王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译是“王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛的。
关于王(wáng)于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译(yì)以及(jí)王于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师修我戈矛读音,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻(fān)译,王于(yú)兴(xīng)师修我矛戟(jǐ)怎么读,王于兴(xīng)师,修我矛戟,与子(zi)偕作!等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:
王于(yú)兴师修(xiū)我戈(gē)矛的(d电动牙刷如何自w到高c,将电动牙刷放在小洞里作文e)意(yì)思,王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻译
“王于兴师,修(xiū)我戈矛。
”的(de)意(yì)思是君(jūn)王发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛(máo)。
该句(jù)出自(zì)《秦风·无(wú)衣(yī)》,全文为:岂曰(yuē)无(wú)衣(yī)?与子(zi)同袍(páo)。
王于兴(xīng)师,修我戈矛。
与子同(tóng)仇(chóu)!岂曰无(wú)衣(yī)?与(yǔ)子同(tóng)泽。
王于兴师,修(xiū)我矛戟。
与子偕作!岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同裳。
王于(yú)兴师,修我甲(jiǎ)兵(bīng)。
与子偕行!译文:谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。
君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目标(biāo)。
谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在一起。
谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那战裙。
君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌(dí)与你共前进(jìn)。
赏析(xī):《秦风·无衣》是中(zhōng)国(guó)古代第一(yī)部诗歌总集(jí)《诗经》中的一首诗(shī)。
这是一(yī)首激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的(de)战歌,表现了秦国军民团结互(hù)助、共御外侮的高昂(áng)士(shì)气和乐观精(jīng)神(shén)。
全诗风格(gé)矫(jiǎo)健爽朗,采用(yòng)了重(zhòng)章(zhāng)叠(dié)唱的形式,抒写将士们(men)在大敌当(dāng)前、兵临城下之际(jì),以大(dà)局(jú)为重,与周王室保(bǎo)持一致,一(yī)听“王(wáng)于兴(xīng)师(shī)”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈(gē)挥戟,奔赴前线共同(tóng)杀敌的(de)英雄主义气概(gài)和爱国主(zhǔ)义(yì)精神。
王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛,与子同仇是什么意思
君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整(zhěng)我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。
《秦风·无衣》先秦:佚名
岂(qǐ)曰(yuē)无(wú)衣?与子(zi)同袍。
王于兴师,修(xiū)我戈矛。
与子同仇!
岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同泽。
王于兴师(shī),修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与(yǔ)子同裳(shang)。
王于兴师,修我甲兵(bīng)。
与(yǔ)子偕行(xíng)!
译文(wén)
谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那长袍(páo)。
君王发(fā)兵去交战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同目标。
谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿(chuān)那内(nèi)衣。
君王发兵去交战,修整我那(nà)矛与戟,出发与你(nǐ)在一(yī)起。
谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那战裙。
君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀(dāo)兵,杀敌与你共(gòng)前(qián)进。
扩(kuò)展资料:
这首(shǒu)诗(shī)充满了激昂(áng)慷(kāng)慨(kǎi)、同仇敌忾(kài)的(de)气氛。
按其(qí)内(nèi)容,当(dāng)是一首战歌。
全诗表现了(le)秦国(guó)军民团结互助(zhù)、共御外(wài)侮的高(gāo)昂士皮渣气和(hé)乐观精神,其(qí)独具矫健而爽(shuǎng)朗(lǎng)的风格正是秦茄握运人爱国主义(yì)精神(shén)的反映。
由于此诗(shī)旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来说有巨(jù)大的鼓舞力量。
据《左传》记载,鲁定(dìng)公四年(公(gōng)元(yuán)前(qián)506年),吴国军队(duì)攻陷楚国(guó)的首(shǒu)府(fǔ)郢都(dōu),楚臣申包胥到秦国求援,“立依于(yú)庭墙而哭,日夜(yè)不绝声,勺(sháo)饮不入口(kǒu),七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐(zuò),秦师乃(nǎi)出”。
于(yú)是一(yī)举击退了吴兵。
诗共三章(zhāng),采用了重叠复(fù)沓的形式颤(chàn)梁。
每一(yī)章句数、字数(shù)相(xiāng)等,但结构的相同(tóng)并(bìng)不意味简单的、机械的重复,而是不(bù)断递进(jìn),有所发展的。
如首章结句“与(yǔ)子(zi)同仇”,是情绪方(fāng)面的(de),说的是他们有(yǒu)共同(tóng)的敌人电动牙刷如何自w到高c,将电动牙刷放在小洞里作文。
二章结电动牙刷如何自w到高c,将电动牙刷放在小洞里作文句“与(yǔ)子(zi)偕作(zuò)”,作是起的意思(sī),这才是行动(dòng)的开(kāi)始。
三章结句“与(yǔ)子偕(xié)行”,行训往,表(biǎo)明诗中的战士们(men)将奔赴前线共(gòng)同杀敌了(le)。
参考(kǎo)资料(liào)来源(yuán):百度(dù)百科-国风·秦风(fēng)·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 电动牙刷如何自w到高c,将电动牙刷放在小洞里作文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了