音读(dú)训读的解释是什(shén)么,音读(dú)训读的(de)解释是问(wèn)什么是音(yīn)读(dú)?什(shén)么(me)是训读(dú)?答(dá)简单来(lái)说,每个汉字一般(bān)都会有两种读法(fǎ),一种叫(jiào)做“音读(dú)”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读(dú)”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。
关于音(yīn)读训(xùn)读的(de)解释是什么,音读训读的解释以及音读(dú)训(xùn)读(dú)的解释是什么,音读(dú)训读的(de)解释和意思,音读训(xùn)读的解释,音读训读对照表,音读和训(xùn)读(dú)是什(shén)么意思等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
音读训读的解释(shì)是什么,音(yīn)读训(xùn)读的解释
问什么是音读?什么是训读?答简(jiǎn)单(dān)来说,每个汉字一般都(dōu)会有(yǒu)两种读法,一种叫做“音读(dú)”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)。
“音(yīn)读”模仿汉字的读(dú)音,按照(zhào)这(zhè)个汉字从(cóng)中国传入日本的(de)时候的读音
来发音。
根据汉(hàn)字传入的(de)时代和来源地的不同,大致可以分(fēn)为“唐音(yīn)”。
“宋音”和(hé)“吴音(yīn)”等(děng)几种。
但是,这些(xiē)汉字的发音和现代汉语(yǔ)中同一汉(hàn)字(zì)
的发音已经(jīng)有所不同了。
“音(yīn)读(dú)”的词(cí)汇(huì)多是汉语的固有词汇。
“训(xùn)读”是按照日本固有的语言
来(lái)读这个汉(hàn)字时的读法(fǎ)。
“训读(dú)”的词汇(huì)多是表达日本固有事物(wù)的固有词(cí)汇(huì)等。
有不少汉(hàn)字具(jù)有两
种(zhǒng)以(yǐ)上的(de)“音读”音(yīn)和“训(xùn)读”音。
例音读:青(qīng)年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(ài)(れんあい)。
読書(shū)(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青(qīng)い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読む(よむ)。保温杯突然间不保温了是什么原因呢,保温杯突然间不保温了是什么原因呢
人(ひと)、幸せ(しあわせ)
训读和(hé)音读是(shì)什么意思?
训(xùn)读(dú)(日语:训(xùn)読(dú)み/くんよみ),是日文(wén)所(suǒ)用汉(hàn)字的一种(zhǒng)发音方式,是使用该等汉字之(zhī)日(rì)本(běn)固有同(tóng)义语汇(huì)的读(dú)音(yīn)。
所(suǒ)以训读只借用汉字的形和义,不采用(yòng)汉语的音。
音(yīn)读(音(yīn)読み/おんよみ)即汉(hàn)字在日语(yǔ)中按照日语对汉(hàn)语的译音读出来(lái),叫音读同一(yī)个汉字在日语中可能有不止一种读法,是由于其在不同时期(南(nán)北朝、隋唐(táng)、宋等)吸收了(le)当时汉字的发音(yīn)。
每个汉字一般都(dōu)会有两种读(dú)法(fǎ),一种叫做“音(yīn)友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。
有不少汉字具有(yǒu)两(liǎng)种(zhǒng)以上的(de)“音读”音和“训读(dú)”音。
日(rì)语和韩语中的训读
1、日语
在日语里,训读(训読(dú))是以(yǐ)日语固有的(de)发(fā)音(yīn)来读出汉字,与(yǔ)该汉字本(běn)身的好耐字音(吴音、汉音、唐音等)有很大的不同(tóng)。
例:“金”训(xùn)读(dú)为(wèi)“かね”(kane),是和语固有(yǒu)之说法(fǎ),与字音“きん”(kin)并(bìng)无(wú)关联。
2、韩(hán)语(yǔ)
一般(bān)认(rèn)为现代(dài)“韩语不(bù)存在训读(dú)”。
但近代以前曾有乡札(zhá)保温杯突然间不保温了是什么原因呢,保温杯突然间不保温了是什么原因呢、吏读、口诀等类似日本万叶假名的标(biāo)记法存在,充分利用(yòng)这(zhè)些汉字的训读。
使用类似于和训(日本的(de)训读)的韩训。
对某些的汉字(zì),这意味着相关“汉语传入(rù)以(yǐ)前的朝(cháo)鲜的孝哪固(gù)有语”的韩训。
现如今除了在语(yǔ)言学(xué)与语源论等进(jìn)行讨论以外,日常言语已经不再(zài)使用。
但是“串”“钊(zhāo)”等为例外存在的训读。
“串(chuàn)”读作“”的情况(kuàng)下意思为(wèi)“海角”,“钊(zhāo)”读(dú)作“”的情(qíng)况下意思为“生铁”,“串”“钊”并不使(shǐ)用(yòng)本来的意(yì)思,这类(lèi)的韩语类似(shì)于日文的“国训”。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了