橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢

铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

  英(yīng)语对应词是什么意思(sī),hungry对应(yīng)词(cí)是什么意思是(shì)对应词指与(yǔ)之相对(duì)应、意思相关(guān)的词语(yǔ)的。

  关于(yú)英语对应词(cí)是什么意思,hungry对应词是什么意思以及英语对应词是什(shén)么意(yì)思,boy的对(duì)应词(cí)是什么意思,hungry对应词(cí)是什么意思,go对应词是什么意思,morning对应词是什(shén)么意(yì)思等问题,小编(biā铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢n)将为你整理以下知识(shí):

英语对(duì)应(yīng)词是什么意(yì)思,hungry对(duì)应词是什(shén)么意思

  对(duì)应(yīng)词指(zhǐ)与之相对应、意(yì)思相(xiāng)关(guān)的词语。

  指不(bù)同语(yǔ)言间可以对译的词(cí)。

  如:英语的friend可用汉语的“朋友”来译,汉语(yǔ)的“朋(péng)友(yǒu)”也可用英语(yǔ)的friend来译(yì)。

  有的(de)意义完全(quán)对等,是对等词。

对(duì)应词是(shì)什么意思

  指不同语言间可(kě)以对译(yì)的词(cí)。

  如英(yīng)语的friend可用汉语的“朋友”来译,汉语的“朋友(yǒu)”也(yě)可用(yòng)英语的friend来译。

  有(yǒu)的意(yì)义完全对等,是(shì)对等(děng)词。

  有的是以(yǐ)某个或某些意义(yì)形成对(duì)应,其他(tā)意(yì)义(yì)并不对应,即两个词的意(yì)义多少(shǎo)不对等(děng)。

  对(duì)应词,是具有性(xìng)别、方(fāng)向、左右等相(xiāng)对但不对(duì)立的性(xìng)质,是能构成一对的词(cí),不是中文的(de)反义词(cí)。

  比如(rú)父(fù)母、哥(gē)姐、爷奶(nǎi)等等,下面是对(duì)应词例(lì)子:

  one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。

  对应词仅从字面意思来看,表示“对应词”的单词是equivalent或counterpart,两个(gè)或几个(gè)等(děng)同(tóng)可用作替代物的东西(xī)或作用、性质等(děng)相当的事物(wù),具有性别、方向、左(zuǒ)右(yòu)等相对但不对立的性质,是能构成一对(duì)的词,不是(shì)中文的反义词。

  如:

  1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这个(gè)词(cí)在英语中没有对(duì)应词。

  2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在英语中找不到对应词的字。

“hungry”的对应词是什么?

  “hungry”的对应词是(shì):full。

  1、hungry

  英(yīng) [hgr]  美 [hgr] 

  adj. 饥饿的埋历段;渴望(wàng)的;荒年(nián)的(de);不毛的

  短语

  Hungry Shapes 饥饿的方块(kuài)们 ; 饥(jī)饿的图形 ; 饥饿的方块

  Hungry Ghosts 饿鬼 ; 明阳山的饿鬼(guǐ) ; 饥饿的幽灵

  Hungry Hearts 饥(jī)饿的(de)心 ; 幸(xìng)福(fú)魔天伦

  2、full

  英 [fl]  美 [fl] 

  adj. 完(wán)全的,完整的;满的,充满(mǎn)的;丰富(fù)的;完美的(de);丰满的;详尽的

  adv. 十(shí)分,非常;完全地;整整

  vt. 把烂巧衣服缝得宽大

  n. 全部;完(wán)整

  短语

铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢>  Full custom 全定制(zhì)铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢p>

  Full set 全套 ; 所有原(yuán)装配(pèi)件 ; 一掏球(qiú)棒 ; 全组

  full milk 全(quán)脂(zhī)牛奶 ; 全乳(rǔ)

  扩(kuò)展资料

  full的(de)用法(fǎ)

  full的(de)基本(běn)意思是“满,充满”,指容器(qì)或空间(jiān)不能(néng)再(zài)装下某物或人,也可表示“吃饱了”。

  full引申可表示“完全,全(quán)部”。

  full作“满的”解(jiě)时是绝对(duì)意(yì)义(yì)的形容词,不用于比(bǐ)较等级。

  但(dàn)作(zuò)“完(wán)整的”解时可用于比较(jiào)等级。

  full用(yòng)作形容(róng)词时在(zài)句(jù)中作定(dìng)语或表语(yǔ)。

  full of的意思是“充满…的(de)”弯誉,在句中作表语(yǔ)或(huò)后置定语(yǔ)。

  full to表示“到(dào)…程度”, to是介词(cí),其后接名(míng)词或动名词。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢

评论

5+2=