橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

破壁机能绞肉吗,破壁机能绞肉馅吗

破壁机能绞肉吗,破壁机能绞肉馅吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异(yì)义(yì)是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国(guó)了(le)的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异(yì)义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天(tiān)下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治(zhì)者(zhě)要吸(xī)取六(liù)国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的我(wǒ)为(wèi)大家精(jīng)心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗(zōng)治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所(suǒ)为文,闭(bì)户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇(piān),士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修(xiū)建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太(tài)常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱(ruò)胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云(yún):“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐(qí)亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦(qín)之心(xīn),礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他(tā)们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形容(róng)创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省(shěng)略(lüè)了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯(hóu)也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把(bǎ)土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三(sān)国各(gè)爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义(yì):表示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示(shì)可能(néng)或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句的(de)后一分句的句首,或(huò)一段的开头(tóu),表(biǎo)示某一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发生或引起(qǐ)另一(yī)行动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今(jīn)义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善(shàn),弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却(què):使……退却(què),译为打退 动词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名(míng)词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动(dòng)词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作(zuò)状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完(wán)好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得(dé)城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方(fāng)面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于用土地来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了(le)自己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接(jiē)一个的灭(miè)亡(wáng),难道(dào)全部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家失掉(diào)了强(qiáng)有(yǒu)力的(de)外援,不能独(dú)自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊(bì)病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还(hái)受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑(yì)镇,大的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对那些土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉十座城(chéng),这才(cái)能睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一(yī)看(kàn)四周边(biān)境,秦国的军队(duì)又(yòu)来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越(yuè)多,他(tā)侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国(guó)也(yě)就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住他们(men)的国土,坚持(chí)正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国(guó)两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗秦(qín)而(ér)没(méi)能坚(jiān)持到(dào)底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其他国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭干净的时(shí)候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他(tā)们的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还(hái)活着,那么(me)胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也(yě)许还(hái)不容(róng)易(yì)衡量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦(qín)国(guó)人饭(fàn)也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的(de)人不要(yào)被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而战胜它(tā)的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是多(duō)方(fāng)面的,其根本(běn)原因是秦国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立(lì)了(le)先进的(de)生产关系(xì),经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当时历(lì)史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于(yú)史论(lùn),但(dàn)并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选择(zé)一(yī)个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进行深入论(lùn)证(zhèng),以阐明自己对现实政治的(de)主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它(tā)是(shì)否准(zhǔn)确、全(quán)面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切(qiè)中要害(hài),表明(míng)了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构完(wán)美地体现了论证的(de)一般(bān)方法和规(guī)则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设(shè)进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫”的(de)论断;最后借古(gǔ)论(lùn)今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对(duì)比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文(wén)除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意(yì)赅的特点(diǎn)之外(wài),还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地说明道(dào)理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的(de)情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表(biǎo),有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运(yùn)用,使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而(ér)且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于(yú)苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事古今(jīn)异义(yì)词(cí),苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要(yào)吸取六国(guó)灭(miè)亡的(de)教训,以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译及原(yuán)文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏(sū)洵政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面是的我(wǒ)为(wèi)大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关(guān)注!

  《六(liù)国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22破壁机能绞肉吗,破壁机能绞肉馅吗日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年(nián)四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士(shì),又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通(tōng)六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论(lùn)等二十二(èr)篇(piān),士大夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太(tài)常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割(gē)十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓(wèi)智(zhì)力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地(dì),齐人勿附于(yú)秦(qín),刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割(gē)地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表(biǎo)示(shì)原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之(zhī)以予人(rén),省略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来(lái)送给别人省略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

破壁机能绞肉吗,破壁机能绞肉馅吗

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指代上(shàng)面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实(shí)百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则(zé):既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实(shí)际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人(rén)类思考能力与认知水平(píng)

     7.然(rán)后(hòu):

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一(yī)分(fēn)句(jù)的(de)句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着发生(shēng)或引起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为(wèi)国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得与(yǔ)战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形容词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个(gè)接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部(bù)是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国(guó)的国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的外援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争(zhēng)夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实(shí)际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧(sàng)失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的(de),本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他(tā)的(de)越多,他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国(guó),(可是)最终也(yě)随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起(qǐ)初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略(lüè),能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王(wáng)作(zuò)对付秦国的计策,这(zhè)才(cái)招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国(guó)交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国(guó)家快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时(shí)候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他(tā)们的(de)国土,齐国不(bù)依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数(shù),倘(tǎng)若(ruò)与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的(de)有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和(hé)秦(qín)破壁机能绞肉吗,破壁机能绞肉馅吗国(guó)都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这(zhè)就比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个(gè)击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其根本(běn)原(yuán)因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发(fā)展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并(bìng)不是进行史学(xué)的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地(dì)确立(lì)自(zì)己(jǐ)的(de)论点,进行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实(shí)结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时(shí)弊(bì),切中(zhōng)要害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文(wén)为(wèi)论(lùn)说文(wén),其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六(liù)国(guó)破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失(shī)对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强了(le)“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明(míng)道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的(de)感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感(gǎn),如(rú)对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严(yán)谨,而且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 破壁机能绞肉吗,破壁机能绞肉馅吗

评论

5+2=