橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

卅是什么意思,卅是什么意思,读音

卅是什么意思,卅是什么意思,读音 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的(de)一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救(jiù)助(zhù)朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音以及二鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼音,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释及(jí)翻译,二鹊救友文言文翻(fān)译注(zhù)释及(jí)原(yuán)文(wén)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

二鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注(zhù)释拼音

  《二鹊(què)救(jiù)友》是出自(zì)《虞初新志》的一(yī)篇文(wén)章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言(yán)故事(shì)。

  下(xià)面(miàn)整(zhěng)理(lǐ)了文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释。

《二鹊救(jiù)友》文言文(wén)翻(fān)译

  某氏(shì)园中,有(yǒu)古(gǔ)木(mù),鹊巢其上(shàng),孵雏将出(chū)。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有(yǒu)二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允(yǔn)所请(qǐng)。

  鹳(guàn)于古木(mù)上(shàng)盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也。

  盖二(èr)鹊招(zhāo)鹳援友也。

  译文:某人的(de)花(huā)园里有一(yī)株很古老的树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊孵(fū)出来(lái)的小鹊都已经快(kuài)长成幼鸟(niǎo)了。

  一(yī)天,一只喜鹊在(zài)巢上徘徊(huái)飞翔(xiáng),不停地发出悲伤的嚎叫(jiào)。

  不(bù)一会儿(ér),成群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫(jiào),好似在对话一样(yàng),不(bù)一会儿又(yòu)扬(yáng)长而(ér)去。

  可是又过了一会儿,一(yī)只鹳从(cóng)空中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊像尾巴一样(yàng)跟随(suí)在它(tā)后面。

  喜鹊们见(jiàn)了便喧(xuān)叫起来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯(gē)咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳(guàn)在(zài)古(gǔ)树上盘旋了(le)三圈,突(tū)然俯身向鹊(què)巢(cháo)冲了下来,叼出一(yī)条(tiáo)赤练蛇并吞了下去(qù)。

  喜鹊们欢呼了起来,像在(zài)庆祝,并(bìng)向鹳致谢(xiè)。

  原(yuán)来两(liǎng)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)卅是什么意思,卅是什么意思,读音是去找鹳来救朋友的啊(a)!

注释(shì)

  1.鹳:一种(zhǒng)凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而'';

  一会(huì)儿的意思(sī)

  5.已:停

  6.作(zuò):发出

  7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动(dòng))

  10.俄而:一会

  11.尾:在后(hòu)面(miàn)跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译是(shì)什(shén)么?

  二(èr)鹊救友文言文翻译如下(xià):

  在某人的(de)花园里(lǐ)有一棵古树,喜鹊在上面(miàn)筑巢(cháo),母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊(què)了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上来回(huí)地飞(fēi),不停地(dì)鸣(míng)叫(jiào)。

  很快,成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻(wén)声赶来,聚集在树上。

  忽然(rán)有两只喜(xǐ)鹊在树上对叫,好似在对话一样,然后便(biàn)飞走了。

  过了一会儿,一只鹳从空中飞来(lái),发(fā)出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊也跟(gēn)在(zài)它后(hòu)面。

  其他喜(xǐ)鹊们(men)见了便喧叫(jiào)起来,好像有什么事要说。

  鹳再(zài)次发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向喜(xǐ)鹊的窝冲(下来),叼出一条赤(chì)蛇并(bìng)吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去(qù)找鹳来做援兵的。

二鹊(què)救友文言文及赏析(xī)

  原文:

  某(mǒu)氏园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日(rì),鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若(ruò)相(xiāng)语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声(sh卅是什么意思,卅是什么意思,读音ēng),二鹊亦(yì)尾(wěi)其后。

  群鹊见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声(shēng),似允所(suǒ)请。

  鹳于古木(mù)和猜(cāi)上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏(shǎng)析(xī):

  动物世界里的亲(qīn)情也同样让人(rén)感动(dòng),本文中喜鹊(què)看(kàn)到自己同伴的孩(hái)子(zi)遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从而(ér)“悲鸣(míng)不已",招来群鹊,其中(zhōng)两只喜(xǐ)鹊请(qǐng)来一只鹳,也(yě)许是群(qún)鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。

  动物尚(shàng)能如此讲究情(qíng)义,连动物都如此,我们人类(lèi)岂能无情无义。

  所以我们(men)要助人为乐,尽自己所(suǒ)能帮(bāng)助他人(rén),要团结友爱。

  当问题超(chāo)出自己能(néng)力范裂(liè)芦(lú)围(wéi)时(shí),要会动脑筋,就要善于(yú)借助外部力量加以解决,要(yào)学会求助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 卅是什么意思,卅是什么意思,读音

评论

5+2=