橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译 耶伦警告:美国政府可能在6月初耗尽资金

  智(zhì)通财经APP获悉,美国财政部长耶伦(l陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译ún)周一(yī)在致众议院议长麦(mài)卡锡和国会领导层的(de)一封信中(zhōng)表示,如果(guǒ)不(bù)提(tí)高或暂停政府债务上限,财政部可能最早在6月1日(rì)耗尽支付政府账单的非常规措(cuò)施。这与她1月份的(de)预(yù)测(cè)形成(chéng)鲜(xiān)明对比,当时她估计,在6月初之前,财政部不太可能耗尽现(xiàn)金(jīn)和非常规措施。最(zuì)新的预测(cè)是在财政部审(shěn)查了最近的联邦(bāng)税收收(shōu)入后得(dé)出的。

  “鉴于(yú)目(mù)前的预测,国会必须尽快采取行(xíng)动(dòng),提高或暂停债务上(shàng)限(xiàn),以便为(wèi)政府继续(xù)支付账单提供(gōng)长期的确定性,”耶伦强调。

  作为(wèi)非常规(guī)措施的(de)一部(bù)分,财政部将暂(zàn)停发行州和地方政府债券(quàn),这(zhè)是一种(zhǒng)特殊用途国债,旨在帮助它们遵守陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译某些税收规定。耶伦表示(shì),此(cǐ)举将“剥夺州和地(dì)方政(zhèng)府管理财政的一个(gè)重要(yào)工具”。

  她再次提醒(xǐng)国会(huì)议员处理债务上限的重要性,以免为时过晚。她表(biǎo)示:“我们从过去的债(zhài)务上限僵(jiāng)局中了解(jiě)到,等到最后一(yī)刻才暂停或提高债务上限可(kě)能会(huì)严(yán)重损(sǔn)害企(qǐ)业和消费(fèi)者信(xìn)心,提高纳税人的短期借贷成本,并对(duì)美国的信用(yòng)评(píng)级产生负面影(yǐng)响。”如果不能(néng)提高债务(wù)上限,“将给美国家庭带来严重的(de)困难。”

  上个月,麦卡锡提出(chū)了一项法案,提(tí)议将31.4万亿(yì)美元(yuán)的(de)债务上限提高1.5万亿美元,同时限制联(lián)邦支出。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

评论

5+2=