橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

200克是几两 200克是多少毫升

200克是几两 200克是多少毫升 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思英语是爱屋(wū)及乌(wū)的意思是(shì)意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)的。

  关于(yú)爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什么意思英语以(yǐ)及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱(ài)屋及(jí)乌的下一句是什(shén)么意思,男人对女人说(shuō)爱屋及乌是什么意思等问题,小编将为你整理以下知识:

爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语

  爱屋(wū)及乌的意(yì)思是意思是因为(wèi)爱一个人(rén)而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地(dì)关心(xīn)到与他有(yǒu)关的人或物。

  接(jiē)下来(lái)分享爱屋及乌的意思(sī)及近(jìn)义(yì)词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱(ài)一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人(rén)而(ér)连带(dài)地关心(xīn)到与他有关的人或物。

  说明(míng)一(yī)个人(rén)对另一个(gè)人(或事(shì)物)的关爱(ài)到了一种极度热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容过(guò)分偏(piān)爱或爱(ài)得不适合(hé)。

爱屋及乌的近(jìn)义词

  ①民胞物与(yǔ):民为同胞,物(wù)为同类,一切为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有关事物(wù)。

  出自清邹容《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一个人而连带地(dì)关心到(dào)与他(tā)有关的人或物。

  出自(zì)《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的反义(yì)词

  ①爱(ài)莫(mò)能助:形容心里(lǐ)非常愿意(yì)帮助,但限于(yú)力量或(huò)条(tiáo)件(jiàn)的限制却没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是指(zhǐ)虽然鞭子(zi)很长,但总(zǒng)不能(néng)打(dǎ)到马肚子上,比喻距离(lí)太远(yuǎn)而无能(néng)为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟(gēn)自己有关系的关联体如(rú)果(guǒ)有损失的话(huà),就会(huì)联系到自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕(lǚ)不(bù)韦《吕氏春(chūn)秋(qiū)·必(bì)己》:“宋桓司(sī)马(mǎ)有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于(yú)是(shì)竭池而(ér)求之,无得(dé),鱼死焉(yān)。

  此言(yán)祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是(shì)什么

     如果我们喜(xǐ)欢上美剧(jù),就会爱(ài)屋及乌核者连(lián)带着(zhe)英语这门(mén)语(yǔ)言也(yě)喜欢上。

  下面(miàn)是我给大家(jiā)整理的爱屋及乌的英文(wén)是什(shén)么(me),供大家参(cān)阅(yuè)!

  爱(ài)屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析(xī):许多词典和翻译教材都提供这样(yàng)的译文(wén),实在有(yǒu)点误人(rén)子(zi)弟.英语和汉语(yǔ)有不(bù)少说法粗岩氏(shì)圆看似(shì)乎是(shì)“巧合”,实际上(shàng)具体含义很(hěn)不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜欢我,就要喜(xǐ)欢我的(一切(qiè),包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋(wū)及乌”讲的是:“爱人(rén)者,兼其(qí)屋(wū)上之鸟(niǎo)”,即“爱一(yī)个人爱得(dé)很深(shēn)粗塌,连他(tā)房屋上的乌(wū)鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原(yuán)译完(wán)全是本末倒(dào)置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说(shuō)过“爱屋及(jí)乌”这句名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日常经验的结晶. 人非圣贤(xián),孰(shú)能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说(shuō)似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真(zhēn)是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮(nī),玛丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中文(wén)是(shì)爱屋及乌), 加入(rù)我们(men)的(de)英语角, 享受生活.

  爱(ài)屋及乌英(yīng)语作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对(duì)圣经(jīng)里类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一(yī)些常用的相(xiāng)关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到(dào)不要(yào)忙着取肠肚,相200克是几两 200克是多少毫升当于(yú)汉语的“不要过早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左(zuǒ)右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象来比喻人的行(xíng)为(wèi).You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西.)

     形(xíng)容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比(bǐ)喻(yù)中的形象具有较鲜明的文化背景.英语民族大多信奉基督教,而且受到希(xī)腊、拉丁古典语言的(de)影响,因此,《圣经》和希腊(là)、罗马神话的典故时常在其用(yòng)语中(zhōng)出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明(míng)珠;心爱之(zhī)物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果(guǒ),指中看不中用;金玉其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能(néng)千篇一(yī)律(lǜ)照搬原文的(de)比喻(yù)形象(xiàng),而应当用译语中能产生相同联想的比喻形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不(bù)宜(yí)译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹(yóu)如蘑(mó)菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如(rú)兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如(rú)鼠”.

     

  爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么(me)意(yì)思英语是爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为(wèi)爱一个人而连带(dài)爱他屋上(shàng)的(de)乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英(yīng)语(yǔ)以(yǐ)及(jí)爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思及道理,爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语,爱屋及乌的(de)下一句是什么意思,男人对女人(rén)说爱屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么意思(sī)等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及(jí)乌的意思是意(yì)思(sī)是(shì)因为爱一个(gè)人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关(guān)心到与他有关的人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意(yì)思及近义(yì)词(cí)。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及(jí)乌:因为(wèi)爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一(yī)个人而连带(dài)地(dì)关(guān)心到与他有(yǒu)关的人(rén)或(huò)物。

  说(shuō)明(míng)一个人对另一个人(或事物)的关爱到了一种极度(dù)热(rè)衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定(dìng)语、分句;含(hán)褒(bāo)义,形(xíng)容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋(wū)及乌(wū)的近义词

  ①民胞物(wù)与:民为(wèi)同胞,物为同类,一(yī)切(qiè)为上天所(suǒ)赐。

  泛指(zhǐ)爱人和(hé)一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞(bāo),物(wù)吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因(yīn)乌及(jí)屋:因某一事(shì)物而兼及(jí)其(qí)它有关事物。

  出(chū)自清邹(zōu)容(róng)《革(gé)命军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱(ài):比喻(yù)爱一个人而(ér)连带地关心(xīn)到与他(tā)有关的人(rén)或物。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反(fǎn)义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心里非常愿意(yì)帮助,但限(xiàn)于力(lì)量或条件的限制(zhì)却没有(yǒu)办法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举之,爱(ài)莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意(yì)思(sī)是指(zhǐ)虽(suī)然鞭子很长,但总不能打到马肚(dù)子上,比喻距离太远而(ér)无能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽鞭(biān)之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系(xì)的关(guān)联(lián)体(tǐ)如果有(yǒu)损(sǔn)失的(de)话(huà),就(jiù)会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵罪(zuì)出亡,王使(shǐ)人问珠之(zhī)所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是(shì)竭(jié)池而求之,无得,鱼(yú)死焉。

  此(cǐ)言(yán)祸(huò)福之相(xiāng)及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的(de)英文是什么

     如果我们喜欢(huān)上美(měi)剧,就会(huì)爱屋及(jí)乌核者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家(jiā)整(zhěng)理的爱屋及乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多(duō)词(cí)典和(hé)翻(fān)译(yì)教材(cái)都提供这样的译文,实在有(yǒu)点(diǎn)误人子弟.英语(yǔ)和汉(hàn)语有不少说(shuō)法粗(cū)岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合(hé)”,实际(jì)上具体(tǐ)含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜(xǐ)欢我,就(jiù)要喜(xǐ)欢我的(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋(wū)及乌”讲的是:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋(wū)上之鸟(niǎo)”,即“爱一个人(rén)爱得很(hěn)深粗(cū)塌,连他房屋上的乌(wū)鸦(yā)也觉(jué)得(dé)可爱(ài)”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人(rén))”的结果,所以原译完全(quán)是本(běn)末(mò)倒置.

  爱屋及(jí)乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱屋及(jí)乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的(de)结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a200克是几两 200克是多少毫升 case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求(qiú)别人爱屋及乌, 因(yīn)为请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽(lì)就不(bù)肯接受邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入我们的英(yīng)语(yǔ)角, 享受(shòu)生活(huó).

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如(rú)果你对圣经里(lǐ)类(lèi)似的谚语感兴(xīng)趣,可以上这里:

     另外再(zài)补(bǔ)充(chōng)一些常用的相(xiāng)关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正(zhèng)下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉(zhuō)到不要忙着取肠(cháng)肚,相(xiāng)当(dāng)于汉语(yǔ)的(de)“不(bù)要过早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不(bù)决(jué)”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样(yàng)雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语中,也常以狗的形象来比喻(yù)人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了(le)新东西.)

     形容人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形(xíng)象具有(yǒu)较(jiào)鲜明(míng)的文(wén)化(huà)背景.英(yīng)语民族大多信奉基督教,而且受到(dào)希腊(là)、拉丁古典语言的影响,因此(cǐ),《圣经》和希腊(là)、罗马神话(huà)的典故时常在其(qí)用(yòng)语中(zhōng)出现(xiàn).如(rú):

     Achillesheel(致命的(de)弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看(kàn)不(bù)中用(yòng);金玉(yù)其外,败絮(xù)其中(zhōng))等(děng).

     在翻译这类比喻时(shí),不能千篇一律照(zhào)搬原文的比(bǐ)喻(yù)形(xíng)象(xiàng),而(ér)应当用译语(yǔ)中(zhōng)能产生相同(tóng)联想(xiǎng)的比喻形象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑菇(gū)一(yī)样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔(tù)”,而是译(yì)作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 200克是几两 200克是多少毫升

评论

5+2=