橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢

homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸(huò)患(huàn)常积于忽微而智勇多困于所溺(nì)翻译,夫祸常积(jī)于(yú)忽(hū)微,而智勇(yǒng)多困于所溺翻译是“而智勇多困于(yú)所溺”的翻(fān)译:聪明勇(yǒng)敢(gǎn)的(de)人(rén)反而常被所溺爱的人(rén)或事困(kùn)扰的(de)。

  关于祸(huò)患常积于忽微而(ér)智(zhì)勇多困于所(suǒ)溺翻译(yì),夫祸常积于忽微,而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺翻译以(yǐ)及祸(huò)患常(cháng)积于(yú)忽微而智勇多困于所(suǒ)溺翻译,夫祸患常积于忽(hū)微,而智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺翻译(yì),夫祸常积于忽微,而智勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺翻译,而智勇多(duō)困于所溺翻译(yì)的(de)而(ér),而智(zhì)勇多困于所溺是(shì)什么(me)意思等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

祸(huò)患常积于忽微而智勇多(duō)困于所溺翻译(yì),夫祸(huò)常积于忽微(wēi),而智(zhì)勇多困于所溺(nì)翻译(yì)

  “而智勇多困于所(suǒ)溺”的翻(fān)译:聪(cōng)明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰(rǎo)。

  出自《五代史伶(líng)官(guān)传序》:“故homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢方其盛也,举(jǔ)天下之豪杰莫能(néng)与之争;

  及其(qí)衰也,数十伶(líng)人困(kùn)之(zhī),而身死国灭,为天下笑(xiào)。

  夫祸患常积于忽(hū)微(wēi),而智勇多困于所溺,岂独伶人(rén)也哉!作《伶(líng)官传》。

  ”译文:因此,当庄(zhuāng)宗强盛的(de)时候,普(pǔ)天下的豪杰,都不能跟他抗(kàng)争(zhēng);

  等到他衰(shuāi)败的时候,几十个伶人围困他(tā),就自己丧命,国家灭亡,被(bèi)天下人讥笑(xiào)。

  可见祸患常常是由微小的事情积累而成的,聪明勇敢的人反而常被(bèi)所溺爱的人或(huò)事(shì)困(kùn)扰,难道(dào)只有(yǒu)宠(chǒng)爱伶(líng)人(rén)才会这样吗?于(yú)是作《伶官传》。

  《五(wǔ)代史(shǐ)伶(líng)官传序(xù)》是(shì)宋代文学家欧阳修(xiū)创(chuàng)作的一(yī)篇史论。homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢>

  此文通过对五代(dài)时期的后唐盛(shèng)衰过程(chéng)的具体(tǐ)分(fēn)析,推论出:“忧劳(láo)可(kě)以兴(xīng)国,逸豫可(kě)以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困(kùn)于所溺”的结(jié)论,说(shuō)明国(guó)家兴衰败(bài)亡不由(yóu)天命而取(qǔ)决(jué)于“人事”,借(jiè)以(yǐ)告(gào)诫(jiè)当时(shí)北宋王朝执政者要(yào)吸取历史教(jiào)训,居(jū)安(ān)思危,防微杜(dù)渐,力戒骄侈(chǐ)纵欲(yù)。

  文章开(kāi)门见山(shān),提出全文(wén)主旨:盛衰之理(lǐ),决定于人事。

  然后(hòu)便(biàn)从“人事(shì)”下(xià)笔,叙(xù)述(shù)庄(zhuāng)宗由(yóu)盛转衰、骤兴骤亡(wáng)的过(guò)程(chéng),以史实具体论(lùn)证主旨。

  具体写法homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢上,采(cǎi)用(yòng)先扬后抑和(hé)对比论证的方(fāng)法,先极赞(zàn)庄宗成(chéng)功时意气之盛,再叹其失(shī)败(bài)时形势之衰,兴与亡、盛与衰前后对照,强烈感人,最后(hòu)再辅以《尚书》古训,更(gèng)增强(qiáng)了(le)文章说服力(lì)。

  全文紧扣“盛衰(shuāi)”二字,夹叙(xù)夹议,史(shǐ)论结合(hé),笔带(dài)感(gǎn)慨(kǎi),语调(diào)顿挫多姿,感染(rǎn)力很强,成为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 homework可数还是不可数名词,homework可数吗?housework 呢

评论

5+2=