橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

竹荪煮多久

竹荪煮多久 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远(yuǎn)则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又(yòu)会埋怨你的。

  关于远则怨近则不(bù)逊是什(shén)么意(yì)思解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)以及远则怨近则不逊是(shì)什么意(yì)思解释,远则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思呢,远则怨(yuàn),近则不逊(xùn),远(yuǎn)则不逊近则怨(yuàn),前一句(jù)是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)恭等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊

  “近则不(bù)逊,远则(zé)怨”的意思是(shì):相近了会看(kàn)你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。

  原文:子(zi)曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也,近之则(zé)不逊,远之则怨。

  ”“唯女子与小人为(wèi)难养也”的说话对象是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的身边人,小人则(zé)是与(yǔ)君子之道相违(wéi)背之人。

近则不逊远则怨(yuàn)什么意思

  近则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你(nǐ)。

  此句的原(yuán)文为子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之(zhī)则不孙,远之(zhī)则怨(yuàn)。

  ”意(yì)思是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真(zhēn)难(nán)蓄(xù)养啊!亲近他(tā)们则恃宠而骄,疏远他(tā)们则(zé)心生(shēng)怨恨。

  ”

  在(zài)这句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发(fā)语词,表肯定或(huò)无实义。

  如《管子》中的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天(tiān)子,受命(mìng)于天”。

  通(tōng)常(cháng)是解作“只有”,今不从。

  女子与(yǔ)小人在此处应是指古(gǔ)时(shí)贵族所蓄养的妾侍(shì)仆从。

  一说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的(de)夫人南子,也有人认(rèn)为是泛(fàn)指女性,皆不(bù)从。

  “养”,蓄养。

  也(yě)有(yǒu)解(jiě)作“调(diào)教(jiào)”、“相处”的,亦通。

  “不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。

  “孙”音义皆同“逊(xùn)”。

  唯女子与小人(rén)为难养也解(jiě)析

  “唯女子(zi)与小人(rén)为难养也”这句话,在(zài)主张(zhāng)竹荪煮多久男(nán)女平权的现(xiàn)代受到了很(hěn)多抨击,被认为是歧视女性。

  《论语》中的(de)一些(xiē)章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理(lǐ)解,而对孔子“尚(shàng)仁(rén)”的(de)思(sī)想核心没有(yǒu)“一以贯之”的认识,就比较容易引发(fā)误(wù)会(huì)。

  本章争议的焦点,就(jiù)在于“女子”一词究竟是否泛指女性。

  其实,即便本章的“女(nǚ)子”确实是泛指女性(xìng),那(nà)也是指孔(kǒng)子(zi)所观察到(dào)的、当时社(shè)会和文(wén)化(huà)背景(jǐng)中的特定(dìng)“女性”群体。

  之所以要强调这一点(diǎn),是因为古代与(yǔ)现(xiàn)代的社会形态和文化背景差异(yì)巨(jù)大(dà),而这些因素对(duì)于群(qún)体(tǐ)的心理塑造则具有决定性的作用。

  远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则(zé)不逊,远则怨”的(de)意思是:相近(jìn)了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)的。

  关于(yú)远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)以及远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意思(sī)解释,远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思(sī)呢,远则怨,近则不逊(xùn),远(yuǎn)则不(bù)逊近(jìn)则怨,前一(yī)句是(shì)什么(me)?,远则(zé)怨,近(jìn)则不(bù)恭(gōng)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识(shí):

远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意思解(jiě)释(shì),远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊

  “近则(zé)不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。

  原文:子曰:“唯女(nǚ)子与小人为难养也(yě),近(jìn)之(zhī)则不(bù)逊,远(yuǎn)之(zhī)则怨。

  ”“唯女子(zi)与小人(rén)为难养也”的说话对(duì)象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性(xìng),而是特指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸(xìng)的身(shēn)边人,小人(rén)则是与君子之道(dào)相违背之人。

近则不逊远则怨什(shén)么意思

  近则不(bù)逊,远则怨的意思:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋怨你。

  此句的原文为(wèi)子曰:“唯女(nǚ)子(zi)与(yǔ)键帆小人(rén)为难养也!近(jìn)之(zhī)则(zé)不孙,远之(zhī)则(zé)怨。

  ”意(yì)思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远(yuǎn)他们则心生怨恨。

  ”

  在这句话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实(shí)义。

  如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗(huā)天子,受命于天”。

  通(tōng)常是(shì)解作“只有”,今不从。

  女子(zi)与小人(rén)在(zài)此处(chù)应是指古时贵族所蓄(xù)养(yǎng)的妾侍仆从。

  一(yī)说“女(nǚ)子”是指春秋时卫(wèi)稿隐雹灵公的(de)夫人南(nán)子,也(yě)有人(rén)认(rèn)为是泛指女(nǚ)性(xìng),皆(jiē)不(bù)从。

  “养”,蓄(xù)养。

  也有解作“调(diào)教”、“相处”的(de),亦(yì)通。

  “不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。

  “孙(sūn)”音义皆同“逊(xùn)”。

  唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也解(jiě)析

  “唯女子与小人为难养也(yě)”这句话(huà),在主张男女平(píng)权的现代受(shòu)到了很(hěn)多抨击,被认(rèn)为(wèi)是歧视女性。

  《论语(yǔ)》中的(de)一些章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若(ruò)仅(jǐn)仅是从字面去理解(jiě),而对(duì)孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以(yǐ)贯之”的认识,就(jiù)比较容易引发误会(huì)。

  本章争议的焦点(diǎn),就(jiù)在(zài)于“女子(zi)”一词(cí)究(jiū)竟是否泛指女性。

  其实,即便本章的“女子(zi)”确实是泛指女性,那(nà)也是指孔子所观察(chá)到的、当时社会和文化背(bèi)景中的特定“女(nǚ)性”群体。

  之所以要强调这一点,是因(yīn)为古代与现代的(de)社会(huì)形态和文化背景差异(yì)巨大,而(ér)这(zhè)些因素对于群体的心理塑(sù)造则(zé)具有(yǒu)决定性(xìng)的(de)作用。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 竹荪煮多久

评论

5+2=