across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别(bié)和用法是它们二者的主要区别(bié)在于词性(xìng)和使用场合有所不同(tóng):across是介词,而cross是动词的。
关于across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用法(fǎ)以及across 和 cross的区别,across和cross有什么关系,cross和across区别和用法(fǎ),across和(hé)cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什(shén)么等(děng)问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法
它们二者的主要区别在于词性(xìng)和使用场合有所(suǒ)不同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动词。across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母(mǔ),所以(yǐ)很容易混淆(xiáo)。
cross1.作动(dòng)词用穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交
它们二者的(de)主要区别(bié)在(zài)于词性和使用场(chǎng)合有所不同180kg等于多少斤 180kg等于多少磅(tóng):across是(shì)介词(cí),而cross是动词。
across和cross这两(liǎng)个词都是(shì)表示(shì)“横越(yuè)”、“渡(dù)过”之意(yì),在拼写上仅差一个字母,所(suǒ)以很容易(yì)混淆(xiáo)。
cross1.作动词(cí)用(yòng)
穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表示在物体表(biǎo)面(miàn)上横(héng)穿(chuān)。
如横(héng)过马路(lù)、过(guò)桥、过(guò)河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看(kàn),负有部分(fēn)责任(rèn)。180kg等于多少斤 180kg等于多少磅p>
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他(tā)已越过(guò)边界进入别国的领土。
2.作名词用(yòng)
作名词时,有十字架;
十字(zì)形饰物;
画十字的动作(zuò);
杂交品种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等意思。
它有(yǒu)较(jiào)强的(de)构词(cí)能(néng)力,它所构成的词的(de)某(mǒu)些词(cí)义和用(yòng)法是值得注意的。
比如crossroads是(shì)“十字路(lù)”或“十(shí)字路口”的意思,它(tā)的前面可以用a,但-s是(shì)不(bù)能(néng)丢(diū)掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路(lù)口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一(yī)书刊(kān)中前后互(hù)相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前后参照的互见条目用大(dà)写字母表示(shì)。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横(héng)道(dào)线”或“(铁路与公路的)交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的(de)一个(gè)渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停下(xià)。
across1.介词(cí)
(表示位置)在…对(duì)面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表(biǎo)示方(fāng)向)横越(yuè), 横跨; 横(héng)穿, 穿越(yuè); 从…的另一面(miàn)[边];
(表示(shì)状态)与…交叉着; 触及(jí), 波(bō)及, 影响到adv.从这一边(biān)到另(lìng)一边;
在对面, 向对(duì)面;
跨(kuà)度;
成十字形, 成交叉状;
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横跨中(zhōng)国西(xī)北。
2.across与go/walk等动(dòng)词连用表示“穿(chuān)过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义(yì),也是表示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条公路,你(nǐ)会(huì)发现邮局就在你的(de)左边(biān)。
cross和across区别(bié)和用法是什么?
1、词性不同
across用作介词或副词,表示(shì)一个穿越动作(zuò)时要与一个(gè)实(shí)义动词连用(yòng)。
cross用作动词(cí),可单独(dú)表(biǎo)汪枣示穿越动作。
2、用法不(bù)同
cross用(yòng)作名词时的意思是“十字形”,转(zhuǎn)化(huà)为动词后可表(biǎo)示“画十(shí)字,划叉(chā)删去”,还(hái)可(kě)表(biǎo)示“交叉(chā)”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及(jí)物(wù)动词(cí),也(yě)可用作(zuò)及物动词。
用(yòng)作及物动词时,接名词或代(dài)词作宾语。
cross与oneself连(lián)用(yòng)常旁(páng)陵岁指某些基督徒“用手在胸(xiōng)前画(huà)十字(zì)”。
across与数量(liàng)短(duǎn)语连用,置于(yú)单位名(míng)词(cí)之后,意为“…宽”,表示跨(kuà)度。
across还可表示(shì)状态(tài),意为运睁“成十字形交(jiāo)叉状”。
across后(hòu)常(cháng)加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语,直接源自古法语的an acros,意为从(cóng)一头到另一头,处于跨越的(de)位置。
cross:直接(jiē)源自古英语(yǔ)的cros;最初源自古典拉丁语的crux,意(yì)为高而圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 180kg等于多少斤 180kg等于多少磅
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了