己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意解(jiě)释,己亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的意(yì)思(sī)及诗(shī)意是什(shén)么是《己亥杂诗》是清代诗(shī)人龚自珍创作(zuò)的一组诗集的。
关(guān)于己亥杂诗(shī)古诗的意(yì)思及(jí)诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗(shī)重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么的意思及(jí)诗(shī)意是什么(me)以及(jí)己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗(shī)的意(yì)思及诗意解释(shì),己亥杂诗古诗(shī)的意(yì)思及诗意(yì)翻译(yì),己亥杂诗古诗的意思及诗意是(shì)什么,己亥(hài)杂诗的古诗(shī)词意(yì)思(sī),己亥杂(zá)诗古诗(shī)的(de)诗意是什(shén)么等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么
己亥杂(zá)诗古诗(shī)的意思及诗意解释,己亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的意思及诗意重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么(yì)是什么
《己(jǐ)亥杂诗》是(shì)清代诗人龚自珍创作的一组诗(shī)集。本诗是一(yī)组(zǔ)自叙诗,写(xiě)了平生出处、著(zhù)述、交游等,题材极为广泛。
龚自珍(zhēn)所作诗文(wén),提倡“更(gèng)法”“改革”,批评清王朝的(de)腐败,洋溢着爱国热情。
《己(jǐ)亥杂(zá)诗》翻译浩(hào)荡离愁白日斜,吟鞭(biān)东指即天涯。
落红(hóng)不是无情物,化作春泥(ní)更护花。
译文:
离别(bié)京都的愁(chóu)思浩如水波向着日落(luò)西(xī)斜的远处延伸,马鞭(biān)向东(dōng)一挥(huī),感觉就是人(rén)在天涯(yá)一般。
从(cóng)枝头上掉下来的落花不是无情之物,即(jí)使化作春泥,也甘愿培(péi)育(yù)美丽的春花成长。
诗意这(zhè)是一首出色的政治诗。
全诗层次(cì)清晰,共分(fēn)三个层次(cì):第一层,写了万(wàn)马齐喑(yīn),朝野噤声(shēng)的死气沉(chén)沉的现实(shí)社(shè)会。
第二(èr)层(céng),作(zuò)者指出了要改变(biàn)这(zhè)种沉闷,腐朽的(de)现状,就必须(xū)依靠风(fēng)雷激荡(dàng)般的巨(jù)大力量。
暗喻必(bì)须经历波(bō)澜壮阔的(de)社(shè)会(huì)变革才能使中国(guó)变得生机勃勃(bó)。
第三层,作者认(rèn)为这样(yàng)的(de)力量来源于人材,而(ér)朝廷所(suǒ)应该做的就是破格荐用人(rén)材,只有这样,中(zhōng)国(guó)才(cái)有希望。
诗(shī)中(zhōng)选用“九州”、“风(fēng)雷”、“万(wàn)马”、“天(tiān)公(gōng)”这样的(de)具有(yǒu)壮伟特征的(de)主(zhǔ)观(guān)意象,寓意深(shēn)刻,气势磅礴(bó)。
赏(shǎng)析这首诗(shī)写出了诗(shī)人离京的感受。
虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国(guó)为民尽自己最后一(yī)份心力。
诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概。
诗(shī)的后两句(jù)以落花为喻,表(biǎo)明(míng)自己的心(xīn)志(zhì),在形象的(de)比(bǐ)喻(yù)中,自(zì)然而然(rán)地融入议论(lùn)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了