橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

低头看我是怎么玩你的,低头看我是怎么弄你的

低头看我是怎么玩你的,低头看我是怎么弄你的 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告诉我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译是三人成虎(hǔ)的意(yì)思是(shì)三(sān)个人谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人(rén)就(jiù)信以(yǐ)为真的。

  关于(yú)三人成虎(hǔ)告(gào)诉我们什(shén)么道理,三人成虎文言文(wén)翻译(yì)及寓(yù)意翻译以及三人成(chéng)虎告诉我们什么道(dào)理,三人成虎文(wén)言文翻(fān)译及(jí)寓意(yì)是(shì)什么,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意翻译(yì),三人成虎文言文(wén)逐句翻(fān)译寓意,三人成虎的文言文翻译及注释(shì)等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

三人成虎告诉我(wǒ)们(men)什么(me)道(dào)理(lǐ),三人成(chéng)虎(hǔ)文言文翻(fān)译及寓意(yì)翻译

  三人成虎的意思是三个(gè)人谎报城市里有老虎,听的人就(jiù)信以为(wèi)真。

  比喻(yù)说的(de)人多了(le),就能使(shǐ)人们(men)把谣言当事实。

  本文整理了三人(rén)成虎(hǔ)的文(wén)言文(wén)原文及翻译(yì),欢(huān)迎阅读。

三人成虎翻译

  庞葱要陪太子到(dào)邯郸去做(zuò)人质,庞葱(cōng)对魏王说(shuō):“现在,如果有一(yī)个人说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信(xìn)。

  ”庞(páng)葱说:“如果两个人说市集上有虎,大(dà)王(wáng)相信吗呢?”魏王说:“那我就要(yào)疑惑了。

  ”庞葱又说(shuō):“如果三个(gè)人说市集上有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王(wáng)说:“我会相(xiāng)信(xìn)。

  ”庞葱说:“大街上(shàng)不(bù)会有老虎(hǔ)那是(shì)很清楚的,但(dàn)是三个人说有老虎,就像真有(yǒu)老(lǎo)虎了。

  如今邯郸离大梁,比(bǐ)我们(men)到(dào)街市远得(dé)多,而毁谤我的人超(chāo)过了(le)三个(gè)低头看我是怎么玩你的,低头看我是怎么弄你的

  希望您能低头看我是怎么玩你的,低头看我是怎么弄你的明察秋毫。

  ”魏(wèi)王说:“我知道该(gāi)怎么办。

  ”于是庞(páng)葱告辞而(ér)去(qù),而毁谤(bàng)他的话很快(kuài)传到魏王那里。

  后来太子结束了人质的(de)生(shēng)活,庞葱(cōng)回(huí)国后,魏王果然没有再召见他。

三(sān)人成虎寓(yù)意(yì)

  对人对(duì)事不能以为多数人说的就(jiù)可以轻信(xìn),而要多方进行考察、思考,并以(yǐ)事实(shí)为依(yī)据(jù)作出正确(què)的(de)判断(duàn)。

  这种现象(xiàng)在实际生活中(zhōng)很普遍(biàn),不(bù)加辨识,轻信谎言,就会让人犯(fàn)错误。

三(sān)人成虎(hǔ)原文

  庞葱与太(tài)子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二人言市(shì)有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市(shì)有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人信(xìn)之矣。

  ’庞(páng)葱(cōng)曰:‘夫(fū)市之无(wú)虎明矣(yǐ),然而(ér)三人言而成虎(hǔ)。

  今邯郸去大梁也远于(yú)市,而议臣者过于三人(rén),愿王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知(zhī)。

  ’于是辞(cí)行,而谗言先(xiān)至。

  后太子(zi)罢质,果(guǒ)不得见。

  (出自《战(zhàn)国(guó)策·魏策二》)

《战国策(cè)》简介

  《战国策》是中国(guó)古代(dài)的(de)一部历(lì)史学名著(zhù)。

  它是一部国别体史书(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国策(cè)》。

  主要记(jì)载战(zhàn)国时(shí)期谋臣策士纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国(guó)、韩国、燕(yàn)国、宋国、卫国、中(zhōng)山国依次分(fēn)国编(biān)写(xiě),分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约(yuē)12万字。

  所记载的历史(shǐ),上起公元前490年智伯灭范氏,下至(zhì)公元前221年高渐离以(yǐ)筑(zhù)击秦(qín)始皇(huáng)。

  是先秦历史(shǐ)散文成就最高,影响最大的著作之一。

三人成(chéng)虎文言文翻译及寓意

   三人成虎的意思(sī)是(shì)三个(gè)人谎报城市(shì)里有老虎,听的(de)人就(jiù)信以为真。

  比喻(yù)说(shuō)的人多了,就能(néng)使人(rén)们把(bǎ)谣言当(dāng)事实。

  本文(wén)整理了三人成虎的文言(yán)文原文(wén)及翻译,欢(huān)迎阅(yuè)读。

  

三人成虎(hǔ)翻译

   庞葱要陪太(tài)子到(dào)邯郸去做人质,庞(páng)葱(cōng)对(duì)魏王说(shuō):“现在,如果有一个(gè)人(rén)说(shuō)市集上有(yǒu)老虎,大王相信吗?”魏王(wáng)说:“不(bù)相信。

  ”庞葱(cōng)说:“如果两个人说市集(jí)上有虎(hǔ),大王相(xiāng)信吗呢(ne)?”魏王说:“那我就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱(cōng)又说:“如果(guǒ)三个人说市集(jí)上有虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:嫌判森“我会相信。

  ”庞葱说:“大街上不会有老(lǎo)虎那(nà)是(shì)很清楚的(de),但是三个(gè)人(rén)说(shuō)有(yǒu)老(lǎo)虎,就像真有老虎了(le)。

  如今邯郸离大梁,比我们(men)到街市(shì)远得多,而毁谤我的(de)人超过了三个。

  希望(wàng)您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞(cí)而去,而毁(huǐ)谤他的话很快(kuài)传到魏(wèi)王(wáng)那里。

  后来太(tài)子(zi)结(jié)束了人质的生活,庞葱回国后,魏王果然没有再(zài)召(zhào)见(jiàn)他。

三(sān)人成(chéng)虎(hǔ)寓(yù)意

   对(duì)人对事(shì)不能以为多数人(rén)说的就可以轻(qīng)信,而要多方进(jìn)行(xíng)考(kǎo)察、思考,并以事实(shí)为依据作出正确(què)的判断(duàn)。

  这(zhè)种现象在实际(jì)生活中很普(pǔ)遍,不加辨(biàn)识(shí),轻信谎言,就会让人犯(fàn)错误。

三人成虎原文

   庞葱(cōng)与太子(zi)质于邯郸(dān),谓(wèi)魏王曰:‘今一人言市(shì)有(yǒu)虎(hǔ),王信(xìn)之(zhī)乎(hū)?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二人(rén)言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人疑之矣(yǐ)。

  ’‘三人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰(yuē):‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰(yuē):‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成(chéng)虎。

  今邯郸(dān)去大梁也远于市,而议臣者过于(yú)三人,愿王冲蠢察(chá)之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人自(zì)为(wèi)知。

  ’于是(shì)辞行(xíng),而谗言先(xiān)至。

  后太(tài)子罢(bà)质,果不(bù)得见。

   (出自《战国策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简介

   《战(zhàn)国策(cè)》是中国古代的一部历史学名著。

  它是(shì)一部(bù)国别体(tǐ)史(shǐ)书(《国语》是第一部)又称《国策》。

  主要记载战(zhàn)国时(shí)期(qī)谋(móu)臣策士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。

  全书按东周芹亩、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国(guó)、韩(hán)国、燕国(guó)、宋国、卫国(guó)、中山国(guó)依次分国编写(xiě),分为(wèi)12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字。

  所(suǒ)记载的(de)历史(shǐ),上起公元前(qián)490年智伯(bó)灭范氏,下至公元前221年(nián)高渐(jiàn)离以(yǐ)筑(zhù)击(jī)秦(qín)始(shǐ)皇。

  是先秦(qín)历史散文成就(jiù)最高,影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 低头看我是怎么玩你的,低头看我是怎么弄你的

评论

5+2=