橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

女生摸你头发暗示什么,女生摸你的头发代表什么

女生摸你头发暗示什么,女生摸你的头发代表什么 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万(wàn)年教子文言文翻译注释和启示,文(wén)言(yán)文《陈(chén)万年教子》翻(fān)译是《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译:陈万年(nián)是(shì)朝(cháo)中显赫的大官,有(yǒu)一次(cì)陈万年病了(le),把儿子陈(chén)咸叫来(lái)跪在床边训(xùn)话的。

  关于陈万年教子(zi)文言文翻译注释和启示,文言文《陈(chén)万年教子(zi)》翻译以及陈万年(nián)教(jiào)子文言(yán)文翻译注释和启示(shì),陈万年教子文言文的翻译,文言文(wén)《陈(chén)万年(nián)教子》翻(fān)译,陈万(wàn)年教子解释,《陈万年教子》等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

陈万(wàn)年教子(zi)文言文翻译注释(shì)和(hé)启示,文言文(wén)《陈万年(nián)教子》翻译

  《陈万年(nián)教子》翻译:陈万年是朝中显(xiǎn)赫(hè)的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在(zài)床边训话。

  一(yī)直说到半夜,陈咸(xián)打了瞌睡(shuì),头碰到(dào)了屏(píng)风。

《陈(chén)万年教(jiào)子(zi)》翻译

  陈万年是朝中显赫的大(dà)官,有一次陈万年病了(le),把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边训话。

  一直说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万年很生气,想要(yào)拿(ná)棍子打他,说(shuō):“我作为父亲教(jiào)育你,你反而(ér)打瞌睡,不听我的话,这(zhè)是什么道理?”陈咸赶忙跪下(xià)叩头(tóu)认(rèn)错,说:“我(wǒ)完全明白您所说(shuō)的话,主要的意思是教我要对上(shàng)司要奉(fèng)承拍马(mǎ)屁罢了!”陈万年没有再说话。

《陈万年教子》注(zhù)释

  尝:曾经。

  戒:同(tóng)“诫”,告(gào)诫;

  教(jiào)训。

  语:谈论,说(shuō)话。

  睡:打瞌睡。

  欲:想要。

  杖:名词用作动词,用棍子(zi)打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你(nǐ)的父亲 ,乃:你

  谢(xiè):道歉,认(rèn)错。

  具晓:完全明白(bái),具,都。

  大要(yào):主要的(de)意(yì)思。

  大要教咸谄:主要的(de)意思是教我奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复(fù):再。

  言:话。

  显(xiǎn):显(xiǎn)赫(hè)。

《陈万年教子》原文

  陈万年(nián)乃朝中(zhōng)重(zhòng)臣(chén)也,尝病,召子(zi)咸(xián)教戒于床下。

  语至三更,咸睡,头触屏风(fēng)。

  万年大怒(nù),欲杖之(zhī),曰:“乃公戒(jiè)汝(rǔ),汝反(fǎn)睡,不听吾(wú)言,何(hé)也?”咸叩(kòu)头(tóu)谢曰:“具(jù)晓所言,大要教咸(xián)谄也。

  ”万年乃不复言(yán)。

陈万年(nián)教子文(wén)言文注解(jiě)及(jí)翻(fān)译

     文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以(yǐ)先(xiān)秦时期的口语为(wèi)基础而形成的书(shū)面语。

  下面是(shì)我(wǒ)为你(nǐ)带来的陈万年教(jiào)子(zi)文言(yán)文(wén)注解(jiě)及(jí)翻配蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万年(nián)教子原文

     陈万年(nián)乃朝中重臣,尝病(bìng),召(zhào)其子(zi)陈咸戒于床下,语(yǔ)至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。

  万年大(dà)怒,欲杖之(zhī),曰:乃公戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何也(yě)?咸(xián)叩(kòu)头谢曰:具晓(xiǎo)所(suǒ)敬(jìng)卖中言,大要教咸谄(读缠的音))也(yě)。

   万年乃不复(fù)言。

     选(xuǎn)自(班固《汉(hàn)书●陈万年传》)

     译文

     陈万年是亮山朝中(zhōng)的重臣,曾经病(bìng)了,把儿子陈咸叫到床前。

  告诫他做人的(de)道理(lǐ),讲到(dào)半夜,陈(chén)咸(xián)打(dǎ)瞌睡,头碰到了(le)屏风。

  陈万年非常生气,要拿棍子打(dǎ)他,训(xùn)斥说(shuō):你的父亲口口声声教你(nǐ),你却打瞌睡(shuì),(你)不听我的话,这(zhè)是为什么?陈咸赶忙(máng)跪下叩(kòu)头道(dào)歉说:您说的(de)话的意思我都知道,主要意(yì)思是教我奉(fèng)承拍马屁。

  陈万年(nián)于(yú)是(shì)不敢再(zài)说(shuō)话。

     注释

     1.咸:陈(chén)咸,陈万年之子。

     2.戒(jiè):同诫,告诫。

     3.大(dà)要:主(zhǔ)要。

     4.乃(nǎi)公:你的父亲(qīn)

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都

     7.谢(xiè):道歉

     8.语(yǔ):说话(huà)

 女生摸你头发暗示什么,女生摸你的头发代表什么    9.显(xiǎn):显赫(hè)

     10.杖(zhàng):打

     11.其:陈万年的儿(ér)子(代(dài)词)

     12.之:代(dài)(陈咸(xián))

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思。

     15.具晓:完全明(míng)白

     16.复(fù):再

     17.具晓(xiǎo)所言:您说的话(huà)的.意思我都明(míng)白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡。

     启发

     ①父母是孩子(zi)的第一(yī)任老师,父母的一言一行都会(huì)在孩(hái)子身上印下深深(shēn)的烙(lào)印,所以说,作为父母千万要做一(yī)个合(hé)格产(chǎn)品(pǐn).但是也有教孩子走歪道的父(fù)母,文中(zhōng)陈(chén)万(wàn)年(nián)就是(shì)其中一个。

     ②在这个世界上有长辈教唆(suō)小(xiǎo)辈学会(huì)阿谀(yú)奉承的,陈万(wàn)年(nián)就是(shì)这(zhè)类反面角色(sè)的代表(biǎo)之一,但也有一些好的长辈(bèi)。

     ③通(tōng)过这篇(piān)文章,我们懂得(dé)了不要光阿谀奉承与听信谗言。

  陈万(wàn)年教子(zi)文言文(wén)翻译(yì)注释和(hé)启(qǐ)示,文言文《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译是《女生摸你头发暗示什么,女生摸你的头发代表什么陈万年(nián)教子》翻(fān)译:陈万年是朝(cháo)中显赫的大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸叫来(lái)跪在床边训话(huà)的。

  关于陈万(wàn)年教子文言文翻译注(zhù)释和启示(shì),文言(yán)文《陈万年(nián)教子(zi)》翻译(yì)以及陈(chén)万年教子(zi)文(wén)言文翻(fān)译注释和启(qǐ)示,陈(chén)万年教子文(wén)言(yán)文(wén)的翻译,文(wén)言文《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译,陈万年教子解释(shì),《陈(chén)万年教子》等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识:

陈万(wàn)年教(jiào)子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  《陈万年教子》翻译(yì):陈万年(nián)是(shì)朝中(zhōng)显赫的大(dà)官(guān),有一次(cì)陈万年病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在(zài)床边训话。

  一直说到半夜(yè),陈咸(xián)打了瞌睡,头碰(pèng)到了屏(píng)风。

《陈万(wàn)年教子(zi)》翻译

  陈万年(nián)是(shì)朝中显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万(wàn)年病(bìng)了,把儿子陈咸叫来(lái)跪在床边训话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到(dào)了屏风。

  陈万年很生气,想(xiǎng)要(yào)拿(ná)棍子打他,说:“我作为父亲(qīn)教育你,你反而打(dǎ)瞌(kē)睡,不听我的话(huà),这(zhè)是什(shén)么(me)道理?”陈(chén)咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完(wán)全明白您(nín)所说的话(huà),主要的意思(sī)是教我要对上司(sī)要(yào)奉承拍马(mǎ)屁罢了(le)!”陈万(wàn)年没有再说话。

《陈万(wàn)年教子》注释(shì)

  尝:曾经。

  戒:同“诫(jiè)”,告诫(jiè);

  教训。

  语:谈论(lùn),说话。

  睡:打瞌(kē)睡(shuì)。

  欲:想(xiǎng)要。

  杖:名词(cí)用(yòng)作动(dòng)词,用棍(gùn)子(zi)打。

  之:代词(cí),指代(dài)陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父(fù)亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓(xiǎo):完(wán)全明(míng)白,具,都。

  大要:主(zhǔ)要的(de)意思。

  大要教咸谄(chǎn):主要的意(yì)思(sī)是教我奉承(chéng)拍马。

  谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言(yán):话。

  显:显赫。

《陈万(wàn)年教子》原文(wén)

  陈(chén)万(wàn)年乃朝中重臣也,尝病,召子咸教(jiào)戒于床下。

  语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃公(gōng)戒汝,汝反睡,不听吾言,何也(yě)?”咸叩头(tóu)谢曰:“具晓所言,大要(yào)教咸(xián)谄也。

  ”万年乃不复言(yán)。

陈万年(nián)教子文言(yán)文注解(jiě)及翻译

     文(wén)言文(wén)是中国古代的一种书面(miàn)语言,主(zhǔ)要包(bāo)括(kuò)以先(xiān)秦时期的口语(yǔ)为基础而形(xíng)成(chéng)的(de)书面语。

  下面是(shì)我为你带来的陈(chén)万年(nián)教子文言文注(zhù)解及翻配蚂译 ,欢迎(yíng)阅(yuè)读(dú)。

     陈万年(nián)教(jiào)子原文

     陈万(wàn)年乃朝(cháo)中重臣,尝病,召(zhào)其子陈(chén)咸戒于床下(xià),语(yǔ)至三更,咸(xián)睡,头(tóu)触(chù)屏(píng)风。

  万年大(dà)怒,欲杖之,曰(yuē):乃公戒汝,汝反睡(shuì),不听吾言(yán),何也?咸叩(kòu)头谢曰:具晓所敬卖中言,大(dà)要教(jiào)咸谄(读缠的音(yīn)))也。

   万年乃不复言(yán)。

     选自(班固《汉书●陈万(wàn)年传》)

     译文

     陈万(wàn)年是亮山(shān)朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床前。

  告诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万年非(fēi)常生气,要(yào)拿(ná)棍(gùn)子打他,训斥(chì)说:你(nǐ)的父亲口口声声教你,你却打(dǎ)瞌睡,(你)不(bù)听(tīng)我的话,这是(shì)为什么(me)?陈咸赶忙跪下(xià)叩头(tóu)道歉(qiàn)说:您说的话的(de)意思我都(dōu)知道,主要意(yì)思(sī)是教我奉承拍马屁。

  陈万年(nián)于是不(bù)敢再说(shuō)话(huà)。

     注释

     1.咸:陈(chén)咸,陈万年之子。

     2.戒:同(tóng)诫,告诫。

     3.大要:主要。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝:曾(céng)经(jīng)。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年的儿(ér)子(zi)(代词(cí))

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主(zhǔ)要的意思(sī)。

     15.具晓:完(wán)全明(míng)白

     16.复:再

     17.具晓所言(yán):您说(shuō)的(de)话的.意思(sī)我都(dōu)明白(bái)

     18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡(shuì)。

     启(qǐ)发

     ①父(fù)母是孩(hái)子的第一任老师,父母的一言一行都会在孩子身上印下深(shēn)深的烙(lào)印,所以说,作(zuò)为父母千万要(yào)做一个合格产品.但是(shì)也有教孩子走(zǒu)歪道(dào)的父母,文中陈万年(nián)就是其中一(yī)个。

     ②在这个世界上有长辈(bèi)教唆(suō)小辈(bèi)学会阿谀奉承(chéng)的,陈万(wàn)年就是这(zhè)类反面角色的代(dài)表(biǎo)之一,但也有一些好的长(zhǎng)辈。

     ③通过这篇文章,我(wǒ)们(men)懂(dǒng)得了不(bù)要(yào)光阿(ā)谀奉承与听(tīng)信谗言(yán)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 女生摸你头发暗示什么,女生摸你的头发代表什么

评论

5+2=