屈打成招的屈是什(shén)么(me)意思,屈(qū)打成招是什么(me)类(lèi)型的短语(yǔ)是屈打成招的屈意思是冤(yuān)枉(wǎng)的。
关(guān)于屈打成招的屈是什么(me)意思,屈打成招是什么类型(xíng)的短语以及屈(qū)打(dǎ)成招的屈是(shì)什么意(yì)思?,屈打成招的屈怎么(me)什么意思,屈打成招是什(shén)么类型的(de)短语(yǔ),屈打府试院试乡试会试殿试顺序,院试乡试会试殿试顺序记忆口诀成招(zhāo) 释义,屈打成招文言(yán)文字词翻(fān)译等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
屈打成招的屈是什么(me)意思(sī),屈打成(chéng)招是什么类型的短语(yǔ)
屈打成(chéng)招的屈意(yì)思是冤枉。严(yán)刑拷打迫使无罪的人(rén)委屈地冤枉认罪。
屈打(dǎ)成招(zhāo)出自元·无名氏《争报恩》第(dì)三折:“如(rú)今把(bǎ)姐姐(jiě)拖到宫中,三推六(liù)问,屈(qū)打成招。
”
屈(qū)打(dǎ)成招的意思(sī)是清白无罪(zuì)的人冤枉受刑,被迫招认。
屈打成招(zhāo)近义(yì)词:不白(bái)之冤、私刑逼供、苦打成招。
反(fǎn)义词(cí):宁死(sǐ)不(bù)屈、坚贞不屈、不打自招、铁案(àn)如山。
屈打成招原文典(diǎn)故:刘拟山家失金钏(chuàn),掠(lüè)问(wèn)小(xiǎo)女奴,具承卖于打鼓(gǔ)者。
又掠问打(dǎ)鼓者(zhě)衣服、形状,求(qiú)之不(bù)获,仍复(fù)掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我(wǒ)居君家四十年,不(bù)肯一露形(xíng)声,故不知有我,今则实(shí)不能(néng)忍矣。
此钏非夫人不能(néng)检点杂物,误置漆奁中(zhōng)耶(yé)?”如言求之,果不谬,然小女奴已无完(wán)肤矣。
拟山终生愧悔(huǐ),恒自(zì)道(dào)之(zhī)曰:“时(shí)时不免有此事,安能处处有(yǒu)此狐?”故仕宦二十余载,鞠(jū)狱未尝(cháng)以(yǐ)刑求(qiú)。
译文:刘拟(nǐ)山家丢了一只金手(shǒu)镯,就严刑拷打小女奴(nú),小(xiǎo)女奴只好承(chéng)认(自(zì)己偷了)卖给(gěi)了打着鼓(gǔ)子捡破烂的人(rén)。
刘拟山又拷问小女(nǚ)奴(nú)那打鼓(gǔ)人的衣(yī)着长(zhǎng)相,去找(zhǎo)了(le)半天都没(méi)有找到,于是又拷问这个(gè)女(nǚ)奴(nú)。
忽然他家屋里天棚顶上有人(rén)轻(qīng)声咳嗽了一下说:“我在你(nǐ)家住了(le)四十年,从来也不愿露(lù)出身形声音来,因此你不知道(dào)有我,今天我实在是看不(bù)下去了。
那个金镯子是不是你夫人找东西(xī)时,错放(fàng)在漆盒子(zi)里了吗?”按照那个声(shēng)音提醒的去找,果然找到了,然而小(xiǎo)女奴此(cǐ)时已经被打得(dé)体无完肤了。
刘拟山(shān)(因为这件事)终生(shēng)愧疚后悔(huǐ),常常对(duì)自己说:“时时难免有这(zhè)种事,怎么(me)能处处有这(zhè)样(yàng)的(de)狐狸(lí)?”因此他当官二十多年(nián),审理案子从来没有(yǒu)刑讯逼供过(guò)。
屈(qū)打(dǎ)成招的屈是什(shén)么意思
题库内容:
屈(qū): 冤枉 ;招:招(zhāo)供。
指无罪的(de)人冤枉受刑(xíng),被迫招认有罪。
成语(yǔ)出处: 元(yuán)·无名(míng)氏《争报恩》第三折:“如今把(bǎ) 姐姐 拖到官中,三推六问, 屈打成招 。
”
注府试院试乡试会试殿试顺序,院试乡试会试殿试顺序记忆口诀音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成(chéng)招的近义词: 苦打成招 不白之冤 白:弄(nòng)清楚。
指遭受不明不(bù)白(bái)、无中生有的冤(yuān)枉,不获得昭雪(xuě)的屈就蒙受不(bù)白之冤
屈打(dǎ)成招的(de)反(fǎn)义词: 宁死(sǐ)不屈 宁(níng)愿去死,也不屈(qū)从(cóng)以大义(yì)拒敌,宁死不屈(qū)让团物,竞燎身于烈焰中 坚贞不(bù)屈 谓坚守节操不屈(qū)服。
吴(wú)玉章(zhāng) 《辛亥革命·辛(xīn)亥(hài)三月(yuè)二十(shí)九日的广(guǎng)州起义》:“从容(róng)就义(yì)的(de) 林觉(jué)民 ,在事前
成语语法: 复(fù)杂式;作谓语、宾(bīn)语、状语;含贬义
常用程度(dù): 常用成语
感情(qíng).色彩(cǎi): 中性(xìng)成(chéng)语
成语结构: 复杂式成(chéng)语
产生年代: 古代(dài)成语(yǔ)
英(yīng)语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日(rì)语翻译: 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦(tǎn)液ょう)させられる
其他(tā)翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语(yǔ)谜语: 被打不(bù)过(guò)招认
读音(yīn)注(zhù)意: 招,不能读作“zāo”。
写法(fǎ)注(zhù)意(yì): 屈,不能写作“曲”。
歇后(hòu)语: 杨乃武坐(zuò)牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 府试院试乡试会试殿试顺序,院试乡试会试殿试顺序记忆口诀
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了