橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语 春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

  春有约,花(huā)不误,年年岁岁不(bù)相负,年年岁岁花相(xiāng)似的全(quán)诗句(jù)是“年年岁岁花相(xiāng)似”的全诗解释是:洛(luò)阳城东的桃(táo)花李花(huā)随风飘转(zhuǎn),飞来飞去,不知落入(rù)了谁家?洛(luò)阳女子(zi)有着娇艳的(de)容颜,独坐院中,看着零(líng)落的桃(táo)李花而长声(shēng)叹(tàn)息的。

  关于春有约(yuē),花不误(wù),年年岁岁(suì)不相负,年年岁岁花相(xiāng)似(shì)的(de)全(quán)诗句以及春(chūn)有(yǒu)约,花(huā)不误,年年岁岁不相(xiāng)负,年(nián)年岁岁(suì)花相似代表(biǎo)什么意思,年年岁(suì)岁(suì)花相似的(de)全诗句(jù),年年岁岁花(huā)相(xiāng)似(shì)出自,年年岁(suì)岁(suì)花(huā)相似是谁的诗等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

春有约,花不误,年年岁(suì)岁不相负,年(nián)年岁岁(suì)花相似的全诗句(jù)

  “年年(nián)岁岁花相(xiāng)似”的(de)全诗解释(shì)是:

  洛阳(yáng)城东的桃花李花(huā)随风飘转,飞来(lái)飞去(qù),不(bù)知落(luò)入了谁家?

  洛阳女子有着娇(jiāo)艳的容颜,独坐(zuò)院(yuàn)中(zhōng),看着零(líng)落的桃李花而长声叹(tàn)息。

  今(jīn)年我在这里看着桃花李花因凋零而颜(yán)色衰(shuāi)减,明年花(huā)开时节(jié)不知又(yòu)有谁还能(néng)看见那繁花似锦的胜况?

  故人现在已(yǐ)经(jīng)不(bù)再悲叹(tàn)洛阳城东(dōng)凋零的桃李花了,而(ér)今人却(què)依旧对着随(suí)风飘零的落花(huā)而伤怀。

  年年岁岁繁花依(yī)旧,岁岁年(nián)年看花之人却不相同。

  转告那些正值青春年华(huá)的红颜少年,应该怜悯这(zhè)位已是半死之人的白头(tóu)老(lǎo)翁。

  如今他白发苍苍,真(zhēn)是可怜(lián),然而他(tā)从前(qián)亦是一位风流(liú)倜傥(tǎng)的红颜(yán)美少(shǎo)年。

  这白头老翁当年曾与公子王孙寻欢(huān)作乐于芳树(shù)之(zhī)下(xià),吟赏清(qīng)歌妙舞于落花之前。

  亦(yì)曾像东汉光(guāng)禄勋马防那(nà)样以锦(jǐn)绣装(zhuāng)饰池台,又如贵戚梁(liáng)冀在府第楼阁中到(dào)处(chù)涂(tú)画(huà)云(yún)气神仙。

  白头老翁如今(jīn)一朝(cháo)卧病在床(chuáng),便无人理(lǐ)睬,往昔的三春行(xíng)乐、清(qīng)歌妙舞如今又到哪里(lǐ)去了呢(ne)?

  而美人的(de)青春(chūn)娇颜同(tóng)样又能保(bǎo)持几时?须臾之间,已是鹤发(fā)蓬乱,雪白如(rú)丝了。

  只见那古(gǔ)往今来的(de)歌舞(wǔ)之地,剩下(xià)的只有(yǒu)黄昏的鸟雀在(zài)空自悲啼(tí)。

  出自唐代(dài)诗人刘(liú)希夷《代悲白(bái)头翁(wēng)》。

原文:

  洛(luò)阳城东桃李花(huā),飞(fēi)来飞去落谁家(jiā)?

  洛(luò)阳女儿惜颜色,坐见落花长叹息。

  今年花(huā)落(luò)颜色改,明年花(huā)开复谁在(zài)?

  已见松柏摧为薪,更闻桑田变成海(hǎi)。

  古人无(wú)复洛城东(dōng),今(jīn)人还对(duì)落(luò)花(huā)风。

  年年(nián)岁岁花相(xiāng)似,岁(suì)岁年年人不(bù)同。

  寄言全盛红(hóng)颜子(zi),应(yīng)怜半(bàn)死白头(tóu)翁。

  此(cǐ)翁白头真可怜,伊昔红颜美少年(nián)。

  公子王孙(sūn)芳树(shù)下(xià),清歌妙舞(wǔ)落花前。

  光禄池台文锦绣,将军楼阁画神仙。

  一朝卧病无(wú)相识,三春(chūn)行乐在谁边?

  宛转蛾眉能几时?须臾鹤发乱如丝(sī)。

  但看(kàn)古来歌舞地,唯有黄昏鸟(niǎo)雀悲。

  

  注(zhù)释:

  1、松柏摧为(wèi)薪:松柏(bǎi)被(bèi)砍(kǎn)伐作柴薪。

  2、光禄:光禄勋。

  3、文锦绣:指以锦绣装饰(shì)池台中物。

  4、将军:指(zhǐ)东汉贵(guì)戚(qī)梁冀,他曾(céng)为大将军(jūn)。

  5、宛转蛾眉:本(běn)为年轻女子的面部(bù)画妆,此代指青春年(nián)华。

  6、须(xū)臾:一会(huì)儿。

  7、鹤发(fā):白(bái)发。

  赏析:

   诗的(de)前半写洛阳女子感(gǎn)伤落花,抒发人生短促、红颜易老(lǎo)的感慨;

  后半写(xiě)白头老(lǎo)翁遭遇沦落,抒发(fā)世事(shì)变迁、富贵无常(cháng)的感(gǎn)慨(kǎi),以“但看古来歌(gē)舞地,惟有黄昏鸟雀(què)悲”总结全篇(piān)意旨。

  在前后的过渡,以(yǐ)“寄言全(quán)盛(shèng)红颜子(zi),应(yīng)怜(lián)半死白头(tóu)翁”二句,点出红(hóng)颜女子的未来不免是白头老(lǎo)翁(wēng)的今日,白(bái)头老(lǎo)翁的往昔实即是红颜(yán)女子的今日。

  诗(shī)人把(bǎ)红颜女子和白头老翁(wēng)的(de)具体命(mìng)运加以典型(xíng)化(huà),表现出这(zhè)是一(yī)大群处于封建社会(huì)下层的(de)男(nán)女老少(shǎo)的共同命运,因而提出(chū)应该同病相怜,具有“醒世”的(de)作用。

   “洛阳城东桃李(lǐ)花,飞(fēi)来飞去落谁家”,诗的开(kāi)头两句,描绘(huì)洛阳(yáng)城(chéng)东暮(mù)春(chūn)景(jǐng)色。

  洛阳(yáng)是(shì)唐代的东都,十分(fēn)繁华;

  繁华的(de)都市盛开(kāi)着艳丽的鲜(xiān)花,满城春(chūn)色,生气勃勃,令(lìng)人(rén)心醉神往。

  然而时光易(yì)逝,此时的洛阳已是落花(huā)季(jì)节(jié),桃李纷飞,不知飘(piāo)向何处。

  这(zhè)两(liǎng)句是(shì)诗(shī)的起兴(xīng)。

  下文(wén)表达的对大好春光、妙龄(líng)红颜的憧憬和(hé)留(liú)恋,对桃李(lǐ)花(huā)落、青春(chūn)易逝的感(gǎn)伤和惋惜,都是由此生发开来的。

   “洛阳女儿惜颜(yán)色”以下十句(jù),写年轻的洛阳女儿面(miàn)对漫天飞舞的落花生出无限感(gǎn)慨。

  洛阳女儿(ér)所感(gǎn)伤的,实(shí)际(jì)上(shàng)是由大自然的(de)变化而联想到美的短(duǎn)暂和人的(de)生(shēng)命(mìng)的有(yǒu)限。

  “今年花(huā)落颜(yán)色改,明年花开复谁在?”表(biǎo)现的是因为春(chūn)光的流(liú)逝而感叹红颜易老、生命(mìng)无(wú)常的心理(lǐ)。

  “松(sōng)柏摧(cuī)为薪”句(jù),运用比喻,形象地表现(xiàn)世(shì)事(shì)变化很(hěn)大。

  “古人无复洛城东(dōng),今人(rén)还对(duì)落花风”则揭示人(rén)生易(yì)逝、宇(yǔ)宙永恒的客观(guān)规律。

  “年年(nián)岁岁花相似,岁岁年年人不同(tóng)”两句(jù),以(yǐ)优美、流畅、工整的对句集中(zhōng)地表(biǎo)现青春(chūn)易老世事无常的感(gǎn)叹(tàn),富于诗的意境(jìng),且具(jù)有哲理性,历(lì)来广为传诵(sòng)。

   “寄言(yán)全盛红颜子(zi)”以下十(shí)句,概括叙(xù)述白(bái)头翁(wēng)一生的经历(lì)。

  白头(tóu)老翁曾是(shì)一个美貌少年,从(cóng)前(qián)他也常(cháng)和公子王孙(sūn)一(yī)起,在树下花(huā)前歌舞(wǔ)游乐。

  “光禄池台文锦绣”两句,以历史上(shàng)权臣贵戚的豪华奢侈,表现白头翁曾经历过的一段富(fù)贵生活。

  然而,一旦(dàn)生病衰老(lǎo),就无人理(lǐ)睬,三春(chūn)行乐只(zhǐ)好让(ràng)给别人了(le)。

  这(zhè)一段通过(guò)描(miáo)写(xiě)白(bái)头(tóu)翁从红颜到老病、从游乐到孤(gū)苦(kǔ)的生(shēng)活,不仅表示了诗(shī)人对青春红颜、清歌妙舞的眷恋、向往,对垂老白头翁的怜悯、同情,同时进一步(bù)抒发了对美的短暂和(hé)生命的有限(xiàn)的感慨,从而(ér)增强了(le)诗歌(gē)的艺术(shù)感染(rǎn)力和哲理(lǐ)性(xìng)。

   结尾四句点(diǎn)明主旨,收束全诗。

  “宛(wǎn)转蛾眉能(néng)几时?须臾鹤发乱如丝”两句感(gǎn)叹美(měi)貌的少女转眼(yǎn)之间将化作白发(fā)的老妇,惋惜青(qīng)春(chūn)难驻(zhù)。

  “但看古来歌(gē)舞地,唯有(yǒu)黄昏鸟(niǎo)雀悲(bēi)”两句,一切都如(rú)同过(guò)眼云烟,迅速消(xiāo)失了(le)!往日繁(fán)华热闹的游乐场所,如今只有几只离群的鸟雀在清冷(lěng)的暮(mù)蔼中发(fā)出几声凄(qī)苦的悲鸣(míng)。

  末(mò)句的最后一个生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语“悲”字,是(shì)此诗的基调。

   诗(shī)的前半首化自东汉宋子侯的(de)乐府(fǔ)歌辞《董娇娆》,但经过刘希夷(yí)的再(zài)创(chuàng)作,更为概括典型。

  作为(wèi)前半(bàn)的结(jié)语,“年年岁岁”二句(jù)是(shì)精警的名句(jù),它比喻精当,语言精粹,令(lìng)人警省(shěng)。

  “年(nián)年岁(suì)岁”“岁(suì)岁年年(nián)”的颠倒重复,不仅(jǐn)排沓(dá)回荡,音韵优美,更在于强调了时光(guāng)流逝的无情事(shì)实和听天由(yóu)命(mìng)的(de)无奈情绪,真实动情。

  “花相(xiāng)似”、“人不同”的形(xíng)象比(bǐ)喻,突出了(le)花卉(huì)盛(shèng)衰有(yǒu)时而人(rén)生青春不再的对比,耐人寻味(wèi)。

  结合后半(bàn)写白头(tóu)老翁的(de)遭遇,可以体(tǐ)会到,诗人不用“女(nǚ)子(zi)”和“春花”对比,而用(yòng)泛指(zhǐ)名词“人”和“花(huā)”对比,不仅是由于七言诗字数(shù)的限制,更由于要包(bāo)括所有不能掌握自己命运的可怜人,其中也(yě)包括(kuò)了诗人自(zì)己。

  也(yě)许,因此产生了不(bù)少关(guān)于这诗的(de)附会传(chuán)说。

  这类无稽(jī)之谈的产生与流传,既反映人们爱(ài)惜诗人的才华,同情(qíng)他的不幸,也表明这诗情调也过于伤感了。

   此诗融会汉魏(wèi)歌行、南朝(cháo)近(jìn)体及梁、陈(chén)宫体的艺术经验(yàn),而自(zì)成一种清丽婉转(zhuǎn)的风格。

  它还(hái)汲(jí)取乐府诗的叙事间发(fā)议论、古诗的以叙事方式抒情的(de)手法(fǎ),又(yòu)能巧妙交织运用各种对比,发挥对偶、用典的长处(chù),是这诗艺术上的突出成就。

  刘希夷一生遭遇压抑,是(shì)他(tā)产生消极感伤(shāng)情(qíng)绪(xù)的思想根源(yuán)。

  这诗浓厚的感伤情绪(xù),反(fǎn)映(yìng)了封建制度束缚戕(qiāng)害人(rén)才的事实。

  创作背景(jǐng):

  这是一首拟古乐府诗。

  《白头吟》是汉乐府相和歌楚调曲旧题(tí),古辞(cí)写一个女子向遗弃她(tā)的情(qíng)人表示(shì)决绝。

  刘希夷这首(shǒu)诗则从女(nǚ)子写到老(lǎo)翁(wēng),咏叹青春易逝、富贵无常。

  构(gòu)思独创,抒情宛转,语言(yán)优(yōu)美(měi),音韵和谐(xié),艺术性较高,在初唐即受推崇,历来传为名篇。

  作(zuò)者简介:

  刘(liú)希夷(约651年(nián)—约680年),唐朝诗人(rén)。

  一(yī)名庭芝,字延(yán)之(一作庭芝),汉族,汝州(今(jīn)河(hé)南省(shěng)汝(rǔ)州市)人。

  高宗上(shàng)元二年(nián)进士,美(měi)姿容(róng),好谈笑(xiào),善弹琵琶。

  其(qí)诗以歌行见长,多(duō)写闺情,辞(cí)意柔婉华丽(lì),且多感伤情调。

  延之少有文华(huá),落魄不拘常格,后为(wèi)舅(jiù)舅宋之问(wèn)所害,死时(shí)年未三(sān)十。

  原有集,已失(shī)传。

春有(yǒu)约,花不误(wù),岁岁年年不相负什么(me)意思?

  春有约,花不误(wù),岁(suì)岁(suì)年年不相负的(de)意思(sī)是(shì):

  自己和相爱的人,就像每年(nián)春季如约(yuē)而至,到了花期都彼(bǐ)此(cǐ)不(bù)相辜负一样,年年(nián)岁岁岁岁(suì)年年(nián)!永(yǒng)远相爱。

  花事未了,山河(hé)依旧(jiù)。

  我(wǒ)在岁(suì)月的渡口,种下(xià)一路花香。

   风有约,花不误,岁(suì)岁如(rú)此,永不(bù)相负。

  “风有(yǒu)信,花州孝不误(wù),岁岁如(rú)此,永(yǒng)不相负。

  ”“二十四番花信风”是中国人特有的花事(shì)时间,花信从大寒梅花开(kāi)始(shǐ),一节三候(hòu),一候(hòu)一花,直到谷雨牡(mǔ)丹花结束,共有二十(shí)四番花(huā)信。

  伴随花信的风(fēng)也逐(zhú)渐由北风变成(chéng)了东风,冰雪的世界(jiè)也就变(biàn)为烂漫的原野。


  这个句子(zi)的(de)出处(chù)是(shì)

  出自一幅民(mín)间的对联春有约(yuē),花不误,年年(nián)岁岁不相负;你若约(yuē),我不误,岁岁年年人如初

   这幅对联借此表白意图是

  自己和相爱的人,就(jiù)像(xiàng)每租运年春季如(rú)约而(ér)至,到了花期都(dōu)彼此(cǐ)不相辜负(fù)一样枯型丛,年(nián)没樱年岁岁岁(suì)岁年(nián)年(nián)!永远(yuǎn)相爱。


  扩展资料 参考理(lǐ)解(jiě)

  俗话说:“花(huā)木(mù)管时令(lìng),鸟鸣报农时”,自然界的花草树(shù)木、飞禽走兽(shòu),都是(shì)按照(zhào)一定的季节时(shí)令而活(huó)动的,其(qí)活动与气(qì)候变化息息相关。

  因此,它(tā)们的各(gè)种活动便成(chéng)了季(jì)节的标志(zhì),如植物(wù)的萌芽、发(fā)叶、开花、结果、叶黄和(hé)叶落;动物的蛰(zhé)眠(mián)、复苏(sū)、始鸣、繁育、迁徙等,都(dōu)与气候变(biàn)化相(xiāng)关灶伍,人(rén)们把大自然的(de)这些节律现象叫做物候。

  两千多年前,华夏祖先观(guān)察自然的变化,发明了“二(èr)十(shí)四节(jié)气”和“七十二候”。

  五天(tiān)为一候,三候为一节气。

  立春册辩(biàn)稿的三候分别为(wèi):“一候东风解冻(dòng),二(èr)候蛰虫始振(zhèn),三候鱼陟负冰”,每(měi)候都有某种花卉绽蕾开放。

  立春(chūn)三候对应的花信分(fēn)别为“一(yī)候迎(yíng)春,二(èr)候(hòu)樱桃,三候望春”。

  春有(yǒu)约,花不误,年年岁(suì)岁不相(xiāng)负(fù),年(nián)年岁岁花(huā)相似(shì)的全诗句是“年(nián)年(nián)岁岁花(huā)相似(shì)”的全诗解释是:洛阳城东(dōng)的桃花李(lǐ)花随(suí)风飘转(zhuǎn),飞来飞(fēi)去,不知落入了谁家?洛阳女子有着娇艳的容颜,独坐院中,看(kàn)着零落的桃李(lǐ)花而长声叹息的。

  关于春有(yǒu)约,花不误,年(nián)年(nián)岁岁不相负,年年岁岁花(huā)相似的全(quán)诗句以及春(chūn)有约,花不误(wù),年年岁岁不(bù)相负,年年岁岁花相似(shì)代表什么意思,年年岁岁花相似的全诗句,年年岁岁花相似出自,年年岁岁(suì)花相似是谁的诗(shī)等问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

春有约,花不(bù)误,年年岁岁不相负,年年(nián)岁岁花(huā)相似的全诗(shī)句

  “年(nián)年岁岁花相似(shì)”的全(quán)诗(shī)解(jiě)释是:

  洛(luò)阳城东的桃(táo)花李花随风(fēng)飘(piāo)转,飞来飞去(qù),不知落入了谁家?

  洛(luò)阳女(nǚ)子(zi)有着娇艳的容(róng)颜,独坐院中,看着零落的(de)桃李花而长声叹(tàn)息。

  今年我(wǒ)在这里看着(zhe)桃花李花因凋零而颜(yán)色衰减,明年花开(kāi)时(shí)节不知(zhī)又有谁还能看见(jiàn)那(nà)繁(fán)花(huā)似(shì)锦的胜况?

  故(gù)人(rén)现在(zài)已经不再悲叹洛阳(yáng)城(chéng)东(dōng)凋零的桃(táo)李花了,而今人却依旧对着随风飘零的落花(huā)而伤(shāng)怀。

  年年岁岁繁(fán)花依旧(jiù),岁岁年年看花(huā)之人却(què)不相(xiāng)同。

  转告(gào)那(nà)些正值青春年华(huá)的红(hóng)颜少年,应该(gāi)怜悯这位已是半死之人的白头老翁。

  如今(jīn)他(tā)白发(fā)苍苍(cāng),真是可怜,然而他从前亦是一(yī)位(wèi)风流倜傥的红颜(yán)美少年。

  这白头老(lǎo)翁(wēng)当年曾与公子王孙寻欢作乐于芳树之下(xià),吟赏清歌(gē)妙舞于落花(huā)之前(qián)。

  亦曾像东汉光禄勋(xūn)马防(fáng)那生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语样以(yǐ)锦绣装(zhuāng)饰(shì)池台,又如(rú)贵戚梁冀在府第(dì)楼阁中到(dào)处涂(tú)画云(yún)气神仙。

  白头(tóu)老(lǎo)翁如今一朝卧(wò)病在(zài)床,便无人理睬,往昔的三春行乐、清歌妙舞如(rú)今又到哪(nǎ)里去了呢?

  而美人的(de)青春娇颜同样又能(néng)保持(chí)几时?须(xū)臾之间,已是鹤发蓬乱,雪白如丝了。

  只见那古往(wǎng)今(jīn)来(lái)的歌舞之地,剩(shèng)下(xià)的只有黄昏(hūn)的鸟雀(què)在空自悲啼。

  出自唐代诗人刘希(xī)夷《代(dài)悲白(bái)头翁》。

原(yuán)文:

  洛阳城东桃李花,飞来(lái)飞去落谁家?

  洛阳女儿(ér)惜颜色,坐见落花长叹息。

  今年(nián)花落颜色改(gǎi),明年花(huā)开(kāi)复(fù)谁在(zài)?

  已(yǐ)见松柏摧为(wèi)薪,更闻桑(sāng)田变成(chéng)海(hǎi)。

  古人无复洛城东,今(jīn)人还对落花风。

  年年岁岁花相似,岁岁年(nián)年人不(bù)同。

  寄言全(quán)盛(shèng)红(hóng)颜子,应怜(lián)半死(sǐ)白(bái)头(tóu)翁。

  此翁白头(tóu)真可怜,伊昔红(hóng)颜美(měi)少年。

  公子王孙芳(fāng)树下(xià),清歌妙舞落花前。

  光禄池台文锦绣(xiù),将军楼阁画神仙(xiān)。

  一朝卧病无相识,三春行乐在(zài)谁(shuí)边?

  宛转蛾眉(méi)能几时?须臾鹤(hè)发乱如丝。

  但(dàn)看(kàn)古来(lái)歌舞地,唯有黄昏鸟(niǎo)雀悲。

  

  注释:

  1、松柏摧为薪:松柏被砍伐作柴薪(xīn)。

  2、光禄:光(guāng)禄勋。

  3、文锦绣:指以锦绣装饰(shì)池台中物。

  4、将军:指东汉贵戚梁(liáng)冀(jì),他曾为(wèi)大(dà)将军。

  5、宛转蛾眉:本为年轻女子(zi)的面部(bù)画妆,此代指(zhǐ)青(qīng)春年华。

  6、须臾:一会(huì)儿。

  7、鹤发:白发。

  赏(shǎng)析:

   诗的前半写(xiě)洛阳女子感伤落(luò)花,抒发(fā)人生短(duǎn)促(cù)、红颜易(yì)老的感慨;

  后半(bàn)写白头(tóu)老翁遭遇(yù)沦落,抒发世(shì)事变迁、富贵无常的感慨,以“但看古来(lái)歌舞地(dì),惟有(yǒu)黄昏鸟雀悲”总(zǒng)结全篇意旨。

  在前(qián)后的过渡,以“寄言(yán)全盛红颜子,应怜(lián)半死(sǐ)白头翁”二句(jù),点出红颜女子的未来不免是白头老翁的今日,白头老(lǎo)翁的往昔(xī)实即是红(hóng)颜女子的今日(rì)。

  诗人(rén)把红颜女子和(hé)白头老翁的具体(tǐ)命(mìng)运加以典型(xíng)化,表(biǎo)现(xiàn)出这是(shì)一大群处于封建社(shè)会(huì)下层的男(nán)女老(lǎo)少的共同命运,因而提出应该同病相怜,具有“醒世”的作(zuò)用。

   “洛阳(yáng)城东桃李花,飞(fēi)来(lái)飞去落谁家(jiā)”,诗的开头两句,描绘洛阳城东暮春景(jǐng)色。

  洛(luò)阳是唐代的东都(dōu),十分繁(fán)华;

  繁华的都(dōu)市(shì)盛开(kāi)着艳丽的(de)鲜花(huā),满城春色,生气(qì)勃勃,令人(rén)心醉神往。

  然(rán)而时光易逝,此时的洛阳已是落花季(jì)节,桃李纷飞,不知飘(piāo)向(xiàng)何(hé)处(chù)。

  这两句(jù)是诗的起兴(xīng)。

  下文表达的(de)对(duì)大好春光、妙龄红颜(yán)的(de)憧(chōng)憬和留恋(liàn),对(duì)桃李花落、青春易逝的感伤和惋(wǎn)惜,都是由(yóu)此生发开(kāi)来的。

   “洛阳女儿惜颜色”以下十句,写(xiě)年轻的洛阳女儿面对漫(màn)天飞舞的落花生出无限感(gǎn)慨。

  洛阳女(nǚ)儿(ér)所(suǒ)感伤的,实(shí)际(jì)上是由大自然的(de)变(biàn)化而联(lián)想到美的短暂和人的(de)生命(mìng)的(de)有(yǒu)限。

  “今(jīn)年花(huā)落颜色(sè)改(gǎi),明年花开复谁(shuí)在?”表现的是因为(wèi)春(chūn)光的流(liú)逝而感叹(tàn)红颜(yán)易老、生(shēng)命无(wú)常的心(xīn)理(lǐ)。

  “松柏(bǎi)摧(cuī)为薪”句,运用比喻,形象地表(biǎo)现(xiàn)世(shì)事变化很大。

  “古人无复洛(luò)城东(dōng),今(jīn)人(rén)还对落花风”则揭(jiē)示人(rén)生(shēng)易逝(shì)、宇宙(zhòu)永恒的客观规律。

  “年年岁岁花相似,岁岁(suì)年(nián)年人不同”两句,以优(yōu)美、流畅(chàng)、工整(zhěng)的对句集中地表现青(qīng)春易老(lǎo)世事无常(cháng)的感叹,富(fù)于诗的(de)意境,且具有哲理性,历来广为传(chuán)诵。

   “寄言(yán)全盛红颜子”以下十(shí)句,概括叙述白头翁一生的经历(lì)。

  白头(tóu)老翁曾是一个美(měi)貌(mào)少年(nián),从(cóng)前他(tā)也常和公子王孙一起(qǐ),在树下花(huā)前歌舞游乐(lè)。

  “光禄池台文锦绣”两句,以历史(shǐ)上权臣(chén)贵戚的豪(háo)华奢(shē)侈,表现白头翁曾经历过的一段富贵生活。

  然而,一旦生(shēng)病衰老,就(jiù)无(wú)人(rén)理睬,三春行乐(lè)只好(hǎo)让给别人了。

  这一段通过描(miáo)写(xiě)白(bái)头(tóu)翁从红颜到老(lǎo)病、从游乐到孤(gū)苦的生活,不仅表示了诗(shī)人对青春(chūn)红(hóng)颜(yán)、清歌妙舞的(de)眷恋、向往,对垂(chuí)老白头翁(wēng)的怜悯、同情,同时进(jìn)一(yī)步抒发了对美的短暂和生命的有限的感慨,从而增强了诗(shī)歌(gē)的艺术感染力和(hé)哲(zhé)理性。

   结(jié)尾(wěi)四句点明主(zhǔ)旨,收束全诗。

  “宛转蛾(é)眉(méi)能几(jǐ)时?须(xū)臾(yú)鹤发(fā)乱如丝”两句感(gǎn)叹美(měi)貌的少女转眼之间将化作白发的老妇(fù),惋惜青春难驻。

  “但看(kàn)古(gǔ)来歌舞地,唯有黄昏(hūn)鸟(niǎo)雀悲(bēi)”两(liǎng)句,一切都如同过眼云烟(yān),迅速消(xiāo)失了(le)!往(wǎng)日繁(fán)华热闹的游乐场所,如今(jīn)只有几只离群的鸟雀在(zài)清冷的暮蔼中发出几声凄苦的悲鸣。

  末(mò)句的最(zuì)后(hòu)一个(gè)“悲”字,是此诗的基调。

   诗的前(qián)半(bàn)首化自东汉宋(sòng)子侯的乐府(fǔ)歌辞《董娇娆》,但经过(guò)刘(liú)希夷的再创作,更为概括(kuò)典型。

  作为前半的结语,“年年岁岁”二句是精警的(de)名句,它(tā)比喻精当,语言精粹(cuì),令人警省。

  “年(nián)年岁岁”“岁岁年年”的颠倒重复,不(bù)仅排沓回荡,音(yīn)韵优美(měi),更(gèng)在于强调了时光流逝的无情事实和(hé)听天由命的(de)无奈情绪,真实动情。

  “花相似”、“人不同”的形象(xiàng)比喻(yù),突出了(le)花卉盛(shèng)衰有(yǒu)时而人生(shēng)青(qīng)春(chūn)不再的(de)对(duì)比,耐人寻味。

  结合(hé)后(hòu)半写白(bái)头老翁(wēng)的(de)遭遇,可(kě)以体会到,诗人不用(yòng)“女子”和(hé)“春花(huā)”对比,而用(yòng)泛指名词“人”和“花”对比,不仅是由于七言(yán)诗字数(shù)的(de)限制,更由于要包括所有(yǒu)不能掌握自己命运的可怜人,其中也包括了诗(shī)人(rén)自己。

  也许,因(yīn)此产(chǎn)生了(le)不少关于这诗的(de)附会传说。

  这类(lèi)无稽之(zhī)谈(tán)的产生与流传(chuán),既反映人们爱惜诗人(rén)的才(cái)华,同情他的不幸,也表明(míng)这诗情(qíng)调也过(guò)于(yú)伤感(gǎn)了。

   此诗融会汉魏(wèi)歌行、南朝近体及(jí)梁、陈(chén)宫体的艺术经(jīng)验,而自成一种清丽(lì)婉转的风格。

  它还汲取乐府诗的叙事(shì)间发(fā)议论、古诗的以叙事方(fāng)式抒(shū)情的手法,又能巧妙交织运用(yòng)各种对(duì)比,发(fā)挥对偶、用典的长处(chù),是这诗艺术上(shàng)的突(tū)出成就(jiù)。

  刘希夷一生遭遇(yù)压抑(yì),是(shì)他产生消极感(gǎn)伤情(qíng)绪的思(sī)想根源。

  这诗(shī)浓厚的感伤情绪,反映了封建制度束缚戕(qiāng)害人才的(de)事实。

  创作(zuò)背景:

  这是一首拟古乐府(fǔ)诗。

  《白(bái)头吟》是汉乐府相和(hé)歌楚调曲旧(jiù)题,古辞写一(yī)个(gè)女子向(xiàng)遗弃她的情(qíng)人(rén)表示决绝(jué)。

  刘希夷(yí)这(zhè)首诗则从女子(zi)写到老翁(wēng),咏叹青春易逝、富贵无常。

  构思独创,抒情(qíng)宛转,语言优(yōu)美,音韵和谐,艺术(shù)性较高,在初(chū)唐(táng)即受(shòu)推崇,历来传为名篇。

  作(zuò)者简介:

  刘希夷(约651年(nián)—约(yuē)680年(nián)),唐朝诗人。

  一名庭芝,字延之(一作(zuò)庭芝),汉族,汝州(今河南省汝州市)人。

  高(gāo)宗(zōng)上元(yuán)二年进士,美姿(zī)容,好谈笑,善弹琵琶。

  其诗以歌行见长,多写(xiě)闺(guī)情,辞(cí)意(yì)柔婉华丽,且(qiě)多感伤情调。

  延之少有(yǒu)文(wén)华,落魄不拘常格,后(hòu)为舅舅宋之问所害(hài),死时年未三十。

  原有集,已失传。

春有约,花(huā)不误,岁(suì)岁年年(nián)不相负什么意思?

  春有约,花不误(wù),岁岁年年不相负的(de)意(yì)思(sī)是(shì):

  自己和相(xiāng)爱的人,就像每年春(chūn)季(jì)如约而至(zhì),到了花期都(dōu)彼此(cǐ)不(bù)相辜负一样,年(nián)年岁岁岁岁年年!永(yǒng)远相爱(ài)。

  花(huā)事未(wèi)了,山河(hé)依旧。

  我(wǒ)在(zài)岁月的(de)渡口,种下一(yī)路花香。

   风有约,花不误,岁岁如此,永(yǒng)不相(xiāng)负。

  “风有信,花州孝不误,岁岁如此(cǐ),永不(bù)相负。

  ”“二十(shí)四番(fān)花信风(fēng)”是中国(guó)人(rén)特有的花事(shì)时间,花信从大寒(hán)梅花开(kāi)始,一节三候,一候一花(huā),直到谷雨牡丹花结(jié)束,共有二十(shí)四番(fān)花信(xìn)。

  伴随花信的风(fēng)也逐(zhú)渐由北风(fēng)变成了东风,冰雪(xuě)的世界也就变为烂(làn)漫(màn)的原(yuán)野。


  这个句子的出(chū)处(chù)是(shì)

  出(chū)自一幅民间(jiān)的对联春有约,花(huā)不误,年年岁岁(suì)不(bù)相负(fù);你若(ruò)约(yuē),我(wǒ)不误,岁(suì)岁年年人如初

   这幅对联借此表白意(yì)图是

  自己和相爱的人,就(jiù)像每租运年春(chūn)季如约而至(zhì),到了花期(qī)都(dōu)彼(bǐ)此不相(xiāng)辜负一样(yàng)枯型丛(cóng),年没樱(yīng)年岁岁岁岁年(nián)年!永(yǒng)远相(xiāng)爱。


  扩展资料 参考(kǎo)理(lǐ)解

  俗(sú)话说:“花木管时令,鸟(niǎo)鸣报农时”,自然界的花草树(shù)木、飞禽走兽,都是按照一定(dìng)的季节时令(lìng)而(ér)活(huó)动(dòng)的,其(qí)活动与气(qì)候(hòu)变化息息相关。

  因(yīn)此(cǐ),它们(men)的各种活动便(biàn)成了季节的标志,如植(zhí)物的萌芽、发叶、开花、结果(guǒ)、叶黄和叶(yè)落;动物的蛰(zhé)眠、复苏、始(shǐ)鸣、繁(fán)育、迁徙等,都与气候(hòu)变化相关灶伍,人们把大自(zì)然的这些节(jié)律现象叫做物候。

  两千(qiān)多年前(qián),华夏祖先观察自然的变化,发明了“二十四节气”和“七十二候”。

  五天为一候(hòu),三候为一节(jié)气。

  立春(chūn)册辩稿的三候分别为:“一候东(dōng)风解(jiě)冻,二候蛰(zhé)虫始振,三候鱼陟负冰”,每候都有某种花(huā)卉绽(zhàn)蕾开放。

  立春(chūn)三候(hòu)对应的花信分(fēn)别为“一候(hòu)迎春,二候樱桃,三候望春”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

评论

5+2=