橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一天一瓶可乐算过量吗,可乐建议几天喝一次

一天一瓶可乐算过量吗,可乐建议几天喝一次 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)及原文,列子(zi)杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译是《杞人忧天》是一则寓言,出(chū)自《列子(zi)·天瑞篇》的(de)。

  关于杞人忧天文言文翻译及原(yuán)文,列子杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻译以及杞人忧天文言文翻(fān)译及原(yuán)文,杞人忧天文言(yán)文翻(fān)译(yì)及道理(lǐ),列子杞人忧天文言文翻译(yì),七上杞人忧一天一瓶可乐算过量吗,可乐建议几天喝一次天(tiān)文言文(wén)翻译,杞人忧天文言文翻译及原(yuán)文(wén)拼音(yīn)版等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻(fān)译及原文,列子杞人(rén)忧(yōu)天文(wén)言(yán)文翻译

  《杞人(rén)忧天》是一则寓(yù)言(yán),出自(zì)《列子·天(tiān)瑞(ruì)篇》。

  小编整理了杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天文言文翻译,来看一下!

杞人忧(yōu)天文(wén)言文原文

  杞(qǐ)国有人(rén)忧(yōu)天地崩坠,身亡所寄,废寝食(shí)者。

  又有(yǒu)忧(yōu)彼(bǐ)之(zhī一天一瓶可乐算过量吗,可乐建议几天喝一次)所(suǒ)忧(yōu)者(zhě),因往晓之,曰:“天,积气(qì)耳(ěr),亡处亡(wáng)气。

  若屈伸呼吸,终日在(zài)天中(zhōng)行止,奈何忧崩坠乎”

  其(qí)人曰:“天果积(jī)气,日月星宿,不当(dāng)坠耶”

  晓之者曰:“日(rì)月星宿(sù),亦积气中(zhōng)之有光(guāng)耀者,只使坠,亦不能(néng)有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈地坏何”

  晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳,充塞(sāi)四虚(xū),亡处亡块(kuài)。

  若躇(chú)步跐蹈,终日(rì)在地上行止,奈(nài)何忧其坏”

  其人(rén)舍(shě)然(rán)大喜,晓之者亦舍然大喜。

杞人忧天翻(fān)译

  古代杞(qǐ)国(guó)有个(gè)人担心天会塌、地会(huì)陷,自己无处存(cún)身,便食不下咽,寝不安席。

  另外又有个人(rén)为这个杞国(guó)人的(de)忧愁(chóu)而忧(yōu)愁,就去开导(dǎo)他(tā),说:“天不过是积聚的(de)气体罢了,没有哪个(gè)地方没有空气的。

  你一举一动,一呼一吸,整天都在(zài)天空里(lǐ)活动,怎(zěn)么还担(dān)心天(tiān)会塌下来呢(ne)?”

  那人说:“天是气(qì)体(tǐ),那日、月、星(xīng)、辰不就会(huì)掉下来(lái)吗?”开导(dǎo)他的人说:“日(rì)、月、星、辰(chén)也是空(kōng)气中(zhōng)发光的(de)东西,即使掉下来,也不会伤(shāng)害什么。

  ”

  那人(rén)又说:“如果地陷下去(qù)怎么办?”

  开导他的人说:“地不过是堆积的土(tǔ)块(kuài)罢(bà)了,填(tián)满了(le)四(sì)处,没有什么地方是没(méi)有土块的,你行走跳跃,整(zhěng)天(tiān)都(dōu)在地上活动,怎(zěn)么还担(dān)心地(dì)会陷下(xià)去呢(ne)?”

  (经过这(zhè)个(gè)人一解释(shì))那个杞(qǐ)国人才放下心来(lái),很高兴;

  开(kāi)导他(tā)的人也放了心(xīn),很高兴。

杞人忧天的故事

  公元前611年,楚国遇上严重灾荒,饿(è)死不少百姓,楚庄王在韬光养(yǎng)晦“三年(nián)不鸣、不飞(fēi)”。

  楚之四(sì)邻乘(chéng)其危难群起攻楚。

  庸国国君(jūn)遂起(qǐ)兵东进,并(bìng)率领南(nán)蛮附(fù)庸各国的(de)军队会聚到选(今枝(zhī)江)大举伐楚,楚国(guó)危在(zài)旦夕。

  楚庄(zhuāng)王火速派(pài)使者联合巴国、秦国从(cóng)腹背攻打(dǎ)庸(yōng)国。

  公元前611年(nián),楚与秦、巴(bā)三国联军(jūn)大(dà)举破庸,庸(yōng)都方城四面楚歌,遂为三(sān)国所灭,楚王实现(xiàn)了“一鸣(míng)惊人”的(de)壮志。

  时间(jiān)来到了唐代(dài)。

  陆象先是唐(táng)朝一个很有气量的人(rén)。

  当时(shí)太(tài)平公(gōng)主(zhǔ)专权(quán),宰相萧至(zhì)忠、岑(cén)义等大臣(chén)都投靠她,只有象先(xiān)洁身(shēn)自好,从不去(qù)巴结(jié)。

  先天二年,太(tài)平公主(zhǔ)事发(fā)被杀,萧至忠(zhōng)等被诛。

  受(shòu)这件事牵连的人很多,象先(xiān)暗中化解,救了许多人,那些人事(shì)后都不知(zhī)道(dào)。

  先(xiān)天三年,象(xiàng)先出任剑南道按察使,一个司马劝象先说:“希望明公(gōng)采取些杖罚来树立威名。

  要(yào)不然,恐怕(pà)没人会(huì)听我(wǒ)们的(de)。

  ”象先说:“当政的人讲理就可以(yǐ)了(le),何必要讲严刑呢(ne)这不(bù)是宽厚人的所(suǒ)为。

  ”

  六(liù)年,象先出(chū)任(rèn)蒲州(zhōu)刺史。

  吏民有(yǒu)罪了(le),大多开导教育一番(fān),就放(fàng)了。

  录事对象(xiàng)先说:“明(míng)公您(nín)不鞭打他们,哪里有威风!”象(xiàng)先说:“人情都差不多(duō)的,难道他们不明白(bái)我(wǒ)的话如果要用刑(xíng),我看应该先从你开始。

  ”录事惭愧地(dì)退了下去。

  象(xiàng)先常常(cháng)说:“天下本来无事,都(dōu)是人自(zì)己给自己找麻烦,才(cái)将事情越弄越(yuè)糟(zāo)(庸人自扰)。

  如果在开(kāi)始(shǐ)就能清(qīng)醒这(zhè)一点,事情就简单多了。

  ”

杞(qǐ)人忧天(tiān)原文(wén)及翻(fān)译注释

  杞人(rén)忧(yōu)天的翻(fān)译(yì)及原文如下:

  译文:

  杞国(guó)有个人(rén)担心天地会崩塌,自(zì)己(jǐ)没有(yǒu)可(kě)以生存的(de)地方,于指(zhǐ)渗是睡不着吃不(bù)下。

  又(yòu)有个人为(wèi)这个杞国人的担心而担心(xīn),就去劝(quàn)导他(tā),说:“天(tiān)不过是积聚(jù)的(de)气体罢(bà)了,没有哪个地(dì)方是没有(yǒu)空气的(de)。

  你的举止呼吸,整天(tiān)都(dōu)在空(kōng)气中进行,为什么还担(dān)心天会塌下(xià)来(lái)呢?”

  那人说:“天果真是积聚(jù)的(de)气体,那么太阳、月亮、星(xīng)星就不会掉下来吗(ma)?”劝导他的人说:“太阳、月亮(liàng)、星星(xīng)也是空气中发光的气(qì)体,即使(shǐ)掉下来(lái),也(yě)不会(huì)伤害到谁。

  ”

  那人又说:“如(rú)果地陷(xiàn)下去了怎么办?”劝导他的人说:“地不过(guò)是堆积(jī)的土(tǔ)块罢了,它填满了四处,没有哪个地(dì)方是没有孝逗(dòu)山土块的。

  你(nǐ)的行走,整天都(dōu)在(zài)地(dì)上进行,为什么还担心地会(huì)陷下去(qù)呢?”于(yú)是那(nà)个(gè)杞国人才放下心(xīn)来很开心,劝导他的人也(yě)放下(xià)心来很开心(xīn)。

  原(yuán)文(wén):

  杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食(shí)者。

  又(yòu)有忧彼之所(suǒ)忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积气(qì)耳(ěr),亡处亡气巧中(zhōng)。

  若屈伸呼吸,终(zhōng)日在天中行止,奈何(hé)忧(yōu)崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日、月(yuè)、星(xīng)宿,不当(dāng)坠耶?”

  晓之者(zhě)曰:“日、月、星宿,亦积(jī)气中之有光耀(yào)者,只使(shǐ)坠,亦(yì)不能有所中(zhōng)伤。

  ”其人曰:“奈(nài)地(dì)坏何(hé)?”晓之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞四虚,亡(wáng)处亡(wáng)块。

  若躇步跐蹈,终日在地(dì)上行止,奈何忧其坏(huài)?”其人(rén)舍然大喜(xǐ),晓(xiǎo)之(zhī)者(zhě)亦(yì)舍然大喜(xǐ)。

  详(xiáng)细介绍:

  《杞人忧天》是(shì)中国战国时期道家经典著作《列子》中(zhōng)记载的一则(zé)寓言。

  这则寓(yù)言通过(guò)杞(qǐ)人(rén)担忧天地崩坠的故(gù)事,嘲笑了那种整(zhěng)天怀着毫无(wú)必(bì)要(yào)的担(dān)心和无穷无尽的(de)忧愁,既自扰又扰(rǎo)人的(de)庸人,告诉人(rén)们不要毫无根(gēn)据地忧虑和担心。

  全文寓意深(shēn)刻,形象鲜明(míng),言简意(yì)赅,逻辑(jí)严谨,文气贯通,一(yī)气呵成。

  这则寓言见于《列(liè)子·天瑞篇》。

  列子为(wèi)了在文章(zhāng)中形象地说明其宇宙观与自然观,又(yòu)从其宇宙观与自然观阐明其人生观(guān)而(ér)采用了这则(zé)寓言(yán)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一天一瓶可乐算过量吗,可乐建议几天喝一次

评论

5+2=