形容过分(fēn)偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同胞,物为(wèi)同类,一切为(wèi)上(shàng)天所赐。

  泛指爱(ài)人和一切物(wù)类。

  出自宋·张(zhāng)载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某(mǒu)一事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱(ài):比喻(yù)爱一(yī)个人而连(lián)带地关(guān)心到与他有关的人(rén)或物。

  出自《尚书大(dà)传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容(róng)心(xīn)里非常愿意(yì)帮助,但限于力量或条件的限制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维(wéi)仲(zhòng)山甫(fǔ)举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽(suī)然鞭子(zi)很长,但总不能打到马肚子(zi)上,比喻距离太远而无能为力(lì)。

  出(chū)自《左传·宣公(gōng)十(shí)五年(nián)》:“虽鞭(biān)之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻(yù)跟自己有关(guān)系的关联体如果有损失(shī)的话,就(jiù)会联系到自己(jǐ)。

  出(chū)自(zì)战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王使人问珠之(zhī)所在,曰:‘投(tóu)之池(chí)中。

  ’于(yú)是竭池(chí)而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸福之相及(jí)也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及乌的英(yīng)文是什么(me)

     如果我们(men)喜欢上美剧(jù),就会爱屋及乌核者连带着英语这门语(yǔ)言也喜欢上。

  下2升是多少斤啊 2升是多少毫升面是我给(gěi)大家整理的爱(ài)屋及乌的英文(wén)是什么,供大(dà)家参阅!

  爱屋及(jí)乌的(de)英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都(dōu)提供这样的译(yì)文,实在有(yǒu)点误人子(zi)弟.英(yīng)语和汉语有(yǒu)不少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合(hé)”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢我,就要喜欢(huān)我的(de)(一切,包(bāo)括我的(de))狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是:“爱人(rén)者(zhě),兼其屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个人(rén)爱得(dé)很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个(gè)人)”的(de)结果(guǒ),所以原译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语(yǔ)例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说(shuō)过(guò)“爱屋及乌2升是多少斤啊 2升是多少毫升”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语是日常经验的(de)结晶. 人非圣贤,孰(shú)能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人爱屋及乌, 因为请(qǐng)玛(mǎ)丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不肯(kěn)接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也爱(ài)我的狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我(wǒ)们的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱(ài)屋及(jí)乌(wū)英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣经(jīng)里类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些常(cháng)用(yòng)的(de)相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不(bù)要忙(máng)着(zhe)取肠肚(dù),相当(dāng)于汉语的“不要过早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语(yǔ)的“不(bù)知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟(wěi))

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右(yòu)全(quán)局的人)

     dirty dog(下(xià)流人(rén))

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英(yīng)语习语中,也(yě)常以(yǐ)狗的(de)形象来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西.)

     形(xíng)容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的(de)形(xíng)象具有较鲜明的文(wén)化(huà)背景.英语民族大多信(xìn)奉基(jī)督教,而且(qiě)受到(dào)希腊(là)、拉(lā)丁古典语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神(shén)话的典故(gù)时(shí)常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金(jīn)玉其外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一(yī)律照搬原文的比(bǐ)喻(yù)形象(xiàng),而应当用译(yì)语中能产(chǎn)生(shēng)相同(tóng)联想(xiǎng)的比喻(yù)形(xíng)象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹(chuī)牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译(yì)作(zuò)“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯(guàn),就不(bù)宜译(yì)作“胆小如兔”,而是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2升是多少斤啊 2升是多少毫升

评论

5+2=