橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

蒸馒头开锅多少分钟熟透,蒸馒头开锅多少分钟熟透了

蒸馒头开锅多少分钟熟透,蒸馒头开锅多少分钟熟透了 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译(yì)及注释拼音是《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志(zhì)》的一(yī)篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋(péng)友的寓言故事的。

  关于二(èr)鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)拼音以(yǐ)及二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)古诗文网nwang,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释及翻译,二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译注释及原文等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

二鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及注(zhù)释拼音

  《二(èr)鹊救友》是出(chū)自《虞初(chū)新(xīn)志》的一篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的(de)寓言故事(shì)。

  下面整(zhěng)理了文言文翻译及注(zhù)释。

《二鹊(què)救(jiù)友》文言文翻译

  某氏园中,有古木(mù),鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷(qǐng)之(zhī),有群(qún)鹊(què)鸣渐近,集古木(mù)上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空(kōng)而(ér)来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群鹊(què)见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允(yǔn)所请。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞(wǔ),若庆(qìng)且谢(xiè)也(yě)。

  盖二(èr)鹊招鹳(guàn)援(yuán)友也。

  译文:某(mǒu)人的花园里有一株很古老的树,喜(xǐ)鹊在上面筑(zhù)巢(cháo),母鹊孵出来(lái)的小鹊都已经快长成幼鸟了。

  一天蒸馒头开锅多少分钟熟透,蒸馒头开锅多少分钟熟透了,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲(bēi)伤(shāng)的(de)嚎叫。

  不一会儿,成群的(de)喜鹊都渐渐(jiàn)闻声(shēng)赶(gǎn)来(lái),聚集(jí)在树上,两只(zhǐ)喜鹊(què)仍(réng)然在(zài)树上对叫,好(hǎo)似在对话一样,不(bù)一会儿(ér)又扬长而去。

  可(kě)是(shì)又过(guò)了(le)一会儿,一(yī)只鹳(guàn)从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音,两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊(què)像尾巴一样跟随在它(tā)后面。

  喜鹊(què)们见了便喧叫起来,好像有话要(yào)说(shuō)。

  鹳又发出“咯咯(gē)”的叫(jiào)声,似乎在(zài)答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋了三圈,突(tū)然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练(liàn)蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼了(le)起来,像在庆(qìng)祝,并向鹳(guàn)致谢。

  原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳(guàn)来(lái)救朋友的啊!

注释(shì)

  1.鹳(guàn):一种凶(xiōng)猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中(zhōng)等同"未(wèi)几"''俄而(ér)'';

  一会儿的意(yì)思

  5.已:停

  6.作:发出(chū)

  7.雏:变(biàn)成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动(dòng))

  10.俄(é)而:一会(huì)

  11.尾:在后面跟(gēn)

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译是什么?

  二鹊救友文(wén)言文翻译如下:

  在某人的(de)花园(yuán)里有一(yī)棵古树,喜(xǐ)鹊在上面筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊(què)唤源(yuán)型马上就要孵出小喜鹊了(le)。

  一天,一只喜鹊(què)在(zài)巢上来回(huí)地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树(shù)上。

  忽然(rán)有两只喜鹊在树上对叫,好似在对话(huà)一样,然后便(biàn)飞走了。

  过了一会儿(ér),一只鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯”的(de)声音,两只喜(xǐ)鹊也跟在(zài)它后(hòu)面。

  其他喜鹊们见了(le)便喧叫起来,好像有(yǒu)什(shén)么事(shì)要说。

蒸馒头开锅多少分钟熟透,蒸馒头开锅多少分钟熟透了>  鹳再次发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请求。

  鹳在(zài)古树上盘(pán)旋三(sān)圈,就俯身向喜鹊(què)的窝冲(chōng)(下来(lái)),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞(tūn)了下去。

  喜鹊(què)们欢(huān)呼飞舞(wǔ)起来(lái),好像(xiàng)在庆祝,并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳(guàn)来做援兵的。

二鹊救友文言文及(jí)赏析

  原文:

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出(chū)。

  一(yī)日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语状(zhuàng),俄(é)而扬去。

  未(wèi)几,一鹳(guàn)横空(kōng)而来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

蒸馒头开锅多少分钟熟透,蒸馒头开锅多少分钟熟透了

  群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳于(yú)古木和猜上盘旋三(sān)匝,遂俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若(ruò)庆(qìng)且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动(dòng)物世(shì)界(jiè)里的亲情也同样让(ràng)人感动,本(běn)文中喜鹊看到自己同伴的(de)孩(hái)子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲(bēi)鸣不已",招来群鹊,其(qí)中两(liǎng)只喜鹊请来一只鹳,也许(xǔ)是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞之(zhī)”。

  动物尚能如此讲究(jiū)情义,连动物都如此(cǐ),我们人类岂(qǐ)能无情(qíng)无义。

  所以我们要助人为乐,尽自己所能帮助他人(rén),要团结(jié)友爱(ài)。

  当问题超(chāo)出自己能力范裂芦(lú)围时,要(yào)会动脑(nǎo)筋,就要(yào)善于借助外部力量(liàng)加以(yǐ)解(jiě)决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蒸馒头开锅多少分钟熟透,蒸馒头开锅多少分钟熟透了

评论

5+2=