橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm

在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不(bù)责(zé)盗古文(wén)翻(fān)译是(shì)于令仪不责盗文言文翻译:于(yú)令(lìng)仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕的。

  关于于令仪不责(zé)盗文言(yán)文(wén)翻(fān)译注释,于令仪(yí)不责盗古文(wén)翻译(yì)以及于(yú)令仪不责(zé)盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译卒为良民(mín),于令(lìng)仪不责盗古文翻译,于令仪不责盗全文意(yì)思,于令仪不责(zé)盗(dào)于令(lìng)仪的性格特点等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译注释,于令(lìng)仪不(bù)责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译:于令(lìng)仪是曹(cáo)州(zhōu)人(rén),是做(zuò)生意的,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他家行盗(dào),于令(lìng)仪的儿子们抓住了(le)小偷(tōu),原来是邻居的儿子(zi)。

于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译

  曹(cáo)州于令仪,是做生意的(de)人,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为(wèi)富裕(yù)。

  一(yī)天晚上有人到他(tā)家(jiā)行(xíng)盗(dào)。

  于令仪的(de)儿子(zi)们抓(zhuā)住了(le)小偷,原来(lái)是(shì)邻(lín)居的儿(ér)子。

  令仪(yí)对他(tā)说(shuō):“你向来很(hěn)少(shǎo)犯错(cuò),为什么要(yào)做小偷呢(ne)?”那人回答说:“都是贫(pín)穷逼(bī)的(de)。

  ”问他需要什么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足够买食物及衣服了。

  ”令仪按(àn)照(zhào)他要(yào)求的数目给了他。

  小偷刚一走,令仪又(yòu)叫(jiào)他回来(lái),盗(dào)贼很(hěn)惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背着(zhe)十贯铜(tóng)钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留(liú)到天亮才打发(fā)他走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧,最后成为良民。

  乡里的人(rén)们,都称(chēng)道(dào)于令仪是(shì)名善士。

  于令仪挑选出一(yī)些优秀(xiù)的(de)子侄辈(bèi),建立学堂并聘(pìn)请有(yǒu)名(míng)的儒士来教导他(tā)们他的儿子于伋,侄儿(ér)于(yú)杰与于效(xiào),后来都(dōu)相继(jì)考中(zhōng)了进士(shì),后来,他(tā)们于(yú)家是曹(cáo)南一带的名(míng)门望(wàng)族(zú)。

于令仪不责(zé)盗原文

  曹(cáo)州于令仪者,市井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚(wǎn)年家(jiā)颇丰(fēng)富(fù)。

  一夕,盗(dào)入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰(yuē):“得(dé)十千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之(zhī),其欲与之。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千(qiān)以归(guī),恐为人所诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善士。

  君择子(zi)侄之秀(xiù)者,起(qǐ)学室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹(cáo)南(nán)令(lìng)族。

于令仪不责(zé)盗翻译

  魏(wèi)国有个叫于令仪的(de)商人,他为(wèi)人忠(zhōng)厚不得罪人,晚(wǎn)年时的家道非常(cháng)富足(zú)。

  有(yǒu)天晚上,一名(míng)小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿(ér)子(zi)逮住(zhù)了,发(fā)现原来是邻居的小(xiǎo)孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少(shǎo)做错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢(ne)?”小偷回答(dá)说:“为贫困所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘于(yú)令(lìng)仪再(zài)问他想(xiǎng)要什么(me)东西(xī),小偷(tōu)说(shuō):“能得到十(shí)贯钱足(zú)够穿衣吃饭就行了。

  ”于(yú)令仪依照他的要求给了(le)他。

  小(xiǎo)偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上(shàng)带着十贯铜钱回去,恐怕你(nǐ)会被人追问的(de),留下钱财,到了明天再拿走。

  ”那(nà)小偷深感(gǎn)惭愧(kuì),后来终于成了善良的人。

  邻居(jū)乡里都称令(lìng)仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济(jì)盗成良》、《于(yú)令仪诲(huì)人》

  原文(wén):《于令仪诲人(rén)》

  宋代(dài):王辟之

  曹州于(yú)令仪者,市在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室(shì),诸(zhū)子擒之,乃邻子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳(ěr)!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜(yè)负(fù)十(shí)千(qiān)以归(guī),恐(kǒng)为人所(suǒ)诘。

  留之,至明(míng)使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为(wèi)良(liáng)民。

  乡里称君为善士。

<在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farmp>  君(jūn)择子侄之秀者,起学(xué)室,延(yán)名(míng)儒以(yǐ)掖(yē)之(zhī),子(zi)、侄杰仿举进士第,今为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm

评论

5+2=