white food是真的很恐(kǒng)怖吗(ma)?white food的歌词是什么意思呢?那么就来简单的看(kàn)一看white food翻译之后(hòu)是什么意思吧?不(bù)清(qīng)楚为什(shén)么会有那么多(duō)人在吐槽white food,还一直在(zài)说就是神曲,各种(zhǒng)咿咿呀呀,和龚丽娜(nà)是一样(yàng)的级别,还(hái)一直在说什么不正常,一般人(rén)是听不懂,那么就来看看(kàn)white food作者(zhě)是(shì)谁吧?实力怎样的(de)呢?为(wèi)什(shén)么会(huì)那(nà)么出名呢?
作(zuò)者(zhě)本身(shēn)的(de)个人资料如(rú)下:珊蔻(kòu)·娜赤(chì)娅克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆切拉克,1957年(nián)-)是一名以呼麦知名的图瓦(wǎ)族歌手。出生于苏联图瓦自治共和国(今俄罗斯联邦(bāng)图瓦共和国)。她(tā)拥有令外族文(wén)化惊(jīng)诧的(de)人(rén)声技巧、音域极(jí)其宽(kuān)广,与(yǔ)她合作过的乐手中已包括Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等,名气在(zài)欧美(měi)还是很大那种!
white food的歌词(cí)如(rú)下:Black Or White 是黑是白(bái),I Took My Baby 我带(dài)着宝贝(bèi),On A Saturday Bang 去度周末,Boy Is That Girl With You “小伙子,这是你的姑娘(niáng)?”.............But, If 但如果,You‘re Thinkin‘ 你对(duì),About My Baby 我(wǒ)的宝贝有(yǒu)什么想(xiǎng)法,"It Don‘t Matter If You‘re “无论你是黑是白...................,在(zài)这(zhè)些人的内心中算是明(míng)白了(le)本身的(de)定义是怎(zěn)么回事!
其次(cì)另(lìng)外的(de)歌词中说明:In The Saturday Sun 印(yìn)在周末《太(tài)阳报(bào)》上;I Had To Tell Them 我(wǒ)要(yào)告(gào)诉他们(men),I Ain‘t Second To None 我(wǒ)就是王,And I Told About Equality 我坚信............I Am Tired Of This Devil 我厌倦了这样的谬误,I Am Tired Of This Stuff 我厌倦了这样的素材,I Am Tired Of This Business 我厌(yàn)倦(juàn)了这样的生(shēng)意场.............
white food很吓人吗(ma)?应(yīng)该是曲调和唱(chàng)歌的(de)原因吧!其实在所(suǒ)读的(de)那些翻译之后的词汇还是能看到出来(lái)作者的本(běn)意是(shì)什么,不是(shì)什么(me)不正常,但是三观(guān)什么也是有一点不正(zhèng)常,自(乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗zì)己的不在乎是给别(bié)人带来了压力,而且是承(chéng)担(dān)了各种无法想象的(de)难堪,不过还好是一(yī)个(gè)女(nǚ)作(zuò)者,歌手的内(nèi)心(xī乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗n)中对于white food的理解是无法(fǎ)被普通人的情绪(xù)理解的吧(ba)!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了