司(sī)马相如的(de)长门赋(fù)原(yuán)文和(hé)译文注(zhù)释(shì),司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原文和译文(wén)是《长门赋》最早见于南(nán)朝梁萧统编著的(de)《昭明文(wén)选》,据其序言,这是汉代文学(xué)家司马相如受(shòu)汉武帝失宠皇(huáng)后陈(chén)阿娇的百金(jīn)重(zhòng)托而作的一篇骚(sāo)体(tǐ)赋的。
关于司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文以及司马相如(rú)的长门(mén)赋(fù)原文和译(yì)文注释,司马相如的长门赋(fù)原文和译文及注释,司(sī)马相如的长门赋原文和译文(wén),司马相如的长门赋(fù)全文,司马相如的长(zhǎng)门赋字字珠(zhū)玑,富(fù)丽堂皇等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:
司(sī)马相如的长门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相如的(de)长门赋(fù)原文和(hé)译(yì)文
《长门赋》最(zuì)早见(jiàn)于南朝(cháo)梁(liáng)萧统编著的(de)《昭(zhāo)明(míng)文选》,据其序言,这(zhè)是汉(hàn)代(dài)文学家司马相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后陈(chén)阿娇的百(bǎi)金(jīn)重托(tuō)而作的一篇骚(sāo)体赋。作品以一个受到冷遇的嫔(pín)妃口吻写成(chéng):君主许诺朝(cháo)往而暮(mù)来(lái),可是(shì)天色将(jiāng)晚,还(hái)不见幸(xìng)临。
长门(mén)赋原文孝武皇帝陈皇(huáng)后(hòu),时得幸(xìng),颇妒。
别(bié)在长门宫,愁闷(mèn)悲思。
闻(wén)蜀郡成都司马相如天(tiān)下工为文,奉黄(huáng)金百斤,为相(xiāng)如、文君取酒,因(yīn)于解悲愁之辞。
而(ér)相如为(wèi)文以悟主上,陈皇后(hòu)复得亲幸。
其(qí)辞曰:
夫何一佳人(rén)兮(xī),步逍遥以(yǐ)自虞(yú)。
魂逾佚而不反兮(xī),形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘(wàng)人。
心慊移(yí)而不省故兮,交得意而相亲(qīn)。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽(huān)心。
愿赐(cì)问而自进兮(xī),得(dé)尚君之玉音。
奉虚言而(ér)望诚兮,期城南之(zhī)离宫。
修薄具(jù)而自设兮,君曾不(bù)肯乎幸临。
廓独潜而专精兮,天漂漂而(ér)疾风。
登兰(lán)台而遥望兮,神怳(huǎng)怳而外淫。
浮云(yún)郁而(ér)四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而(ér)响(xiǎng)起兮,声象君之车音(yīn)。
飘(piāo)风回而起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂树交而(ér)相纷兮(xī),芳(fāng)酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀(què)集而相存兮,玄猨啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼(yì)而来(lái)萃兮(xī),鸾凤(fèng)翔(xiáng)而北南。
心凭噫而不舒兮,邪气(qì)壮(zhuàng)而(ér)攻中。
下(xià)兰台而周览兮(xī),步(bù)从容(róng)于深宫。
正(zhèng)殿块以(yǐ)造天兮(xī),郁(yù)并起而穹崇。
间徙倚(yǐ)于东厢(xiāng)兮,观(guān)夫靡靡(mí)而无穷(qióng)。
挤玉户以撼金铺(pù)兮,声噌吰而似(shì)钟音(yīn)。
刻木兰(lán)以为榱兮,饰文(wén)杏以为梁。
罗丰(fēng)茸之(zhī)游(yóu)树兮(xī),离楼梧而(ér)相撑。
施瑰(guī)木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之将将。
五色炫以相(xiāng)曜兮(xī),烂(làn)耀耀而(ér)成光。
致错(cuò)石之瓴甓兮,象瑇瑁(mào)之文章。
张(zhāng)罗绮(qǐ)之(zhī)幔帷兮,垂楚(chǔ)组之连纲。
抚柱楣以从(cóng)容(róng)兮,览曲台之央央。
白(bái)鹤噭(jiào)以哀号兮(xī),孤雌跱于(yú)枯杨。
日黄昏而望绝(jué)兮,怅(chàng)独托于(yú)空堂(táng)。
悬(xuán)明月(yuè)以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以变调兮(xī),奏愁思之(zhī)不可长。
案(àn)流徵以(yǐ)却(què)转兮,声幼(yòu)妙而复扬。
贯历(lì)览其中操兮,意(yì)慷慨而(ér)自卬(áng)。
左右悲而(ér)垂泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而(ér)增欷兮,蹝(xǐ)履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自(zì)翳兮,数昔日之諐殃(yāng)。
无面目之可显兮,遂(suì)颓思而就床。
抟芬若以(yǐ)为(wèi)枕兮,席荃(quán)兰而(ér)茝香。
忽寝寐而(ér)梦想兮(xī),魄若(ruò)君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣(míng)而愁予兮,起视(shì)月(yuè)之(zhī)精(jīng)光。
观众星之(zhī)行(xíng)列兮,毕昴出于东方(fāng)。
望中庭(tíng)之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之(zhī)降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁(yù)其不可(kě)再更。
澹偃蹇(jiǎn)而(ér)待曙(shǔ)兮,荒亭亭(tíng)而复明(míng)。
妾(qiè)人窃自悲兮,究年岁而不敢(gǎn)忘。
长门赋(fù)白话译(yì)文什么地方的美丽女子,玉步轻轻(qīng)来临。
芳魂飘(piāo)散不再聚,憔悴独自(zì)一(yī)身。
曾许我常来看(kàn)望,却(què)为新欢而忘故人。
从此绝迹不再见,跟(gēn)别的美女(nǚ)相爱(ài)相亲。
我所做的(de)是如何的愚蠢,只为了博取郎(láng)君的欢心。
愿赐给(gěi)我机会容我哭(kū)诉(sù),愿郎(láng)君颁(bān)下回音。
明知是虚言仍(réng)然愿意(yì)相(xiāng)信那是(shì)诚恳,期待着相会长门。
每天都把床铺(pù)整理好,郎君却不肯幸(xìng)临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静(jìng),风声凛(lǐn)凛而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望(wàng)郎(láng)君(jūn)啊,精神恍惚如(rú)梦如魂。
浮云从四方(fāng)涌至(zhì),长空骤变、天(tiān)气(qì)骤(zhòu)阴。
一连(lián)串(chuàn)沉(chén)重(zhòng)的雷声,像郎君的车群。
风(fēng)飒飒而起(qǐ),吹动床帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传来芳(fāng)香阵阵。
孔雀(què)纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡(fěi)翠翅膀相(xiāng)连而降,凤凰由北,南飞入林(lín)。
千(qiān)万(wàn)感伤不能平(píng)静,沉重积压(yā)在心。
下兰台(tái)更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫(gōng)殿像上苍的神工,高耸着与天堂为(wèi)邻。
依东厢(xiāng)倍加惆(chóu)怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿(diàn),回声好像清(qīng)脆钟响。
木(mù)兰木雕刻的(de)椽,文杏木装(zhuāng)潢(huáng)的梁。
豪(háo)华的浮雕,密丛(cóng)丛而(ér)堂皇。
拱木(mù)华丽,参差不齐奋(fèn)向上苍。
模糊中生动的聚(jù)在(zài)一起,仿佛都在吐露芬芳(fāng)。
色彩(cǎi)缤(bīn)纷耀眼(yǎn)欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石(shí)刻就的(de)砖(zhuān)瓦,柔润的像(xiàng)玳(dài)瑁背上的(de)纹章。
床上的帷幔常(cháng)打(dǎ)开,玉带始(shǐ)终(zhōng)钩(gōu)向两旁。
深情的(de)抚摸着玉柱(zhù),曲台(tái)紧傍(bàng)着未央宫(gōng)。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又(yòu)是绝望(wàng)的(de)长夜,千种忧伤都付(fù)与空堂。
只(zhǐ)有天上的(de)明月(yuè)照(zhào)着(zhe)我(wǒ),清(qīng)清的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱瑶琴(qín)想弹出别的曲调,这(zhè)哀思难遣地久天长(zhǎng)。
琴(qín)声转换曲调(diào),从凄恻渐渐而(ér)飞扬。
包含着(zhe)爱(ài)与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织(zhī)成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却再(zài)彷(páng)徨。
举衣袖(xiù)遮住满脸的泪珠,万分懊(ào)悔昔日的张狂(kuáng)。
没有面目再见人,颓然(rán)上(shàng)床(chuáng)。
荃兰茝等做(zuò)成的枕头席子,散(sàn)发(fā)着以兰茝的草香。
忽然在梦境(jìng)中(zhōng)醒来,隐约又躺(tǎng)在(zài)郎(láng)君的身旁(páng)。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚(xū)幻,魂惶惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼而(ér)仍是午夜,挣(zhēng)扎起(qǐ)独对月光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯(mǎo)星已(yǐ)移在东方。
庭院(yuàn)中月光如水,像深秋降(jiàng)下寒霜。
夜深深如(rú)年,郁郁(yù)心怀,多少感伤。
12是什么意思再(zài)不(bù)能入(rù)睡等(děng)待黎(lí)明,乍明(míng)复暗,是如此之长(zhǎng)。
唯有自(zì)悲感伤(shāng),年年(nián)岁岁,永不相忘。
《长门(mén)赋》原文与翻译
《长门赋》最(zuì)早见(jiàn)于南朝(cháo)梁萧统编著的《昭明文(wén)选》,据其序言,这是汉(hàn)代文学家司马相如受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈阿(ā)娇的百金(jīn)重托而作的一篇骚体(tǐ)赋。
以下就是我分享(xiǎng)《长门赋(fù)》原文(wén)与翻译(yì),希望对大(dà)家有帮(bāng)助(zhù)!
《长门赋》原(yuán)文(wén)
孝武皇(huáng)帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别在(zài)长门宫(gōng),愁闷悲思(sī)。
闻(wén)蜀郡(jùn)成(chéng)都司马相(xiāng)如(rú)天下工为文(wén),奉黄金百斤,为(wèi)相如、文(wén)君取(qǔ)酒(jiǔ),因于解悲(bēi)愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇(huáng)后(hòu)复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂逾佚而(ér)不反兮(,形枯槁而独居(jū)。
言我朝往而暮来(lái)兮,饮食乐而忘人。
心慊移而不省故(gù)兮,交得意而相亲(qīn)。
伊予志之(zhī)慢(màn)愚兮,怀贞悫(què)之懽心(xīn)。
愿赐问而自(zì)进(jìn)兮(xī),得尚君之玉音。
奉(fèng)虚言而(ér)望(wàng)诚兮,期(qī)城(chéng)南之离宫。
修薄(báo)具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜而(ér)专精兮,天漂漂(piāo)而(ér)疾风。
登(dēng)兰台而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮云郁而四塞兮,天(tiān)窈窈而昼阴。
雷殷殷(yīn)而响起兮,声象君之车音。
飘风回(huí)而起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮(xī),芳酷烈之訚(yín)訚(yín)。
孔雀集(jí)而相(xiāng)存兮,玄猨啸而长(zhǎng)吟(yín)。
翡翠胁翼而来萃兮(xī),鸾凤(fèng)翔(xiáng)而北(běi)南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而(ér)周(zhōu)览兮(xī),步从(cóng)容于深宫。
正(zhèng)殿块以造天兮,郁并起(qǐ)而穹崇。
间徙(xǐ)倚于(yú)东厢兮,观夫靡靡而(ér)无穷。
挤玉户以(yǐ)撼(hàn)金铺兮(xī),声噌吰而似(shì)钟音。
刻(kè)木兰(lán)以为榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰(fēng)茸之游树(shù)兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂(bó)栌(lú)兮(xī),委参差以槺梁。
时仿佛以(yǐ)物(wù)类(lèi)兮,象积石之将将。
五色炫以相曜兮(xī),烂耀耀而成(chéng)光。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇(dài)瑁之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲(gāng)。
抚柱楣(méi)以从容兮,览(lǎn)曲台之(zhī)央央。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤雌跱(zhì)于枯(kū)杨。
日黄昏(hūn)而望绝兮,怅(chàng)独托于(yú)空堂。
悬(xuán)明月(yuè)以自照兮(xī),徂清夜于洞房。
援雅琴以(yǐ)变(biàn)调兮,奏(zòu)愁思之(zhī)不可长。
案(àn)流徵以却(què)转兮(xī),声幼妙(miào)而复扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而自卬(áng)。
左右(yòu)悲而垂泪兮,涕流(liú)离而从横。
舒息悒而增欷(xī)兮,蹝(xǐ)履(lǚ)起而彷徨(huáng)。
揄长(zhǎng)袂以自翳兮,数昔日之諐殃(yāng)。
无面目之可显兮,遂颓思而就床。
抟芬若以为枕兮,席(xí)荃(quán)兰而茝香。
忽寝寐而(ér)梦想兮,魄若君(jūn)之在旁。
惕(tì)寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣(míng)而愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观众星之行列(liè)兮,毕昴(mǎo)出于早凳陆(lù)东(dōng)方。
望(wàng)中(zhōng)庭(tíng)粗侍之(zhī)蔼蔼(ǎi)兮,若季(jì)秋之降霜。
夜曼(màn)曼其若岁兮(xī),怀郁郁其不可再更。
澹(dàn)偃蹇(jiǎn)而待(dài)曙兮(xī),荒亭亭而复明。
妾(qiè)人窃自悲兮,究年(nián)岁(suì)而不敢(gǎn)忘(wàng)。
《长门赋》翻译
什(shén)么(me)地方的(de)美(měi)丽女(nǚ)子(zi),玉步轻轻来临。
芳魂飘散(sàn)不(bù)再聚(jù),憔悴独自一身。
曾(céng)许我常来看望,却为新欢(huān)而忘(wàng)故人(rén)。
从此(cǐ)绝迹不再见,跟别的美女陆顷相爱相亲。
我所做的是如(rú)何的愚(yú)蠢,只(zhǐ)为了博取郎君(jūn)的欢心。
愿赐给我机(jī)会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿意(yì)相(xiāng)信那是诚恳,期待着相会长门(mén)。
每(měi)天都把床铺(pù)整理好,郎君却不肯幸临(lín)。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声凛凛而晨寒相(xiāng)侵。
登上兰台遥望(wàng)郎君啊,精(jīng)神恍惚如梦(mèng)如魂。
浮云从(cóng)四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一(yī)连串(chuàn)沉(chén)重的雷声,像郎君(jūn)的车(chē)群。
风(fēng)飒飒而起(qǐ),吹动床帐(zhàng)帷巾。
树林(lín)摇摇相接(jiē),传(chuán)来芳香阵(zhèn)阵。
孔(kǒng)雀纷纷来朝(cháo),猿(yuán)猴长啸而哀(āi)吟。
翡(fěi)翠翅(chì)膀相连而降,凤凰由(yóu)北(běi),南飞(fēi)入(rù)林。
千万感伤(shāng)不能平(píng)静,沉(chén)重积压在心(xīn)。
下(xià)兰台更茫(máng)然,深宫徘徊(huái),直至黄昏(hūn)。
雄伟(wěi)的宫殿像上苍的神(shén)工,高耸(sǒng)着与天堂为(wèi)邻。
依东厢倍加惆(chóu)怅(chàng),伤心这繁(fán)华红尘。
玉雕(diāo)的门(mén)户和黄金装饰的(de)宫殿,回声(shēng)好像(xiàng)清脆钟响。
木兰木雕(diāo)刻(kè)的(de)椽(chuán),文杏木装潢(huáng)的梁。
豪华(huá)的浮雕(diāo),密丛(cóng)丛而堂皇(huáng)。
拱木华丽,参差不齐奋向(xiàng)上苍(cāng)。
模糊中生动的(de)聚在一起(qǐ),仿佛都(dōu)在(zài)吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷耀(yào)眼欲炫,灿(càn)烂发(fā)出奇光(guāng)。
宝(bǎo)石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章。
床上(shàng)的(de)帷(wéi)幔(màn)常打开,玉(yù)带(dài)始终(zhōng)钩向(xiàng)两旁。
深(shēn)情的(de).抚摸着(zhe)玉(yù)柱,曲台紧(jǐn)傍着未央(yāng)宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的(de)困居在(zài)枯杨。
又是绝(jué)望的长夜,千(qiān)种(zhǒng)忧(yōu)伤都(dōu)付与(yǔ)空堂。
只有天上的明(míng)月(yuè)照(zhào)着(zhe)我,清(qīng)清(qīng)的夜(yè),紧逼洞房。
抱(bào)瑶(yáo)琴想弹出别的曲调,这哀思(sī)难遣(qiǎn)地久天(tiān)长。
琴声(shēng)转换(huàn)曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意慷慨(kǎi)而高昂(áng)。
宫女(nǚ)闻(wén)声(shēng)垂泪,泣声织成一片凄(qī)凉。
含(hán)悲痛(tòng)而唏嘘,已起身(shēn)却(què)再彷(páng)徨。
举衣袖遮住(zhù)满脸(liǎn)的泪珠,万(wàn)分懊(ào)悔昔(xī)日的张狂。
没有面目再见人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等(děng)做成的枕头席子(zi),散发着以兰茝的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约(yuē)又躺在郎君的身(shēn)旁。
蓦然惊醒一切虚幻(huàn),魂惶(huáng)惶若所(suǒ)亡(wáng)。
鸡已(yǐ)啼而仍是午夜,挣(zhēng)扎起独对月光。
看(kàn)那星辰密密(mì)横(héng)亘穹苍,毕卯(mǎo)星已(yǐ)移在东方(fāng)。
庭院中(zhōng)月光如水,像深秋降下寒(hán)霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多(duō)少感伤。
再不能(néng)入(rù)睡等待(dài)黎(lí)明,乍明复暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年(nián)岁岁(suì),永不相忘。
《长(zhǎng)门赋》注释
(1)长门,指(zhǐ)长门宫,汉代(dài)长安(ān)别宫(gōng)之一,在长安(ān)城南。
(2)孝(xiào)武皇(huáng)帝:指(zhǐ)汉(hàn)武帝刘彻(chè)。
陈皇后:名阿娇(jiāo),是汉(hàn)武(wǔ)帝(dì)姑母(mǔ)之女。
武(wǔ)帝为太子时娶为妃(fēi),继位后立为皇(huáng)后。
擅(shàn)宠(chǒng)十余年(nián),失宠后退居长门(mén)宫(gōng)。
(3)时得幸:经常(cháng)受到宠爱。
(4)工为文:擅长(zhǎng)写文章。
工(gōng),擅长。
(5)文君:即卓文君。
取酒:买(mǎi)酒。
(6)于(yú):为。
此(cǐ)句(jù)说让相如作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了(le)这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫(fū)何”句(jù):这是怎样的一个佳人(rén)啊(a)。
夫,发语(yǔ)辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓步行走的样子。
按:先秦(qín)两汉诗文里有(yǒu)两种不同(tóng)的逍遥,一种(zhǒng)是(shì)自由自在步(bù)伐轻(qīng)快的逍遥,如庄(zhuāng)子的(de)逍遥游,一种是忧思愁闷步伐缓慢的逍(xiāo)遥,如(rú)这(zhè)里的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾(yú)佚:外扬(yáng),失散。
佚(yì)(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我(wǒ):指(zhǐ)武帝(dì)。
忘人(rén):指陈(chén)皇后。
(12)慊(qiàn):《文选(xuǎn)》李善注(zhù)引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝往来,移情别(bié)处。
省(shěng)(xǐng)故:念(niàn)旧(jiù)。
此句指武帝的心已(yǐ)决(jué)绝别移,忘记了故人。
(13)得意(yì):指称心如意之人。
相亲(qīn):相爱(ài)。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后(hòu)。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞(zhēn)悫(què):忠诚笃厚(hòu)。
懽:同“欢”。
此句指(zhǐ)自以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自进(jìn):前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝(dì)左右,聆听其声(shēng)音。
尚:奉。
(18)奉虚(xū)言:指得到(dào)一句虚(xū)假的承诺。
望诚:当作是真实(shí)。
意思是知道是虚(xū)言(yán),但是当作真的信,表明(míng)陈皇后(hòu)的(de)痴心。
(19)“期城南”句:在城南离宫中盼望着他。
离宫,帝(dì)王在正宫之外所(suǒ)用(yòng)的宫(gōng)室,这里指长门(mén)宫(gōng)。
(20)修:置办(bàn),整治。
薄具:指菲薄的肴馔饮食,自(zì)谦(qiān)的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独(dú)潜:独自深(shēn)居。
专精:用心专一,指一心(xīn)一意想念皇帝。
(23)漂(piāo)漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳怳(huǎng):同“恍恍(huǎng)”,心神(shén)不定的样子。
外淫:指走(zǒu)神(shén)。
淫:浸润,游走(zǒu)。
(26)郁:郁积。
四塞(sāi)(sè):乌云密(mì)布的样子(zi)。
(27)窈窈:幽暗的(de)样子(zi)。
(28)殷殷:雷声沉(chén)重(zhòng)的样子。
这两句是说(shuō)在(zài)阴霾的天气里,因为盼君之情(qíng)切、思君之情深,以至于(yú)简直要把(bǎ)雷声误作是君车来的声音了(le)。
(29)起(qǐ):开。
闺(guī):宫中小门(mén)。
(30)帷幄:帷帐。12是什么意思
襜襜(chān):摇动的(de)样子。
(31)交(jiāo):交错(cuò)。
相纷(fēn):重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香气浓烈(liè)。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存(cún),恤问也。
”
(34)玄猨(yuán):黑猿。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指鸾鸟(niǎo)和(hé)凤凰(huáng)。
翔而北南:飞到(dào)北(běi)又飞到南。
用鸟的(de)自由相会来反衬人物的(de)心情。
(37)凭:气满。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛(shèng)。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开首之“步逍(xiāo)遥(yáo)”。
(40)块:屹(yì)立的样子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿(diàn)雄伟(wěi)、壮大。
穹崇:高大的样(yàng)子。
(42)“间徙倚”二(èr)句:谓(wèi)有(yǒu)时在东厢各处徘徊游观,观(guān)览华丽纤美的景物。
间:间或(huò),有(yǒu)时(shí)。
徙倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤玉户”二句:谓挤开殿(diàn)门(mén)弄响金属的门饰,发(fā)出像钟一样(yàng)的声音。
挤:用(yòng)身体(tǐ)接触(chù)排挤。
撼:动(dòng)。
噌吰(hóng)(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银(yín)杏(xìng)树。
以上(shàng)二(èr)句(jù)形(xíng)容建筑(zhù)材料的华(huá)美。
(46)“罗丰茸(rōng)”二句(jù):谓梁上的柱子(zi)交错(cuò)支撑。
罗:集。
丰(fēng)茸(róng):繁饰的样子(zi)。
游树:浮柱,指屋梁(liáng)上的(de)短柱。
离楼(lóu):众木交加(jiā)的样子。
梧:屋梁上的斜(xié)柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用(yòng)瑰(guī)奇之木做成斗拱以承屋栋,房(fáng)间非常空(kōng)阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国木结构建筑中柱与梁之间的支承构件,主要由拱(弓形(xíng)肘木(mù))和斗(拱与(yǔ)拱之间的方斗(dòu)形垫木)纵(zòng)横交错(cuò),层层相(xiāng)叠而成,可使屋(wū)檐逐层外伸。
委:堆积。
参差:指斗(dòu)、拱纵横交(jiāo)错、层层相叠的样子(zi)。
槺(kāng):同(tóng)“口”,空虚(xū)的样子。
(48)“时仿(fǎng)佛”二句:经常拿不定(dìng)这些宫殿拿什么(me)来比类(lèi)呢,就好像那积石山一样高峻。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫(xuàn):形容(róng)词(cí),明(míng)亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的(de)样子(zi)。
(51)致(zhì)(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖块(kuài)。
瑇瑁:即玳瑁(mào)。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花纹(wén)的丝织品(pǐn)。
幔:帐幕。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组(zǔ):绶带(dài),这里是用(yòng)来系幔帷。
楚组,楚所产者有名(míng)。
连纲:指连(lián)结幔帷(wéi)的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子(zi)和门(mén)楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在未央宫东面。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失(shī)偶的雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙”,立(lì)。
(58)望(wàng)绝:望不(bù)来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句(jù):明月(yuè)高照,以衬(chèn)孤独。
徂(cú):往,这里(lǐ)指经历。
(61)“援(yuán)雅琴”二句:是说拿出好琴(qín)却弹不出(chū)正调(diào),抒发愁思但(dàn)知道这不能维持长久。
(62)流:这里指转调(diào)。
徵(zhēng)(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙”,指声音轻(qīng)细。
(63)贯(guàn):连贯,贯通。
这句是说将(jiāng)这些琴曲连贯起来(lái)可以看(kàn)出(chū)我内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激(jī)励。
(64)左右:指周围(wéi)的人(rén)。
涕(tì):眼泪(lèi)。
流(liú)离:流泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒(shū):展,吐。
息悒:叹(tàn)息忧闷。
欷:哭后的(de)余声,抽(chōu)泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着(zhe)鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数:计算,回想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和(hé)罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二(èr)句:是(shì)说自己(jǐ)无面目见人,只(zhǐ)好满怀愁思上床(chuáng)休息。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若(ruò):香草名。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为(wèi)席(xí)。
(72)魄(pò):魂(hún)魄,指梦境。
若君之在旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐(kǒng)惧的样子。
若(ruò)有(yǒu)亡(wáng):若有所(suǒ)失(shī)。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之(zhī)精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二(èr)星(xīng)宿名,本属西(xī)方七宿,《文选》李(lǐ)善注(zhù)谓五六月间(指旧历)出于东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子。
季秋(qiū):深秋。
降霜:后人诗歌(gē)谓月光如(rú)霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其(qí)漫(màn)长。
若岁(suì):像(xiàng)是(shì)经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散。
更:历。
不可再更:过去的日子不可重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不成(chéng)寐,伫立以待(dài)天明。
(82)荒:将明(míng)而微暗的样子。
亭亭(tíng):久远(yuǎn)的样子。
是(shì)说(shuō)天亮从远处开始。
(83)妾人(rén):自(zì)称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
司马相(xiāng)如的长门赋原文(wén)和译文注释,司马相如的长门(mén)赋(fù)原文(wén)和译文是《长门赋》最早见于南(nán)朝梁萧统编著的(de)《昭(zhāo)明文选》,据其序言(yán),这是(shì)汉(hàn)代(dài)文(wén)学家(jiā)司马相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百(bǎi)金重(zhòng)托而作的(de)一篇骚(sāo)体赋(fù)的。
关(guān)于司马相如的长门赋原文和译文(wén)注(zhù)释,司马相如(rú)的长门赋(fù)原文和译文以及(jí)司马相如的长门赋原文和(hé)译文注(zhù)释,司(sī)马相如的长门赋原文和译文(wén)及注释,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋原文(wén)和译文,司马相如的(de)长(zhǎng)门赋全文,司马相(xiāng)如(rú)的长门(mén)赋字字珠玑(jī),富(fù)丽堂皇等(děng)问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:
司(sī)马相如的长门赋原文(wén)和(hé)译文注释,司(sī)马(mǎ)相如(rú)的长(zhǎng)门赋原文和(hé)译文
《长(zhǎng)门赋》最早见于南朝梁萧统(tǒng)编著的(de)《昭明文选(xuǎn)》,据其序(xù)言,这是汉代文学家司马相如受汉(hàn)武帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇的百金重托而作的一(yī)篇(piān)骚体赋。作品以(yǐ)一个受(shòu)到冷(lěng)遇的嫔妃口(kǒu)吻写成:君主许诺(nuò)朝往而(ér)暮来(lái),可是天色将晚,还不见幸临。
长门(mén)赋原文孝武皇帝陈皇后,时得(dé)幸,颇(pǒ)妒。
别在长门宫(gōng),愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡成(chéng)都司马(mǎ)相如天下工为文,奉黄金百斤,为相(xiāng)如、文君取酒(jiǔ),因于解悲愁(chóu)之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇后复(fù)得(dé)亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何一佳人(rén)兮,步(bù)逍遥以(yǐ)自虞。
魂逾佚(yì)而不反兮(xī),形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮(yǐn)食乐而忘(wàng)人。
心慊移而(ér)不(bù)省故(gù)兮(xī),交(jiāo)得意(yì)而(ér)相亲(qīn)。
伊予志之慢愚(yú)兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问(wèn)而自进(jìn)兮,得尚君之玉(yù)音。
奉虚言而望诚兮,期城(chéng)南之离宫(gōng)。
修薄具(jù)而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂(piāo)漂而疾风。
登(dēng)兰台而(ér)遥(yáo)望兮,神怳(huǎng)怳而外淫(yín)。
浮云郁而四塞兮,天窈(yǎo)窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象(xiàng)君之车(chē)音。
飘(piāo)风回(huí)而(ér)起闺(guī)兮,举帷幄之襜襜(chān)。
桂树交(jiāo)而相纷(fēn)兮,芳酷烈之訚(yín)訚。
孔(kǒng)雀集而相存兮,玄猨啸而长吟(yín)。
翡翠胁翼而来(lái)萃兮,鸾凤翔(xiáng)而北(běi)南。
心凭噫而不舒兮,邪(xié)气壮(zhuàng)而攻(gōng)中。
下(xià)兰台而周览兮,步(bù)从容于深宫。
正殿(diàn)块(kuài)以造天兮,郁并起而穹崇。
间(jiān)徙倚于东厢兮,观(guān)夫靡靡而(ér)无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺兮(xī),声(shēng)噌(cēng)吰而似钟音。
刻木兰以为榱兮(xī),饰(shì)文杏以为(wèi)梁(liáng)。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。
施(shī)瑰木(mù)之欂栌兮,委参(cān)差以槺梁。
时(shí)仿佛(fú)以物类兮,象积石之将将。
五(wǔ)色炫以相曜兮,烂耀(yào)耀(yào)而成光(guāng)。
致(zhì)错石之瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮(xī),垂楚组之连(lián)纲。
抚柱楣以从容兮(xī),览曲台之央(yāng)央。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏而望绝兮(xī),怅独托于空堂。
悬明月以自照兮(xī),徂清夜于洞房。
援雅琴(qín)以变调兮,奏愁思之不(bù)可长。
案流徵以却转兮,声幼妙而复(fù)扬。
贯(guàn)历览其中操兮,意慷(kāng)慨而自卬(áng)。
左(zuǒ)右悲而(ér)垂泪(lèi)兮,涕流离而从横(héng)。
舒息悒而增欷兮,蹝(xǐ)履起而彷徨(huáng)。
揄长袂以自翳兮,数(shù)昔日(rì)之(zhī)諐殃。
无(wú)面目之(zhī)可显兮,遂颓思而就床。
抟芬若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而(ér)茝香。
忽(hū)寝寐(mèi)而梦想兮,魄若(ruò)君之在旁(páng)。
惕(tì)寤觉而无见兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众鸡鸣而(ér)愁予兮,起视月之精光。
观众星之(zhī)行列兮,毕昴出于(yú)东方(fāng)。
望中庭(tíng)之(zhī)蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜(yè)曼曼其(qí)若岁兮,怀郁郁其不可(kě)再(zài)更(gèng)。
澹偃蹇而待(dài)曙兮,荒亭亭而复(fù)明。
妾人窃自悲(bēi)兮,究年(nián)岁而不敢忘。
长门赋白话译文什(shén)么地方(fāng)的(de)美丽(lì)女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不(bù)再聚,憔悴独自(zì)一身。
曾许(xǔ)我常来(lái)看望,却(què)为新欢(huān)而忘故人。
从此绝迹不再见(jiàn),跟别的美女相(xiāng)爱相亲。
我所做的是如何的(de)愚蠢,只为(wèi)了博取郎(láng)君(jūn)的欢心。
愿赐给我(wǒ)机会容(róng)我哭诉,愿郎君(jūn)颁下回音。
明知是虚言仍然愿意相信那是诚恳,期待着(zhe)相会长门(mén)。
每天(tiān)都把床铺整理好,郎君却不(bù)肯幸临。
走廊寂寞(mò)而(ér)冷静(jìng),风(fēng)声(shēng)凛凛而晨寒(hán)相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精(jīng)神(shén)恍惚如梦如魂(hún)。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气(qì)骤(zhòu)阴。
一连串(chuàn)沉(chén)重的雷声,像郎(láng)君的车群(qún)。
风飒(sà)飒而起,吹(chuī)动(dòng)床帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相(xiāng)接(jiē),传来芳香(xiāng)阵(zhèn)阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝,猿(yuán)猴长啸而哀吟。
翡翠(cuì)翅膀(bǎng)相连而降,凤(fèng)凰由(yóu)北,南(nán)飞(fēi)入林。
千万(wàn)感伤不能平静,沉(chén)重积压(yā)在心。
下兰台更茫(máng)然,深(shēn)宫徘徊,直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫(gōng)殿像上(shàng)苍的神(shén)工,高耸着与天堂(táng)为(wèi)邻。
依东厢倍加(jiā)惆怅,伤(shāng)心这繁华红尘。
玉雕的门户和(hé)黄金(jīn)装饰的(de)宫殿,回声好(hǎo)像清脆钟响。
木兰(lán)木雕刻的椽,文杏木装潢的(de)梁。
豪华的(de)浮雕,密丛丛(cóng)而堂皇(huáng)。
拱木华丽,参(cān)差不齐奋向上苍。
模糊中生动的聚在(zài)一起,仿佛都(dōu)在吐(tǔ)露(lù)芬芳。
色彩缤纷耀(yào)眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁(mào)背上的纹章。
床上的帷幔常打开(kāi),玉(yù)带(dài)始终钩向两旁(páng)。
深情的(de)抚摸着玉柱,曲台紧傍(bàng)着未央宫。
白鹤哀(āi)哀长鸣(míng),孤单(dān)的困居在(zài)枯杨。
又是绝(jué)望的(de)长夜,千种忧伤都付与空堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别的曲调,这哀思(sī)难遣(qiǎn)地久(jiǔ)天长。
琴(qín)声转换曲调,从(cóng)凄(qī)恻(cè)渐渐而飞扬。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意慷(kāng)慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪(lèi)珠,万(wàn)分懊悔昔日的张(zhāng)狂(kuáng)。
没有(yǒu)面目再见人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发着以兰茝的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺(tǎng)在郎(láng)君的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶(huáng)若(ruò)所亡。
鸡已啼(tí)而仍是(shì)午夜(yè),挣扎起独对月光。
看那星辰(chén)密密(mì)横(héng)亘(gèn)穹苍,毕卯星(xīng)已移在东方(fāng)。
庭(tíng)院(yuàn)中月光如水,像深秋(qiū)降下寒霜。
夜(yè)深深如年,郁郁心怀(huái),多少感(gǎn)伤。
再不能(néng)入睡等待黎明,乍明复暗,是如此(cǐ)之长。
唯有(yǒu)自悲感伤(shāng),年年岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门赋》原文与翻译
《长(zhǎng)门赋》最早见于南朝梁萧统(tǒng)编著(zhù)的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉代文学家司马相如受汉武帝失(shī)宠(chǒng)皇后陈阿娇的百金重托而作的一篇骚体赋。
以下就(jiù)是(shì)我分享(xiǎng)《长门赋》原文(wén)与翻译,希望(wàng)对大家(jiā)有帮助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈皇后(hòu),时得(dé)幸(xìng),颇(pǒ)妒。
别在长门(mén)宫,愁(chóu)闷悲思。
闻(wén)蜀郡(jùn)成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤(jīn),为相(xiāng)如、文君取(qǔ)酒,因于解(jiě)悲(bēi)愁之辞。
而相如为文以悟主上(shàng),陈(chén)皇(huáng)后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一(yī)佳人兮,步逍(xiāo)遥以(yǐ)自虞(yú)。
魂逾佚(yì)而不反兮(,形(xíng)枯槁(gǎo)而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食(shí)乐而忘人。
心(xīn)慊移而不省故兮(xī),交得意而相亲。
伊(yī)予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿(yuàn)赐问而自(zì)进兮,得尚君之玉音。
奉(fèng)虚言而(ér)望诚兮,期城(chéng)南之离宫(gōng)。
修(xiū)薄(báo)具而(ér)自设兮,君(jūn)曾不肯乎幸(xìng)临(lín)。
廓(kuò)独潜而专精兮,天漂漂而(ér)疾(jí)风。
登兰(lán)台(tái)而遥望兮,神怳(huǎng)怳而外淫(yín)。
浮(fú)云郁而四塞(sāi)兮(xī),天窈窈而昼阴。
雷殷殷(yīn)而响起兮(xī),声(shēng)象君(jūn)之车音。
飘风回而(ér)起闺兮,举(jǔ)帷(wéi)幄之襜襜。
桂树交(jiāo)而(ér)相纷(fēn)兮,芳(fāng)酷(kù)烈(liè)之訚訚。
孔雀集而相存(cún)兮,玄(xuán)猨啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭(píng)噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周览兮,步从容(róng)于深宫。
正殿块以造天兮(xī),郁(yù)并起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢(xiāng)兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户(hù)以撼金(jīn)铺兮,声噌(cēng)吰而似钟音。
刻木兰(lán)以(yǐ)为榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰茸(rōng)之(zhī)游(yóu)树(shù)兮(xī),离楼梧而(ér)相撑(chēng)。
施(shī)瑰木之(zhī)欂栌兮,委参差以槺(kāng)梁。
时仿佛以物类兮,象积(jī)石之(zhī)将将。
五色炫以相曜(yào)兮,烂耀耀而成(chéng)光。
致(zhì)错石之(zhī)瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之(zhī)幔帷兮,垂楚(chǔ)组(zǔ)之连纲(gāng)。
抚柱楣以从(cóng)容兮,览曲台之央央。
白鹤(hè)噭以(yǐ)哀号兮,孤雌跱(zhì)于枯杨(yáng)。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅独托于空堂(táng)。
悬明月以自照兮,徂清(qīng)夜于洞房。
援雅琴以(yǐ)变调兮,奏愁思之不可长。
案流徵以却转兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯历览(lǎn)其(qí)中操兮,意(yì)慷(kāng)慨而自卬。
左右悲而垂(chuí)泪兮,涕流离而(ér)从横(héng)。
舒息(xī)悒而增(zēng)欷兮,蹝(xǐ)履(lǚ)起而彷徨。
揄长袂(mèi)以自(zì)翳兮,数昔日(rì)之諐殃。
无面目之可显兮,遂(suì)颓思而就床(chuáng)。
抟芬若以为枕兮,席(xí)荃兰而茝香。
忽(hū)寝寐而(ér)梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤(wù)觉而(ér)无见(jiàn)兮,魂迋迋(wàng)若有亡(wáng)。
众鸡鸣而(ér)愁予兮(xī),起视(shì)月之精(jīng)光。
观(guān)众(zhòng)星之行(xíng)列兮,毕(bì)昴出于早(zǎo)凳陆东(dōng)方。
望(wàng)中(zhōng)庭(tíng)粗侍(shì)之蔼蔼(ǎi)兮,若(ruò)季(jì)秋(qiū)之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再(zài)更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮(xī),荒亭(tíng)亭而复(fù)明。
妾人窃自悲兮,究年(nián)岁而不(bù)敢忘。
《长(zhǎng)门赋》翻译(yì)
什么地(dì)方的(de)美丽(lì)女子,玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂飘散不再(zài)聚,憔悴独自一身。
曾许我常来看望,却为新(xīn)欢而忘(wàng)故人。
从(cóng)此绝迹不再见,跟别的(de)美(měi)女陆顷(qǐng)相爱相亲(qīn)。
我所做(zuò)的是(shì)如(rú)何的(de)愚(yú)蠢,只为(wèi)了博取郎(láng)君的(de)欢心。
愿赐(cì)给我(wǒ)机会容我哭(kū)诉,愿郎(láng)君颁(bān)下回音。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意相信那是(shì)诚恳,期待(dài)着(zhe)相会长门。
每天都把床铺(pù)整理好,郎(láng)君却不(bù)肯幸临。
走廊寂(jì)寞而(ér)冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望郎君(jūn)啊,精神恍(huǎng)惚(hū)如梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变(biàn)、天气骤阴(yīn)。
一连串沉重(zhòng)的雷(léi)声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相接,传(chuán)来芳(fāng)香阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅(chì)膀相连(lián)而降(jiàng),凤(fèng)凰由北,南(nán)飞入林。
千万感伤不能平(píng)静,沉(chén)重积压在心。
下兰(lán)台更(gèng)茫然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的宫(gōng)殿(diàn)像上苍的神工(gōng),高耸着与(yǔ)天(tiān)堂(táng)为邻(lín)。
依东厢倍(bèi)加惆怅,伤心这繁华(huá)红尘。
玉雕的(de)门(mén)户(hù)和黄金装饰的宫殿(diàn),回声好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢(huáng)的梁。
豪华(huá)的浮(fú)雕,密丛(cóng)丛而堂皇(huáng)。
拱木华丽(lì),参差(chà)不齐奋向上苍(cāng)。
模糊中生动的聚在一起,仿(fǎng)佛(fú)都在吐露芬(fēn)芳。
色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出(chū)奇光。
宝石刻就(jiù)的砖(zhuān)瓦,柔(róu)润的像玳瑁(mào)背上的(de)纹章。
床上的帷幔(màn)常(cháng)打开,玉带始终钩(gōu)向两旁。
深(shēn)情的(de).抚摸(mō)着玉柱,曲台(tái)紧(jǐn)傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困(kùn)居(jū)在枯杨(yáng)。
又(yòu)是(shì)绝望的长夜,千种忧伤都付(fù)与空堂(táng)。
只有天上(shàng)的明月照着我(wǒ),清(qīng)清的(de)夜,紧逼洞房。
抱瑶(yáo)琴想弹出别的曲调,这(zhè)哀(āi)思难遣地久天长(zhǎng)。
琴声转(zhuǎn)换曲调,从凄恻(cè)渐渐而飞(fēi)扬(yáng)。
包含着爱与(yǔ)忠贞(zhēn),意(yì)慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪(lèi),泣(qì)声织成一片凄凉。
含悲(bēi)痛而唏(xī)嘘,已起(qǐ)身却再(zài)彷徨。
举衣(yī)袖遮住满(mǎn)脸的(de)泪珠,万分懊悔昔(xī)日的张狂(kuáng)。
没有面目再见人(rén),颓然上床(chuáng)。
荃兰茝等(děng)做成的枕头席(xí)子,散发(fā)着以兰茝的(de)草香。
忽然在梦境中醒来,隐约(yuē)又躺在(zài)郎君(jūn)的身旁。
蓦(mò)然惊醒一切虚幻(huàn),魂惶(huáng)惶若所亡。
鸡已啼(tí)而仍是(shì)午夜,挣(zhēng)扎起独(dú)对(duì)月光。
看那(nà)星辰密密横亘穹苍,毕(bì)卯星(xīng)已移在(zài)东方。
庭院中月光如水,像(xiàng)深秋降下寒霜(shuāng)。
夜(yè)深深如年,郁(yù)郁心怀,多少感伤(shāng)。
再(zài)不能入(rù)睡等待黎(lí)明,乍明(míng)复暗(àn),是(shì)如此(cǐ)之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁(suì),永不(bù)相忘。
《长门赋》注释
(1)长门,指长门宫,汉代长安(ān)别宫(gōng)之一,在(zài)长(zhǎng)安城南。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指汉(hàn)武帝刘(liú)彻。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑母之(zhī)女。
武(wǔ)帝为太子时娶为妃,继位后(hòu)立为皇后。
擅宠十(shí)余(yú)年,失宠后退居长门(mén)宫。
(3)时(shí)得幸:经常受到宠爱。
(4)工(gōng)为文:擅长(zhǎng)写(xiě)文章。
工,擅(shàn)长(zhǎng)。
(5)文(wén)君:即卓(zhuó)文君。
取酒(jiǔ):买酒(jiǔ)。
(6)于:为。
此句(jù)说让相(xiāng)如作解悲愁的(de)辞赋。
(7)为(wèi)文:指作了这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫(fū)何(hé)”句:这是怎(zěn)样(yàng)的一个佳人(rén)啊。
夫,发语辞(cí)。
(9)逍(xiāo)遥:缓(huǎn)步行(xíng)走(zǒu)的样子。
按:先秦两汉诗(shī)文里有两种不同(tóng)的逍(xiāo)遥(yáo),一种是自由自在步伐轻快(kuài)的逍遥,如庄子的逍遥(yáo)游,一种是(shì)忧(yōu)思愁(chóu)闷(mèn)步伐(fá)缓慢的逍遥,如这里的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾(yú)佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反(fǎn):同“返”。
(11)言我(wǒ):指武帝。
忘(wàng)人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善(shàn)注(zhù)引郑玄(xuán)曰:“慊,绝也(yě)。
”慊移:断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此(cǐ)句指武帝的心已决绝别移,忘记了(le)故人。
(13)得意:指称心(xīn)如(rú)意之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发(fā)语(yǔ)词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝(dùn)。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠(zhōng)诚笃厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此句指自以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙(méng)武帝(dì)的垂问。
自(zì)进:前去(qù)进见。
(17)“得尚”句:谓侍(shì)奉于武帝(dì)左右,聆听其声音。
尚:奉(fèng)。
(18)奉(fèng)虚言:指得到一(yī)句虚假(jiǎ)的承(chéng)诺(nuò)。
望诚(chéng):当作是真实(shí)。
意(yì)思(sī)是知道是虚言,但(dàn)是当作真的(de)信,表明(míng)陈皇后(hòu)的痴心(xīn)。
(19)“期(qī)城(chéng)南”句:在城南离(lí)宫中盼望着他(tā)。
离宫,帝王在正宫之(zhī)外所用的宫(gōng)室,这里指长门(mén)宫。
(20)修:置(zhì)办,整治。
薄具:指菲薄的(de)肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾(céng):表语(yǔ)气的副词,乃(nǎi),竟。
幸临(lín):光降。
(22)廓(kuò):空阔。
独潜:独自深(shēn)居。
专精(jīng):用心专(zhuān)一,指(zhǐ)一心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘(piāo)”。
(24)兰台(tái):美丽的台榭。
(25)怳怳(huǎng):同“恍恍”,心神不定的样子。
外(wài)淫:指走神。
淫:浸润(rùn),游(yóu)走。
(26)郁:郁积(jī)。
四(sì)塞(sè):乌(wū)云密(mì)布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样子(zi)。
(28)殷(yīn)殷:雷声沉(chén)重的样子。
这两(liǎng)句是(shì)说在阴霾的天气(qì)里,因(yīn)为盼(pàn)君之(zhī)情切、思君之情深,以至于简直要把雷声误作是(shì)君车来的声音(yīn)了。
(29)起:开。
闺:宫中小门(mén)。
(30)帷幄:帷帐(zhàng)。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中正、和悦(yuè),形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善(shàn)注引《说(shuō)文(wén)》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡翠:鸟(niǎo)名。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北南(nán):飞到(dào)北又飞到(dào)南。
用(yòng)鸟的(de)自(zì)由相(xiāng)会来反衬人物的心(xīn)情(qíng)。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻(gōng)中:攻(gōng)心。
(39)步从容(róng):犹开首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子(zi)。
造天:及(jí)天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮(zhuàng)大。
穹崇:高大的样子。
(42)“间徙倚(yǐ)”二句:谓有时(shí)在东厢各处徘(pái)徊游观,观览华丽纤美(měi)的景(jǐng)物。
间(jiān):间(jiān)或,有时。
徙倚(yǐ):徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉户”二句:谓挤开殿门弄响金属的门饰,发(fā)出像钟一样(yàng)的声音(yīn)。
挤:用身体接触(chù)排挤(jǐ)。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋椽(chuán)。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树。
以(yǐ)上二句(jù)形容建筑材料的华美。
(46)“罗丰茸”二(èr)句:谓梁(liáng)上的柱子(zi)交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰(shì)的样子(zi)。
游树:浮柱,指屋梁上的短柱。
离楼:众(zhòng)木交加的样子。
梧(wú):屋(wū)梁(liáng)上的(de)斜(xié)柱。
(47)“施瑰木(mù)”二句(jù):谓用(yòng)瑰奇(qí)之木(mù)做成斗拱以(yǐ)承屋栋,房间非常空阔。
瑰木(mù):瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱(gǒng)。
斗拱是我国(guó)木(mù)结构(gòu)建筑中(zhōng)柱与梁(liáng)之间的支(zhī)承(chéng)构(gòu)件(jiàn),主要由拱(弓(gōng)形(xíng)肘木(mù))和斗(拱与(yǔ)拱之间的方斗形垫木)纵(zòng)横交错,层层相叠(dié)而(ér)成,可使(shǐ)屋檐逐(zhú)层外伸。
委:堆积。
参(cān)差(chà):指斗、拱纵横交(jiāo)错、层层相叠的样子(zi)。
槺(kāng):同“口”,空虚的(de)样子。
(48)“时仿佛(fú)”二句:经常拿不定这些宫殿拿(ná)什么来比类呢(ne),就好像那积石山一样(yàng)高峻(jùn)。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的(de)样(yàng)子。
(49)炫:形容(róng)词,明(míng)亮。
曜:动词(cí),照(zhào)耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì)(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺(pù)设各种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳(dài)瑁(mào)。
文章(zhāng):花(huā)纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷(wéi):帐子(zi)。
(53)组(zǔ):绶(shòu)带,这里是用来系幔帷(wéi)。
楚组(zǔ),楚(chǔ)所产者(zhě)有名。
连(lián)纲:指连结(jié)幔(màn)帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李(lǐ)善注说是在未央宫东面。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失(shī)偶的雌鸟。
跱:同(tóng)“峙”,立。
(58)望绝:望不来(lái)。
(59)怅(chàng):愁怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明月(yuè)”二句:明月高(gāo)照,以(yǐ)衬孤独。
徂(cú)(cú):往,这里指经(jīng)历。
(61)“援雅琴”二句(jù):是说拿(ná)出好琴(qín)却弹(dàn)不出正调,抒发愁思但知道这(zhè)不能维持长久。
(62)流:这(zhè)里指转(zhuǎn)调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式。
案(àn):同“按”,指(zhǐ)弹奏。
幼(yòu)(yāo)妙(miào):同“要妙”,指声(shēng)音(yīn)轻细。
(63)贯:连(lián)贯,贯通。
这句是(shì)说将这些琴(qín)曲连贯起来可以看出我内(nèi)心的(de)情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激励。
(64)左右:指周围的人。
涕(tì):眼泪。
流离(lí):流泪(lèi)的样子。
从横:同(tóng)“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣(qì)声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起(qǐ)。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自(zì)掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和(hé)罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二(èr)句:是说自己无面目见人,只(zhǐ)好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香(xiāng)草名。
(71)这(zhè)句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为(wèi)席。
(72)魄:魂魄,指梦境。
若君之在旁(páng):就(jiù)像君在我身旁。
(73)惕寤(wù):指(zhǐ)突然惊醒。
惕:心惊。
寤(wù):醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若有亡(wáng):若有(yǒu)所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月(yuè)之精光:即月(yuè)光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿(sù)名,本(běn)属西(xī)方七宿,《文(wén)选(xuǎn)》李善注(zhù)谓五(wǔ)六(liù)月(yuè)间(指旧(jiù)历)出于东方。
(78)蔼蔼(ǎi):月光(guāng)微(wēi)弱的(de)样(yàng)子(zi)。
季秋:深秋。
降霜:后人诗歌(gē)谓月光如(rú)霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长。
若岁(suì):像(xiàng)是(shì)经历了(le)一(yī)年。
(80)郁(yù)郁:愁苦郁结(jié)不(bù)散(sàn)。
更:历。
不可(kě)再更:过去的日(rì)子不(bù)可重新经历。
(81)澹(dàn):摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不成寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭(tíng)亭:久(jiǔ)远的样子(zi)。
是说天(tiān)亮从远处(chù)开始(shǐ)。
(83)妾(qiè)人:自(zì)称(chēng)之辞(cí)。
(84)究(jiū):终(zhōng)。
不敢(gǎn)忘(wàng):不敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 12是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了