橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

硅酸铝针刺毯两公分厚是多长的 硅酸铝针刺毯有害吗

硅酸铝针刺毯两公分厚是多长的 硅酸铝针刺毯有害吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异(yì)义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六(liù)国论(lùn)苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà),下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六(liù)国灭亡(wáng)的(de)教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及原文”!供大(dà)家阅读!希(xī)望(wàng)能够帮助到大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其(qí)实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜负(fù)已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚(chéng)不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国(guó)各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该(gāi)设(shè)问的(de)回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名(míng)词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土(tǔ)地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜(yí)然(rán):(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此(cǐ)借指秦(qín)国硅酸铝针刺毯两公分厚是多长的 硅酸铝针刺毯有害吗

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的(de)邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要(yào)消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也(yě):指寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来(lái)送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实(shí)际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前(qián)例 今(jīn)义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分句(jù)的(de)句首,或一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发(fā)生后(hòu),接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一行动(dòng)或情(qíng)况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方(fāng)法(fǎ)去(qù)消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大(dà)则得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下策(cè) 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了(le)自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)因(yīn)为有贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的(de)国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有(yǒu)力(lì)的外援,不(bù)能(néng)独(dú)自(zì)保全(quán)。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受(shòu)到诸侯的(de)贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂(lù)所得(dé)到的(de)土地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的(de)土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地与战败所丧失的(de)土地相比,实(shí)际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要(yào)的(de),与(yǔ)六国诸侯最担(dān)心的,本(běn)来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿(ná)来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望(wàng)永远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就(jiù)好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵国(guó)的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小国,却(què)后来(lái)才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦(qín)国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧(mù)因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用武力(lì)抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危(wēi)急,战(zhàn)败了而(ér)亡(wáng)国,确(què)实是不得已(yǐ)的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他们(men)的国土,齐(qí)国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜(shèng)败的命(mìng)运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所(suǒ)胁迫(pò),天天割地,月月割(gē)地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国(guó)和(hé)秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦(qín)国(guó)而(ér)战胜它(tā)的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是(shì)多(duō)方面的,其(qí)根本原因是(shì)秦国经过(guò)商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底改革,确立(lì)了先进的(de)生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时(shí),秦灭(miè)六(liù)国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析(xī),也不是(shì)就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住一个问(wèn)题,持(chí)之(zhī)有故、言之(zhī)成理地确立(lì)自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对(duì)现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否(fǒu)准确(què)、全面地评价了(le)历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北(běi)宋(sòng)现(xiàn)实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其(qí)结构(gòu)完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规(guī)则,堪称古代(dài)论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从(cóng)正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又(yòu)以假设(shè)进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运(yùn)用(yòng)例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频与“一(yī)夕安(ān)寝”对比;以六(liù)国与北(běi)宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具(jù)有一般论说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅的特点之外(wài),还有语言(yán)生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道(dào)理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大增强(qiáng)了(le)文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中(zhōng),也流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如对以(yǐ)地(dì)事(shì)秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终(zhōng)”的(de)惋惜,对(duì)为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对(duì)比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义(yì)以及苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文(wén):夫六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并论证了(le)六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希望(wàng)能(néng)够(gòu)帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗(zōng)大中祥符二(èr)年四月(yuè)二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才(cái)异等(děng),皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互(hù)丧(sàng),率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜而(ér)得者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割(gē)五(wǔ)城,明日(rì)割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地(dì)事秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示(shì)原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人(rén)祖(zǔ)辈(bèi),指列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地)来(lái)送给别(bié)人(rén)。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国(guó)家(jiā)的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结构(gòu)助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě),其实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(yě)(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其(qí)实(shí):

     古义(yì):它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文硅酸铝针刺毯两公分厚是多长的 硅酸铝针刺毯有害吗学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一分句的(de)句首(shǒu),或(huò)一段的开(kāi)头(tóu),表示某一行动(dòng)或(huò)情况发生(shēng)后,接着发生(shēng)或引起另(lìng)一行动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦

     3.其(qí)势(shì)弱于秦(qín)

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的方(fāng)面(miàn) 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋(fēng)利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人(rén)问(wèn):“六国一(yī)个接(jiē)一个的(de)灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家失(shī)掉了强(qiáng)有力(lì)的外援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得(dé)到的土地与战胜(shèng)别(bié)国(guó)所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地(dì)与(yǔ)战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给(gěi)别人(rén),就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不(bù)会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多,他(tā)侵(qīn)犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道(dào)理本来(lái)就(jiù)是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君(jūn),起(qǐ)初(chū)有长远的谋略(lüè),能够守住(zhù)他们的(de)国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国,却(què)后(hòu)来才(cái)灭(miè)亡(wáng),这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦(qín)国交(jiāo)战五次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国(guó)的(de)一(yī)个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武(wǔ)力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其(qí)他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实(shí)是不得已的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国(guó)土,齐(qí)国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败的(de)命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国(guó)相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿(huì)赂秦(qín)国的土地(dì)来封给(gěi)天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心(xīn)来(lái)礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天(tiān)天割(gē)地,月(yuè)月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊(a)!

     六(liù)国(guó)和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下(xià),各国之间(jiān)不(bù)断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方(fāng)面(miàn)的,其根本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应(yīng)了(le)当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并(bìng)不是进行(xíng)史(shǐ)学的分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题,持之(zhī)有故、言之(zhī)成理地(dì)确立自己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实(shí)政治(zhì)的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看它(tā)是(shì)否准确(què)、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实(shí),点出(chū)全(quán)文(wén)的主旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方法和规则(zé),堪称古(gǔ)代论说文的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实(shí)为据(jù),分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正(zhèng)面加(jiā)以(yǐ)论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得(dé)出“为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫”的(de)论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对(duì)比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对(duì)比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一(yī)般论说(shuō)文(wén)用词准确、言简意赅的特(tè)点之外(wài),还有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了(le)文章的(de)表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行间饱含着(zhe)作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的(de)文字中,也(yě)流溢(yì)着作(zuò)者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理服人,而(ér)且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 硅酸铝针刺毯两公分厚是多长的 硅酸铝针刺毯有害吗

评论

5+2=