橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

72小时是几天,72小时是几天几夜

72小时是几天,72小时是几天几夜 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道(dào)也(yě)固(gù)先乎吾翻译(yì)句式,生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻译(yì)成(chéng)现代汉语是这(zhè)句话的意思为(wèi)生在我前面(miàn),他懂(dǒng)得(dé)道理(lǐ)本来就早于(yú)我(wǒ)的(de)。

  关于生乎吾前(qián)其(qí)闻道也(yě)固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻(wén)道(dào)也固先(xiān)乎吾翻译(yì)成现代(dài)汉语以及生乎吾(wú)前其闻道也固先乎(hū)吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译乎,生乎吾前其闻道(dào)也固(gù)先(xiān)乎(hū)吾翻(fān)译成现代(dài)汉语,生乎吾(wú)前其闻(wén)道也固先乎吾的翻译,生乎吾(wú)前其闻道(dào)也固先(xiān)乎吾吾从而师之(zhī)的意思(sī)等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

生(shēng)乎吾前(qián)其(qí)闻(wén)道也固(gù)先乎吾翻译句式,生(shēng)乎吾前(qián)其闻道(dào)也固先(xiān)乎吾翻译成现代汉语(yǔ)

  这句话的意思为生(shēng)在我前面,他懂得(dé)道理本来(lái)就早于我(wǒ)。

  出自韩愈的《师说(shuō)》,本文中,小编整理了(le)这篇文言文的相(xiāng)关知(zhī)识,快来(lái)看看吧!

《师说》创作(zuò)背(bèi)景

  《师说》大约是(shì)作者于贞元十七年至十八年(公(gōng)元801—公元802年),在京任国子监四门博士时(shí)所作(zuò)。

  作者到国子监上(shàng)任后,发现科场(chǎng)黑暗(àn),朝政(zhèng)腐败,吏制弊端重重,当(dāng)时的上层社会,看不(bù)起教(jiào)书之人。

  在士大(dà)夫阶层中存在着既(jì)不愿(yuàn)求师,又“羞于为师”的观念。

  作者借用(yòng)回答李蟠的提问撰写这篇文章,以(yǐ)澄(chéng)清人们在(zài)“求师”和“为(wèi)师”上的(de)模糊(hú)认识。

《师说》作者简介

  《师说》大(dà)约是作(zuò)者于贞元十七年(nián)至(zhì)十(shí)八(bā)年(公(gōng)元801—公元802年),在京任国子监(jiān)四门博(bó)士时(shí)所作。

  作者到国子监上任(rèn)后,发现科场黑暗,朝政腐败(bài),吏制弊端重重,当(dāng)时(shí)的(de)上层社会,看(kàn)不起教书之人。

  在士(shì)大夫(fū)阶(jiē)层中(zhōng)存在(zài)着既不愿求(qiú)师,又“羞于为师”的观念。

  作(zuò)者借用回答李蟠的提问撰写(xiě)这(zhè)篇(piān)文章(zhāng),以(yǐ)澄清人们在“求师”和“为师”上的(de)模糊认(rèn)识。

生乎吾前(qián)其闻道也固先乎(hū)吾是(shì)什么句(jù)式

  “生乎(hū)吾前,其闻道也固(gù)先乎吾(wú)”这句(jù)话(huà)中有(yǒu)两处介宾结构状语(yǔ)后置。

  1、生乎吾前:在我之前出(chū)生。

  将(jiāng)“带(dài)郑(zhèng)乎吾前(qián)(在我(wǒ)之前)”这个状语放在谓语动词“生(出(chū)生)”的后面,是(shì)文言文常见的“状语(yǔ)余(yú)行局后置”。

  2、先乎吾:比我早。

  同(tóng)样是将“乎吾(比我)”这个状语放在谓(wèi)语形容词“先(早(zǎo))”的后面。

  文言文(wén)的状语并不是一(yī)定要后置(zhì)的(de),但是(shì),有一种状(zhuàng)语必定(dìng)后(hòu)置,那就(jiù)是介宾结构(gòu)作状语。

  我(wǒ)们(men)知道,状语(yǔ)是用来修(xiū)饰(shì)、限制(zhì)谓(wèi)语动词或形容词的,表示谓语中(zhōng)心词的状(72小时是几天,72小时是几天几夜zhuàng)态(tài)、方式(shì)、时间、处所或程度。

  表示状态、程(chéng)度时,一般不需要用(yòng)介词“介入”某(mǒu)个对象,如“强(qiáng)烈地”、“高兴(xīng)地(dì)”就可以。

  但表示方式、时间、处所时,往往需要用介词来引入对(duì)象,如“在哪里”、“于哪天”、“用什么”。

  其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面是(shì)介(jiè)词引入的对象,属于介词的宾语。

  竖(shù)让这样的结构叫“介宾(bīn)结构”。

  文言(yán)文凡是介宾(bīn)结构(gòu)都要放在谓语中心词的后面。

72小时是几天,72小时是几天几夜  如“在市(shì)场上买的”,表述为(wèi)“购(gòu)于市”;“用道理劝说他”,表述(shù)为“晓之以理”。

  乎,作(zuò)介词时,意义(yì)相当于:于、在。

  其实,现(xiàn)代汉(hàn)语也(yě)有状(zhuàng)语后置(zhì)的(de)情况,例如问题中的例(lì)子(zi),也可以说成“生在我(wǒ)之(zhī)前(qián)”;“早于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 72小时是几天,72小时是几天几夜

评论

5+2=