橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机

中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)以及苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国古今异义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),苟(gǒu)以天下之大的(de)翻译等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下(xià)面是的我为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二(èr)十七(qī),始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才(cái)异(yì)等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著权书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣(chén),以事秦(qín)之(zhī)心,礼天下之奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人(rén)。

  实(shí)际(jì)是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更(gèng)加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之(zhī):这话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵(zhào)国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干净的(de)时(shí)候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜负存亡的(de)命(mìng)运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人(rén)不(bù)要被(bèi)积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机(jiè)词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物(wù),后一(yī)个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实(shí)际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)到(dào)达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文(wén)学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承(chéng)复句的后一分句的句(jù)首,或一(yī)段的(de)开头,表示(shì)某一行动或情况(kuàng)发生后,接(jiē)着发(fā)生或引起另一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(chí)(施(shī)行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每(měi)月(yuè)名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大(dà)的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的(de))武(wǔ)器不锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭(miè)亡,难(nán)道全部(bù)是因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因为有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失掉了(le)强有力的外(wài)援,不能独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺取土(tǔ)地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的(de),本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的(de)土地有限(xiàn),强暴的秦国(guó)的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越(yuè)多(duō),他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮(bāng)助(zhù)其(qí)他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们(men)的国(guó)土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到(dào)后(hòu)来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与秦国(guó)交战五次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的(de)时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得(dé)已(yǐ)的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜(xī)他们的国(guó)土,齐(qí)国不依(yī)附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出(chū)高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来礼遇(yù)天(tiān)下的(de)奇(qí)才,齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国(guó)逐(zhú)个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是(shì)多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快(kuài)的(de)发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时历(lì)史(shǐ)发(fā)展走向统(tǒng)一的(de)大势(shì),有其历史的必然性。

  本文(wén)属于(yú)史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这(zhè)篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了(le)历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了(le)作者明(míng)达而(ér)深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构(gòu)完(wán)美地(dì)体现(xiàn)了论(lùn)证(zhèng)的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设(shè)进一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六(liù)国不(bù)至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心(xīn)论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对(duì)比;以六国(guó)与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在(zài)语言方面(miàn),本(běn)文除了具有一般(bān)论说文用(yòng)词准(zhǔn)确(què)、言简意赅的(de)特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字(zì)中,也(yě)流溢着作者的情感,如(rú)对(duì)以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大(dà)的(de)翻译等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了(le)六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要(yào)吸(xī)取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为(wèi)大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中(zhōng)祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼书,为(wèi)太(tài)常因革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷(juǎn),及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城(chéng)。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后(hòu)得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼(hū中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机)!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才(cái),并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié),日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予(yǔ)人(rén),省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净(jìng)的时(shí)候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人(rén)省略句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数(shù)量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今(jīn)义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可(kě)能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一分句的(de)句首,或(huò)一段的(de)开(kāi)头,表(biǎo)示某一行动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发(fā)生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句(jù)的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦(qín)

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理(lǐ):按理来(lái)说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的(de)方面(miàn):大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难道全(quán)部是(shì)因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国(guó)的国家失掉了强(qiáng)有力(lì)的外(wài)援(yuán),不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的(de)贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获(huò)得邑镇(zhèn),大的(de)就获(huò)得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战(zhàn)胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦(qín)国(guó))所(suǒ)丧失(shī)的土地(dì)与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要的(de),与六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一(yī)看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他的(de)越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像(xiàng)抱(bào)柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵(zhào)国用(yòng)武力(lì)抗秦而没(méi)能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么(me)胜(shèng)败(bài)的命(mìng)运,存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地(dì)来封给天(tiān)下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还(hái)有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时(shí)弊

     战(zhàn)国(guó)时代(dài),七(qī)雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个击(jī)破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面(miàn)的,其(qí)根本(běn)原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改(gǎi)革,确立了(le)先进的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较快(kuài)的发展(zhǎn),军事(shì)实力超(chāo)过(guò)了六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国(guó),顺(shùn)应了当(dāng)时(shí)历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不(bù)是进行史学的(de)分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈历史(shǐ),而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是(shì)否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其(qí)结构完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦则六(liù)国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加(jiā)以论证;从而得出(chū)“为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕(rào)中心(xīn)论点展(zhǎn)开(kāi)论(lùn)证,既深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句(jù)、段与段(duàn)之间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑(jí)联系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之外(wài),还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的(de)惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如(rú)对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设(shè)问(wèn)等修辞(cí)方式的(de)运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而(ér)且富(fù)于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和(hé)充沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机

评论

5+2=