橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文言文翻译(yì)及原(yuán)文,列(liè)子杞人忧天文言文翻译是《杞人忧天》是一则寓言(yán),出自《列(liè)子(zi)·天瑞篇》的。

  关于杞人忧天文言文翻译(yì)及原文,列子杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译(yì)以及杞(qǐ)人忧天文言文翻译(yì)及原文,杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)及道(dào)理,列(liè)子杞人忧天文(wén)言文翻译,七上杞人忧天文言文(wén)翻译,杞人忧天文言文翻译及原文拼音版等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译(yì)

  《杞人忧(yōu)天(tiān爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语)》是(shì)一则寓言(yán),出自《列子·天瑞篇》。

  小编整理了杞人忧天文(wén)言文翻译,来看一下!

杞(qǐ)人忧天文言(yán)文原文(wén)

  杞国有人(rén)忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食(shí)者。

  又有忧彼(bǐ)之(zhī)所忧(yōu)者,因(yīn)往晓之,曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡气(qì)。

  若屈伸呼吸,终日在天中行止(zhǐ),奈何忧(yōu)崩坠乎”

  其(qí)人曰:“天(tiān)果积(jī)气,日月星宿,不当坠(zhuì)耶”

  晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“日月(yuè)星宿,亦(yì)积气中之有(yǒu)光耀者(zhě),只使坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈(nài)地(dì)坏何”

  晓之(zhī)者曰(yuē):“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块(kuài)。

  若躇步跐(cī)蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何(hé)忧其坏”

  其人舍然大喜,晓之者亦(yì)舍然(rán)大喜。

杞人忧天翻译

  古代杞(qǐ)国有(yǒu)个人担心天会塌、地会陷,自己无处(chù)存(cún)身,便食不(bù)下咽(yàn),寝(qǐn)不(bù)安席。

  另外又有(yǒu)个人(rén)为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天(tiān)不(bù)过是积聚的气(qì)体罢了,没有(yǒu)哪个地方没有空气的(de)。

  你一举(jǔ)一(yī)动,一呼一吸,整天(tiān)都在天空里(lǐ)活动,怎么还担心(xīn)天会塌下来呢?”

  那(nà)人(rén)说:“天是气体,那日、月(yuè)、星(xīng)、辰(chén)不就(jiù)会掉(diào)下来吗?”开导他的人(rén)说:“日(rì)、月、星(xīng)、辰(chén)也是空气中发(fā)光的(de)东西,即使掉下来(lái),也不会伤害(hài)什么。

  ”

  那人又说:“如果地陷(xiàn)下去(qù)怎么办?”

  开导他的人说:“地(dì)不(bù)过是(shì)堆(duī)积的土块罢了,填满(mǎn)了(le)四(sì)处,没有什么地(dì)方是没有(yǒu)土(tǔ)块的,你行走跳跃,整天都(dōu)在地上活动,怎么(me)还担心地会陷下去呢?”

  (经过这个人一解释)那个杞国人才放下心来,很高(gāo)兴(xīng);

  开导(dǎo)他的人(rén)也放了心(xīn),很高兴(xīng)。

杞(qǐ)人忧(yōu)天的故事

  公元前611年,楚国遇上严(yán)重灾荒,饿死不少(shǎo)百(bǎi)姓,楚(chǔ)庄王在韬(tāo)光养晦“三年不(bù)鸣、不飞”。

  楚之四邻(lín)乘(chéng)其(qí)危难群(qún)起(qǐ)攻(gōng)楚。

  庸国国君遂起兵东进(jìn),并率领南蛮附(fù)庸各国(guó)的军(jūn)队会聚到选(今枝江)大举(jǔ)伐楚,楚国危在(zài)旦夕。

  楚庄(zhuāng)王(wáng)火速派使者联合巴国、秦国从腹背攻打庸(yōng)国。

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语  公元前611年,楚与秦、巴三国联军大举破庸,庸(yōng)都(dōu)方城(chéng)四面楚(chǔ)歌,遂为三国所(suǒ)灭,楚王实(shí)现了“一鸣惊人”的(de)壮志。

  时间来到了(le)唐代。

  陆象(xiàng)先是(shì)唐朝(cháo)一个很(hěn)有(yǒu)气量的人。

  当时太平公主专权(quán),宰(zǎi)相萧至忠、岑义等大臣都投靠(kào)她,只有象(xiàng)先洁身(shēn)自好(hǎo),从(cóng)不(bù)去巴结。

  先天二年,太平公主事发被杀,萧(xiāo)至忠等(děng)被诛。

  受(shòu)这件事(shì)牵连的人很(hěn)多,象(xiàng)先(xiān)暗(àn)中(zhōng)化(huà)解,救了许(xǔ)多人,那(nà)些人事后(hòu)都(dōu)不知道。

  先天三年,象先出任剑(jiàn)南道按察(chá)使,一个司马劝象先说:“希(xī)望(wàng)明(míng)公采取些杖罚来(lái)树立(lì)威名(míng)。

  要不然,恐怕没人会听我(wǒ)们的。

  ”象先说:“当政的人讲理(lǐ)就可以了(le),何必(bì)要讲严刑(xíng)呢这不是宽(kuān)厚(hòu)人的(de)所为。

  ”

  六年,象先出(chū)任蒲州刺史。

  吏民(mín)有(yǒu)罪了,大多(duō)开导(dǎo)教(jiào)育一(yī)番(fān),就放了。

  录事对(duì)象(xiàng)先说(shuō):“明公(gōng)您不(bù)鞭打他们(men),哪(nǎ)里有威(wēi)风!”象先(xiān)说:“人情(qíng)都差不多的,难道他(tā)们不明白我的话(huà)如果要用刑(xíng),我看(kàn)应该先从你开始。

  ”录事(shì)惭愧地退了下去。

  象先常常说:“天下本来(lái)无事,都是(shì)人自(zì)己给自己(jǐ)找麻烦,才(cái)将事情(qíng爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语)越(yuè)弄越糟(庸人自扰)。

  如果在开(kāi)始就能(néng)清醒这一点,事情(qíng)就简单多(duō)了。

  ”

杞(qǐ)人忧天原文(wén)及翻译注(zhù)释

  杞(qǐ)人忧天的翻译及原文如下:

  译文(wén):

  杞(qǐ)国有(yǒu)个(gè)人担心天地(dì)会崩塌,自己(jǐ)没有可(kě)以生存的地方,于指渗是睡不着(zhe)吃不(bù)下(xià)。

  又有个人为这个杞(qǐ)国人的(de)担心而担心(xīn),就(jiù)去劝导他,说:“天不过(guò)是积(jī)聚的气(qì)体(tǐ)罢了,没有哪个地方是没有空气的。

  你(nǐ)的举(jǔ)止呼吸,整天都在空气中进行,为什(shén)么还担心天会(huì)塌下来呢?”

  那(nà)人说(shuō):“天果真是积聚的气(qì)体,那么太阳、月(yuè)亮(liàng)、星星就不(bù)会掉(diào)下来吗?”劝导他的(de)人说(shuō):“太阳(yáng)、月亮、星星也(yě)是空气中发光(guāng)的气体,即(jí)使掉下(xià)来,也不会(huì)伤害到谁。

  ”

  那人又(yòu)说:“如(rú)果地陷下去了(le)怎么办(bàn)?”劝导他的人说:“地不(bù)过是堆(duī)积的土块罢(bà)了,它填满(mǎn)了四处,没有哪个地方(fāng)是没有孝逗山(shān)土(tǔ)块的。

  你的(de)行走,整天都在地上进行,为什(shén)么还担心地会(huì)陷(xiàn)下去呢?”于是那个杞国人才(cái)放下心来很开(kāi)心,劝(quàn)导他的人也放下(xià)心来很开心。

  原文:

  杞国(guó)有人忧天地崩坠,身(shēn)亡所寄,废寝食(shí)者。

  又有忧(yōu)彼之所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积(jī)气耳,亡处亡气巧中。

  若屈伸呼吸,终日在天(tiān)中行(xíng)止,奈何忧崩坠乎?”其(qí)人曰:“天(tiān)果积气,日、月、星宿,不当(dāng)坠(zhuì)耶?”

  晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“日、月、星宿(sù),亦积(jī)气中之有光耀者,只使坠,亦不能(néng)有所中伤。

  ”其(qí)人(rén)曰:“奈地坏何?”晓之者(zhě)曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若(ruò)躇(chú)步跐蹈,终日在(zài)地上行止,奈何(hé)忧其坏?”其人(rén)舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

  详细介绍:

  《杞人(rén)忧天(tiān)》是中国战国时(shí)期(qī)道家经典(diǎn)著作《列(liè)子》中(zhōng)记载的(de)一则寓言。

  这则寓言通过杞人担忧天地崩坠(zhuì)的故(gù)事,嘲笑了那种整(zhěng)天怀着毫无必要的担心和无穷无(wú)尽(jǐn)的(de)忧(yōu)愁,既(jì)自扰又(yòu)扰人的庸人,告诉人们(men)不(bù)要毫无根(gēn)据地忧虑(lǜ)和担(dān)心。

  全(quán)文寓意(yì)深刻,形象鲜明,言(yán)简(jiǎn)意赅,逻辑严谨,文气(qì)贯通,一气呵成。

  这则寓言见于《列子·天(tiān)瑞(ruì)篇(piān)》。

  列(liè)子为了在文章(zhāng)中形(xíng)象地说明其宇宙观与(yǔ)自然观(guān),又从其宇宙观与自(zì)然观阐(chǎn)明(míng)其人生观(guān)而采用了这则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

评论

5+2=